— Но…
Тревис не дал ей договорить.
— Мы все обсудим позже, когда ты будешь лучше себя чувствовать.
Натали хотела было возразить, что голова ее совсем прошла, но, глядя, как Тревис перекладывает ребенка в переносную люльку, решила, что ей лучше побыть одной и все хорошенько обдумать. Неужели она все это время заблуждалась?
— Сладких снов, милая, — Тревис поцеловал ее в щеку. — Я разбужу тебя к ужину.
Натали долго размышляла над услышанным. Конечно, его богатство появилось не в тот день, когда он забыл бумажник в ее квартире. А о Техасском клубе скотоводов она слышала от Тары Эндовер и Мариссы Сорренсон. По слухам, члены клуба действовали как благородные рыцари, которые использовали свои деньги и положение, чтобы сделать этот мир лучше. Женщины рассказали, что время от времени члены клуба пропадали на продолжительное время, а после их возвращения журналисты сообщали, что неизвестный источник помог властям раскрыть преступление или передать преступника в руки правосудия.
Значит, в Чикаго Тревис приехал по поручению Техасского клуба?
Чем больше Натали думала, тем больше все случившееся обретало смысл.
А когда она заснула, ей приснился благородный рыцарь в белых доспехах, готовый прийти на помощь любому, кто в нем нуждается. И рыцарь был поразительно похож на Тревиса.
— Билли, спустись к южному пастбищу и помоги Хуану объездить двух новых кобыл, — распорядился Тревис. — Моз скоро позовет нас обедать.
— Ладно, босс, — долговязый девятнадцатилетний паренек потер ладони о джинсы. — Надеюсь, Моз приготовил достаточно бутербродов. Я так голоден, что съем слона.
Тревис засмеялся и наколол на вилы новую порцию сена.
— Ты когда-нибудь наедаешься?
Юноша покачал головой, его веснушчатое лицо расплылось в улыбке.
— Крайне редко. Мама говорит, что накормить меня — все равно что наполнить бездонную бочку.
— Она права, — Тревис подгреб еще один пук сена.
— Тревис?
Услышав голос Натали, он нахмурился. Она находилась на ранчо уже полторы недели и еще ни разу не выходила из дома.
Тревис воткнул вилы в сено и вышел из сарая. Натали стояла перед входом.
— Что-то не так, милая?
Она покачала головой.
— Нет. Просто Моз попросил меня позвать вас на обед.
— Добрый день, — из сарая появился Билли. — Сбегаю за Хуаном и вернусь. Я мигом.
— Как он торопится! — Натали, улыбаясь, смотрела вслед пареньку.
— Когда дело касается еды, Билли не мешкает, — кивнул Тревис.
Он нахмурился и. перевел взгляд на телефонный аппарат на стене. Что еще задумал Моз? Почему старик сам не позвонил и не позвал их на обед?
Тревис стянул перчатки и засунул их в карман джинсов.
— А кто остался с Отэм?
— Кэрри.
— Я мог бы догадаться. — Кэрри, к величайшему удовольствию старшего брата, с некоторых пор стала проводить здесь все свободное время.
— Она привезла мне несколько книг, — Натали вглядывалась в глубь сарая, где в загоне стояла Шейди Леди. — Но, думаю, это лишь предлог повидаться с племянницей. — Кобыла высунула наружу морду и потянула ноздрями. Натали улыбнулась: — Какая красивая!
— Любишь лошадей? — Тревис подошел к загону и погладил кобылу по морде.
Натали склонила голову набок, сосредоточенно хмуря лоб.
— Думаю, да. Странно, но лошадей я совсем не боюсь. А вот больших собак… Я вспомнила, почему боюсь собак!
— И почему, милая?
Когда прошла та сильная головная боль, что мучила ее несколько дней назад, Натали все чаще вспоминала кусочки из прошлой жизни. Однако она все еще не могла назвать имя своего преследователя.
— Когда мне исполнилось тринадцать, немецкая овчарка нашего соседа прорыла под забором нору и покусала меня, — она поморщилась и потерла предплечье.
Тревис обнял ее.
— Сильно покусала?
— К счастью, на мне было плотное зимнее пальто, которое спасло меня. Но я до сих пор помню, как эти ужасные челюсти сомкнулись на моем плече, — она покачала головой. — Только подумай, я помню все эти мелочи из детства, но не могу сказать, что происходило два с половиной месяца назад…
— Потерпи еще немного, милая. Ты каждый день вспоминаешь что-то новое, — Тревис поцеловал ее в макушку.
Натали подошла к кобыле и похлопала ту по морде.
— У тебя много лошадей?
— В данный момент двадцать, но через несколько недель родятся еще пять, — он улыбнулся и показал на денник за своей спиной. — К концу месяца Билли и Хуан решат, что работают в роддоме.
Ее глаза расширились, затем она прикрыла рот рукой.
— Натали?.. — встревожился Тревис.
— Кажется, я работала в родильном доме, — неуверенно произнесла она.
— Милая, когда мы познакомились, ты работала официанткой в закусочной, — мягко поправил ее Тревис.
Натали кивнула.
— Мистер Крэддок… — молодая женщина запнулась, но затем продолжила уже более уверенно: — Да, его звали Крэддок! Он уволил меня, когда выяснилось, что я беременна. Видите ли, большинство клиентов знает, что я не замужем. Да и не очень прилично держать в официантках беременную.
— Увольнять женщину, ждущую ребенка, одинаково незаконно, независимо от того, замужем она или нет, — Тревис не мог понять, почему нерадивых работодателей еще не привлекли к ответственности по закону. Если бы хоть один встретился с ним в суде, он нашел бы способ заставить предпринимателя соблюдать трудовой кодекс! — Как же ты устроилась в клинику?
— Я не помню. Одно могу сказать точно — это был родильный дом. — Натали удивленно покачала головой. — Но как я смогла работать в клинике, если я так не люблю докторов?
— Я не знаю, милая…
Тревиса уже не покидало предчувствие, что неприязнь к докторам тесно связана с ее работой в роддоме. И все-таки стоит поблагодарить Бога за возвращение в его жизнь этой женщины…
В тот вечер, когда Натали наткнулась на его удостоверение и выгнала из своей квартиры, Тревис успокаивал себя, что все к лучшему. Взаимное влечение слишком быстро набирало обороты и так же стремительно закончилось.
Теперь, узнав Натали получше и учитывая, что их связывал общий ребенок, он так просто не сдастся. Ее неприязнь к состоятельным людям имела все основания, а он лишь укрепил ее в этом мнении, когда ушел без боя.
Но главная причина, по которой Тревис чувствовал вину, заключалась в том, что Натали пришлось самой заботиться о себе во время беременности. Внутренний голос подсказывал ему, что именно из-за его безразличия она вынуждена была устроиться на работу, которая, возможно, и подставила под удар ее жизнь и жизнь ребенка.
— Ты помнишь название клиники? — Если да, то именно оттуда и следует начать расследование.
Натали помолчала. Затем отрицательно покачала головой.
— Ну вот, — разочарованно потянула она. — Больше ничего не помню…
— Все в порядке, милая, — Тревис притянул ее к себе. — Ты и так много вспомнила. Держу пари, что память вскоре восстановится совсем.
— Я надеюсь, — Натали склонила голову ему на плечо.
Некоторое время они стояли молча, затем Тревис наконец решился спросить о том, что мучило его с момента, когда он столкнулся с Натали на вечеринке Сорренсонов.
— Натали?
— Мм?
Тревис колебался, но желание знать правду пересилило.
— Ты скрыла от меня беременность, потому что я… богат?
Натали отстранилась, внимательно посмотрела на него и кивнула.
— Да.
В его душе поднялась буря негодования, но Тревис сдержался. В конце концов, он уже давно знал ответ. Просто хотел подтверждения.
— Что меняет пара моих миллионов? Да большинство женщин попыталось бы обязательно вытрясти из меня приличное пособие на ребенка!
В глазах Натали появилось то самое настороженное выражение, как в тот вечер, когда он привез ее на ранчо.
— Я боялась, что, когда ты узнаешь… ты… — она закрыла глаза, словно собственные слова причиняли ей боль. — Захочешь… отобрать у меня дочь.
— Почему ты так решила? — Тревис едва сдерживался. — Я думал, ты знаешь меня гораздо лучше.
— Ты оказался не тем, за кого себя выдавал. Что я еще могла подумать? — защищалась Натали.
— Но я же все объяснил…
— Теперь я понимаю, почему ты не мог сказать мне настоящее имя, не разъяснил цель твоего приезда в Чикаго, — перебила его Натали. — Но год назад я знала только то, что ты меня обманул! Тот человек, которым я тебя считала, ни перед чем бы не остановился, чтобы забрать Отэм себе. А теперь оказалось, что я заблуждалась. Ты совершенно другой. — Она глубоко вздохнула, словно набираясь смелости для признания. — Разве у меня был бы шанс выиграть процесс? С твоими-то деньгами и связями…
Гнев улетучился, словно туман на рассвете. Учитывая ее прошлый опыт, естественно, что Натали настороженно отнеслась к известию о его богатстве и юридической карьере. Превращение техасского ковбоя в преуспевающего адвоката напугало молодую женщину.
Истинные мотивы ее поступков начали проявляться более четко.
— Ты все еще думаешь, что я хочу отобрать у тебя Отэм?
Натали закусила нижнюю губу.
— Нет, ты на такое не способен, — она несколько секунд смотрела на Тревиса, затем нежно провела по его лицу ладонью. — А еще я знаю, что ты никогда не позволишь сделать это кому бы то ни было.
Она поверила в то, что он защитит их дочь! Изнывая от тоски в сердце, Тревис в ту же секунду поклялся, что скорее умрет, чем снова потеряет эту женщину. Он должен как можно скорее рассказать остальным членам клуба обо всем, что вспомнила Натали. Нужно сообщить о ее работе в клинике и боязни врачей. Пока он охраняет ее и дочь, его товарищи проверят версию с больницей.
— Пойдем в дом, — наконец нарушил молчание Тревис. — Моз с меня три шкуры спустит, если мы опоздаем к обеду.
— У вас с ним особенные отношения, — улыбнулась Натали.
— Не то чтобы… — Тревис чмокнул ее в макушку. — Я плачу ему каждый месяц, взамен Моз готовит, убирает и по совместительству пытается управлять моей жизнью.
— Судя по тому, что я видела, ему это неплохо удается, — рассмеялась Натали.
Тревис рассмеялся в ответ и подтолкнул ее к дверям.
— Если бы Моз старался получше, думаю, меня бы вообще лишили здесь права голоса.
Натали улыбнулась.
За последние дни ей представилась возможность наблюдать, как Тревис ведет себя в разных ситуациях. Он совсем не походил на тех миллионеров, которых она много раз видела по телевизору. Вместо того чтобы высокомерно отдавать приказания, грубо и пренебрежительно общаться со своими работниками, Тревис просил их выполнить ту или иную работу, учитывая мнение каждого. И сам он трудился наравне со своими помощниками, не гнушаясь самой грязной работы.
Еще больше поражали его отношения с Мозом. Натали видела, как Тревис заботится о старике. А управляющий легко мог высказать молодому хозяину свое мнение по поводу того, что тот должен или не должен делать. И, что самое удивительное, Тревис всегда выслушивал его и время от времени даже следовал советам старика.
Мысли Натали свернули на тему их взаимоотношений с Тревисом. К сожалению, сейчас ничто не говорило о том страстном романе, который они пережили в Чикаго.
Странная печаль заполнила ее сердце, когда они пересекли внутренний двор и направились к кухонной двери. Они могли бы снова быть вместе, но находились друг от друга так далеко, как никогда.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Тревис припарковал машину у клуба и посмотрел на часы. Он опаздывал, но ничего не мог поделать. У Натали снова разболелась голова, и ему пришлось сидеть с дочерью. Как бы Тревис ни был предан клубу и тому общему делу, которое они делали, Натали и Отэм сейчас для него намного важнее.
Он вошел в здание, которое Генри Лэнгли построил в 1910 году, когда основал Техасский клуб скотоводов, пересек элегантный холл. По пути кивнул нескольким старейшим членам, которые с комфортом расположились в кожаных креслах у стены, украшенной головами животных. Перед джентльменами на столике стоял полупустой графин с бренди и два стакана. Тревис мог поклясться, что эти двое пили за успешно выполненные в молодые годы задания.
Дойдя до двери в дальнем конце холла, Тревис оказался в небольшой комнате, предназначенной для совещаний. Здесь его поджидали Дэвид Сорренсон, Райан, Алекс Кент, шейх и Клинт Эндовер.
— Что случилось, Трев? — спросил Райан.
— Простите за опоздание. Мне нужно было выкупать ребенка. — Он заметил, как лица друзей расплылись в улыбке. — Что такое?
— Кажется, ты совсем освоился в роли отца, — ухмыльнулся Алекс.
Тревис пожал плечами и уселся в одно из стоящих полукругом кожаных кресел.
— Не говори о том, чего не знаешь, Кент.
Алекс шутливо замахал руками.
— Даже и не мечтай! Я не создан для отцовства.
— Джейн, то есть Натали, вспомнила что-нибудь? — спросил Клинт Эндовер.
Он только что возвратился из свадебного путешествия, и Тревис мог поклясться, что никогда не видел более счастливого человека.
Прежде чем он успел ответить, а также поздравить Клинта с бракосочетанием, появился официант.
— Добрый день, сэр. Как обычно или сегодня предпочтете что-нибудь покрепче?
— Пиво вполне подойдет, Джимми. Спасибо.
Официант так же беззвучно исчез.
Тревис перевел взгляд на друзей.
— Натали вспомнила, что во время беременности работала в родильном доме. Она жутко боится врачей.
— Она помнит название клиники или доктора, с которым работала? — подался вперед Дэвид Сорренсон.
— Пока нет, — Тревис подождал, пока Джимми поставит перед ним бокал с пивом и покинет комнату, и только затем продолжил: — И она все еще не знает, откуда в сумке для подгузников взялись пятьсот тысяч долларов…
— Память скоро восстановится, — предсказал Дарин, отхлебывая свой неизменный кофе.
— Я очень на это надеюсь, — Тревис потянулся к бокалу с пивом.
После того как они обсудили детали, которые вспомнила Натали, и дела, касающиеся расследования, Клинт встал с кресла.
— Думаю, нам следует быть начеку, если те мерзавцы, которые подожгли дом Тары, нападут на ранчо. И конечно, нужно ждать, пока Натали не вспомнит название клиники.
— Согласен, — Дэвид направился к дверям вслед за Клинтом. — Как только мы выясним название, можно взяться за хозяина больницы.
— Эй, куда это вы направились? — окликнул их Райан.
— Лично у меня медовый месяц, — ухмыльнулся Клинт. — Как ты думаешь, куда я иду?
— Я тоже лучше поеду к жене. Думаю, мы с ней займемся чем-нибудь поприятней, чем протирать штаны с вами, парни.
— Пойду посмотрю, что делается в холле, — Алекс присоединился к уходящим. — Может, кто-то из стариков составит мне компанию в бридж?
— Если понадобится моя помощь, я на ранчо у двоюродного брата, — сказал Дарин, догоняя Алекса в дверях.
Когда поднялся Райан, Тревис остановил друга.
— У тебя есть несколько минут?
— Конечно, — Райан настороженно посмотрел на приятеля. — Собираешься просить меня понянчиться с малюткой Кэрри?
— Я не расскажу ей, что ты до сих пор считаешь ее малюткой, — усмехнулся Тревис. — А то тебе не поздоровится.
— Я уже почти заработал язву, гоняясь за твоей сестренкой по всему городу. — Райан потер живот. — Едва Кэрри замечает меня поблизости, как сразу пускается наутек.
— Она уже встречалась с этим Белденом?
— Я бы знал. — Райан покачал головой. — Парень нигде, кроме клиники, не появляется. И это чрезвычайно злит Кэрри. Ей только удалось узнать, что темноволосый доктор высокого роста — холостяк. — Райан рассмеялся. — Между прочим, я тоже подхожу под эти параметры.
Однако в его голосе прозвучали едва уловимые горькие нотки, которые не ускользнули от Тревиса. Он задался вопросом — что происходит? Неужели Райан относится к Кэрри не только как к сестре лучшего друга?
— Если ты присмотришь за ней, пока я не решу проблему с Натали, я буду тебе чрезвычайно признателен.