Пара Бренда (ЛП) - "Группа WonderlandBooK" 2 стр.


Темные пятна на спине она всегда скрывала под одеждой или волосами. Они у Чармы с рождения, как напоминание, что несмотря на все ее желание сбежать от своего наследия, этого никогда не будет. Они препятствовали ей присоединиться к миру людей, а мир оборотней в один день разрушит ее.

Чарма подняла взгляд на свои сине-желтые глаза. От слез желтых крапинок в радужке казалось больше. Она потянулась за линзами, чтобы скрыть эту уникальность от людей и благодаря которым выглядела обычной.

Ей оставалось лишь одно: уйти от Бренда, чтобы уберечь от сильнейшей боли. Она слишком сильно его любила. На глаза вновь навернулись слезы, ослепляя Чарму, но на негнущихся ногах она вернулась в комнату, чтобы собрать вещи. Ей нужно уйти до возвращения Бренда.

От тоски она запрокинула голову, но подавила крик.

* * *

После скорого обыска дома, Бренд взвыл от горя. Вещей Чармы в шкафу не было, а рядом с его грузовиком не стояла ее машина. Он принюхался, тяжело дыша. В воздухе не витал запах выхлопа. Она уехала больше получаса назад, иначе он бы учуял запах двигателя.

Резко развернувшись, он вернулся в дом. НЕТ! Он не мог вынести мысли, что никогда вновь не увидит Чарму. Схватив рубашку, он разорвал ее и тогда осознал, что на пальцах появились когти.

— Дерьмо! — Ему пришлось взять себя в руки, чтобы одеться и не уничтожить все вокруг. Бренд не побеспокоился об обуви, натянул футболку и джинсы. Схватив ключи, он выбежал за дверь.

«Пожалуйста, остановись», — молил он, выворачивая грузовик, чуть не врезавшись в дерево. У нее старый драндулет, в котором протекало масло. Он планировал починить его, но Чарма редко его водила. Он вдавил педаль тормоза, переключил передачу и двинул вперед. Задние колеса пробуксовывали в траве, когда Бренд поехал вперед.

Он безумным взглядом всматривался вперед, поворачивая на слишком высокой скорости. Лишь въехав в город, он снизил скорость, опасаясь, что его остановит полиция. Он не мог терять время на проверку документов.

Куда Чарма направилась? У нее не так много друзей. Слишком велик страх перед разоблачением. Девушки в колледже любили плавать в реке, но его Чарма боялась, что они увидят пятна на ее спине. Он сотни раз уверял ее, что она могла солгать и сказать, что это тату.

«Ох, детка. Где же ты? Не делай этого, не бросай меня».

Он проехал мимо общежития, высматривая ее машину, которой там не оказалось. Через десять минут он убедился, что Чарма не собиралась переночевать у Дины или Барбары.

В нем поселилась паника. Чарма могла насовсем уехать из городка. Он выехал на шоссе и направился к ближайшей заправке. Чармы и тут не было, но Бренд все равно зашел внутрь.

Парень за прилавком нахмурился при виде его босых ног.

— Без обуви не обслуживаем.

Бренд хотел оскалиться, но пугать продавца не в его интересе.

— Прошу прощения. Моя подруга пропала и я боюсь, что с ней могло что-то случиться. Она водит старый Форд.

— А, девушка с двухцветными волосами до самой задницы?

— Да. Чарма. Видели ее?

Заправщик кивнул.

— Да, около сорока минут назад. Налила полный бак и купила пару шоколадок.

Полный бак. Бренд ощутил, словно его ударили в под дых.

— Она сказала куда едет? Спрашивала дорогу? Ее машина часто ломается.

Заправщик подозрительно прищурился.

— Вы поругались?

Бренд расстроено провел рукой по волосам.

— Да. Глупо получилось, я ушел, а когда вернулся ее уже не было. Прошу, скажите что знаете. Я не могу потерять ее.

— Понимаю, она горячая штучка.

Пришлось приложить максимум усилий, чтобы не перепрыгнуть прилавок и не разорвать глотку мудаку за замечание в адрес его женщины.

— Она сказала куда едет? Мне нужно найти ее и извиниться.

Заправщик колебался.

— Нет, но я видел, как она выехала на шоссе. На восток.

— Спасибо! — Бренд бросился наружу, понимая, что оставил дверь машины открытой, а мотор заведенным. Запрыгнув в салон, он, как сумасшедший, понесся по трассе, разгоняясь свыше ста десяти километров в час, обгоняя другие машины и надеясь найти Чарму.

Несколько раз его улучшенные рефлексы спасали от аварии. Надежда догнать Чарму подгоняла, пока Бренд не выехал на четырехполосное шоссе.

Всеми чувствами он пытался ощутить ее присутствие, чтобы догнать, но ничего не произошло.

— НЕТ! — Проверив зеркала, он пересек четыре полосы и остановился у обочины. Выйдя наружу, он втянул в себя воздух, надеясь уловить запах Чармы. Маловероятно, но Бренд был в отчаянии. Выхлопы машин заглушили ее аромат. Бренд рухнул на колени рядом с открытой дверью грузовика и взревел: — ЧАРМА!

[1] 1.83 м.

[2] 108 кг.

Переводчики: inventia, natali1875

Редактор: YanNester

Глава 1

Девять лет спустя

Наши дни

— Чарма?

Она повернула голову и посмотрела на сестру.

— Что, Бри?

— Ты снова выглядишь печальной. Я думала, что мы это уже проходили. Ты не можешь остановить меня от взросления. И я уже не маленькая девочка.

— Я в порядке, — с легкостью, благодаря годам тренировки, солгала она. — Просто думаю о папе.

— О-о. — Младшая сестра взяла Чарму за руку. — У него всё будет хорошо. Ты же слышала Гаррета. Это не первая его операция и, возможно, не последняя. Новая методика поможет ему больше нагружать ногу и обходиться без трости.

Чарме пришлось отвернуться, чтобы скрыть гнев.

— Да, я его слышала.

— Гаррет такой сексуальный. Я тебе завидую. Теперь, когда я достигла совершеннолетия, то хочу найти себе в пару такого же отличного парня, как он.

Дрожь пробежала по позвоночнику Чармы.

— Надеюсь, этого не случится, — прошептала девушка.

— Я тебя слышала. — Бри схватила Чарму за руку и развернула к себе. Чарма не смогла подавить стон боли. Бри нахмурилась, переводя взгляд с лица сестры на руку. — Что с тобой?

— Ничего.

— Дай я посмотрю на твою руку. Закати рукав.

— Ерунда. Прошлой ночью ударилась. — Чарма вырвалась из хватки сестры и улыбнулась. — Какое ты хочешь купить платье? Это твоя вечеринка. Гаррет сказал не жалеть денег.

— Чар, — Бри прищурилась, — покажи, черт возьми, мне свою руку.

— Что за выражение я слышу от подростка! Этому тебя учили в школе?

— Покажи мне руку, — прошипела Бри. — С тобой частенько случаются несчастные случаи. А это… — Бри побледнела. — Неужели Гаррет тебя бьет? В школе, перед вручением аттестатов, нам читали лекцию о домашнем насилии, и я делаю выводы, предположения в которых мне совсем не нравятся.

— Не говори ерунду.

— Тогда покажи мне ушиб.

— Это просто синяк.

Чарма попыталась развернуться, но сестра встала на пути.

— Сейчас же покажи мне его или я буду считать, что твоя пара причиняет тебе боль.

— Не лезь не в свое дело.

Бри еще больше побледнела.

— О. Мой. Бог! — Глаза наполнились слезами. — Я знала, что ваша пара образована не по любви, но вот же дерьмо. Наши родители в курсе?

Чарма оглядела магазин одежды.

— Говори тише.

— Твоя пара жестоко с тобой обращается, а ты волнуешься, что другие подумают? Ты не из тех, кто будет терпеть такое дерьмо.

Схватив сестру за руку, Чарма затащила её в примерочную, прислушиваясь, никто ли не подходит. Тонкая дверь закрыла их в маленьком пространстве.

— Ты должна успокоиться.

— Нет! Я расскажу отцу. Я всем расскажу!

— Нет, — прошипела Чарма. — Послушай меня. Раз уж влезла в это дело, значит, уже достаточно взрослая, чтобы знать правду. Все в прайде уже давным-давно знают о происходящем. Не секрет, что меня вынудили стать парой Гаррета. Он холодный ублюдок, и все же будущий лидер прайда. Его отец оплатил мое обучение в колледже, решив, что я подхожу его сынуле.

— Но ты ведь так и не закончила учебу. Ты вернулась домой. И не могла задолжать огромную сумму денег, а значит, не было никаких причин соглашаться становиться кому-то парой.

— Отец стал калекой, а мама сильно обезображена. После автокатастрофы папа больше не мог перекидываться. Он не мог защищать нашу семью, поэтому пошел на сделку. Папа попросил у отца Гаррета отпустить меня сначала в колледж, а по возвращении домой я должна была стать парой его сына, независимо от того, закончу или нет учебу. Понимаешь?

— Нет, не понимаю. Зачем ты согласилась на это дерьмо? Ты могла взять кредит или придумала бы еще что-нибудь. Получила бы стипендию. Как ты могла продать себя?

— Дело не в деньгах. — Чарма сделала глубокий вдох. — Слушай меня внимательно, Бри. Ты не можешь покинуть прайд, пока жива. И это касается не только тебя, а всей семьи. Слабость не прощают. Такой был уговор. Я согласилась с условиями, чтобы обеспечить нам безопасность. Все ради нас. Отца сочли бесполезным после аварии, недостойным жизни.

Бри охватил ужас. Она тяжело оперлась на стену.

— Хочешь сказать, что если бы не стала парой этого придурка, то… — она не стала заканчивать предложение.

— Да. Перси убил бы отца, а мама с ее шрамами и операциями не смогла бы ни с кем соединиться, кто бы смог нас защитить. У нее больше не будет детей, и какой мужчина из прайда захочет обезображенную человеческую женщину, которая не способна родить ему потомство? Несправедливо, но это реальность. Ты знаешь, Перси безжалостный, и его сынок такой же. Я не хотела иметь ничего общего с Гарретом, а затем произошла авария и у них появились идеальные рычаги, дернув за которые, они добились своего. Ни у меня, ни у наших родителей не оставалось выбора.

— Ты должна бежать, — сказала Бри, быстро кивнув. — Мы убежим всей семьей.

— Думаешь, я об этом не думала? Куда бы мы поехали? Покинув земли прайда, мы бы оказались на территории вервульфов. Нам пришлось бы избегать другие прайды, потому что это основное правило, когда имеешь дело со слабыми. Им пришлось бы убить наших родителей, и это не самое худшее, что могло произойти.

— Что может быть хуже смерти?

Чарма замялась.

— Некоторые прайды, не такие как наш, используют полукровок для размножения. Они не связываются с ними, но тем не менее заставляют принять любого мужчину, который захочет их оплодотворить. Многие из них не теряют зря времени, если узнают, что девушка не может перекидываться — такие как мы могут выносить целый выводок. Нам бы не оставили право выбора, и они забрали бы детей — отдали на воспитание другим.

— Нет. — Бри побелела от ужаса, страх наполнил ее широко распахнутые глаза. — Это варварство!

— Да. Тебя защищали от многих суровых истин, Бри. В других прайдах сразу выливают на тебя все отвратительные прелести жизни и не ждут, пока тебе исполнится восемнадцать или ты окончишь старшие классы. Сейчас ты можешь выбрать себе пару, потому что наш прайд не одобряет подобное дерьмо. Только один мужчина коснется тебя и ваши дети останутся с тобой. Перси может быть жестоким мудаком, но он чтит старые традиции.

Гнев исказил лицо Бри.

— Это не меняет того факта, что нам нельзя здесь оставаться. Твоя пара жестоко с тобой обращается.

Чарме захотелось обнять сестру, но она сдержалась.

— В нашем прайде ты в безопасности. Меган стала парой хорошего мужчины, и его семья теперь защищает нашу. Но я в ловушке, потому что принадлежу Гаррету.

— Ты должна бежать.

— Куда я пойду? — расправив плечи, спросила Чарма. — Думаешь, я не думала? По крайней мере, здесь меня обижает только один мужчина, и я могу каждый день видеться с семьей. Не так все плохо, Бри. Правда. Гаррет и я избегаем друг друга, насколько это возможно, и он встречается с другими женщинами, которые удовлетворяют его физические потребности.

От шока у Бри глаза полезли на лоб.

— Но вы же пара!

— Тише.

— Он не может тебе изменять, — прошипела Бри. — Он твоя пара. Это противоестественно.

— Так ведь между нами нет любви. Такое иногда случается. И если честно, я рада, что он встречается с другими женщинами. Я продолжаю молиться, чтобы одна из них забеременела, и тогда я уйду в сторону. Мне ведь нельзя уйти от него.

— Он убьет тебя. Только так можно разорвать связь между парой.

— Его отец приказал оставить меня в живых. Гаррет будет избегать меня, вышвырнет из дома и будет соединяться с новыми девушками, и я для него умру в тот момент, когда он оплодотворит одну из них. Редко, но такое случается. Перси сказал ему держать меня в качестве пары до тех пор, пока это не произойдет, потому что он не хочет неприятностей, если не сможет объяснить окружающим мой уход. — Чарма рассеяно потерла больную руку. — Вот почему он изредка нападает на меня. Он злится, что не может сломать мне шею. Гаррету досталась стерильная пара, а не женщина, которая могла бы выносить потомство, достойное прайда.

— Ты бесплодна? О Господи. — Слезы накатились на глаза сестры. — Уверена?

Вздрогнув от жужжания, Чарма открыла сумочку и достала телефон. Идеальный момент, чтобы спасти ее от ответа. Чарма посмотрела на дисплей.

— Тихо. Это Перси. — И ответила на звонок: — Алло.

— Возвращайся. У нас чрезвычайная ситуация, — рявкнул Перси. — Где ты?

— В нескольких минутах. Я сейчас же вернусь в офис.

— Быстрее.

Он бросил трубку.

Чарма пристально разглядывала младшую сестру.

— Самое главное, что я смогу защитить нашу семью достаточно долго, чтобы Меган созрела и нашла себе достойную пару. Сейчас наша семья вне опасности, а это самое важное. Мне пора.

— Но…

— Я люблю тебя. И купи что-нибудь миленькое на свою вечеринку, но не слишком откровенное. — Она сунула деньги в руку сестре и рывком открыла дверь, чтобы уйти.

— Чарма?

Она остановилась и взглянула на сестру.

— Я должна идти.

— Ты не должна терпеть подобное дерьмо от Гаррета.

— Я знаю, но у меня нет выбора. Жизнь несправедлива, милая.

— Ты об этой вечеринке? Это настолько старомодно, одевать меня, словно я кусок мяса, которым вводят перед носом парней до тех пор, пока один из них не захочет вцепиться в него зубами. — Бри понизила голос. — Почему они заставляют так рано искать пар?

— Это из-за гона. Они хотят повязаться и оплодотворить женщин, сведя до минимума риск драки. Некоторые парни в разгар гона из-за сильного желания спариться с женщиной могут убить друг друга. Перси так же не хочет детей, рожденных от несвязанной пары. Он думает, что так подрывается наше общество.

— Разве они не слышали о контрацепции? Я предохраняюсь. — Голос Бри стал тише. — Секс-игрушки с гоном справятся на ура. Это не означает, что я должна позволить любому придурку взобраться на меня, лишь потому что наступили «критические дни».

— В любом случае, я не согласна с этим, но ничего не могу поделать. В конечном счете, за тобой решение с кем соединяться. Помни это и не позволяй Перси или еще кому-нибудь подтолкнуть тебя к мужчине, которого ты не любишь. Уж поверь, в образовании пары без любви нет ничего хорошего. Мне пора.

Чарма выбежала на улицу и, не теряя времени, быстро добралась до окраины города, где находился офис лидера прайда. Когда она зашла в здание, то уже поняла, что случилось нечто серьезное. Девять лучших бойцов с угрюмым видом находились в комнате ожидания. Дверь в противоположной стороне комнаты распахнулась.

Перси Альтер вышел из кабинета. Для Чармы он был воплощением лицемерия. Ему не дашь больше сорока пяти, видный и добродушный, но внешность обманчива. На самом деле ему было восемьдесят, а за красивой маской скрывался урод, наслаждающийся тем, что руководил прайдом с неприкрытой жестокостью.

— На один из прайдов напали вервульфы. — Ярость вспыхнула в его зеленых глазах. — Лидер прайда потерял двух сыновей, а также неизвестно сколько мужчин. Был брошен зов объединиться.

Чарму охватил страх. Она знала, что это означало. Главный Совет приказал наиболее крупным прайдам отправить мужчин на помощь к другим в сражении с вервульфами. Неужели волки решили уничтожить всех вер-кошек? На протяжении веков такая угроза висела над ними.

Назад Дальше