- Тебе понравилось? - спросил Шивон.
Еще один кивок. Она должна прекратить этот допрос, но часть нее испытывала странное облегчение, открывая это.
- Мужчина, который причинил тебе боль и повредил твой голос, - продолжил Иоахим. - Это он заставил тебя бояться секса?
Она долго колебалась, наконец, отдав предпочтение правде. - Да.
Оба мужчины низко зарычали, словно хотели убить этого негодяя собственными голыми руками. Но все же, страх по-прежнему так к ней и не вернулся.
- Теперь мне понятно, - сказал Шивон. - Если женщину однажды принуждали, она больше не такая, как все.
- Да, - сказал Иоахим. - Мне тоже. - Его голос звучал словно издали, немного слабо.
- Иоахим? - окликнула она, внезапная забота о нем заставила ее позабыть все остальное.
Он обратно упал на кровать, его голова покоилась на подушке, с его кожи начал сходить цвет.
Она поспешила к нему. - Ты в порядке?
- Головокружение. Слабость, - признался он в яростном рычании. - Не должен был садиться.
Она могла сказать, что недостатка силы было в нем больше, чем гнева; это расстроило его. Видимо такой боец, как он, вероятно, использовал абсолютный контроль. Разве он не сказал королю, что уважал и любил его, но просто не желал больше исполнять приказы?
Наконец, к ней вернулись толика страха. Контроля. Которую она так ценила. Она не могла пойти на попятную, и не имело значение, что в ней пробудилось. А отдать себя одному из этих мужчин значит отказаться от своего драгоценного контроля. Как она могла забыть это даже на секунду?
Нахмурившись, она двинулась к двери.
Сообразив, что она собралась уходить, Иоахим резко произнес, - Останься.
Его тон был абсолютно командным. О, да, он ожидал абсолютного подчинения. Тряхнув головой, она сделала еще один шаг. Она знала, что ее глаза были неестественно распахнутыми.
- Бренна, - позвал он. Иоахим снова попытался сесть, но в этот раз ему не хватило сил. - Я не всегда буду таким слабым. - В его тоне было предупреждение.
Она обошла вокруг Шивона, ее взгляд снова метался между двумя мужчинами. Они были так прекрасны, один только взгляд на них почти причинял боль. И они предполагали, что когда-то она захочет для себя любви, страсти, дружеских отношений. «Эта мечта умерла, не забыла? Настала очередь безопасности».
Но ее охватила волна тоски. На мгновение она захотела, чтобы один из мужчин потянулся к ней. Коснулся ее... поцеловал ее... скользнул внутрь нее, опустился на нее, эротически двигаясь в ней. «Нет, не один из мужчин. А Шивон», сказала она себе. Но не зеленые глаза она внезапно увидела в своей голове над ней, смотрящие вниз на нее. Глаза мужчины были синими. Она потерла свои глаза, чтобы стереть этот образ.
Как может кто-то такой, как Иоахим возбудить ее, когда ни один мужчина не был в состоянии этого сделать в течение нескольких лет?
- Я не причиню тебе вреда, - сказал Шивон и поднял свои руки.
- Иди ко мне, Бренна, - произнес Иоахим.
- Нет, - сказала она Шивону и Иоахим усмехнулся. - Нет, - сказала она Иоахиму, стирая с его лица самодовольную ухмылку. Лучше быть без них обоих.
- Я хочу, чтобы ты знала, - сказал Шивон нежным голосом. - Я сохраню твою безопасность. И не позволю больше никому причинить тебе вред.
- Не позволяй своей потребности в безопасности разрушить любовь к жизни. Я могу научить тебя, как побороть страх и, наконец, начать жить заново, - сказал ей Иоахим.
Шивон повернулся лицом к Иоахиму, и двое мужчин уставились друг на друга. - Я тоже могу научить ее, как побороть страх.
- Возможно. Но ты никогда по-настоящему не сделаешь ее счастливой, - отрезал Иоахим.
Возможно, никто из них не сможет, и это знание наполнило ее острым чувством разочарования. Вернувшийся гнев Иоахим напомнил ей, почему она никогда не позволит себе быть с ним. Если он когда-нибудь направит свой гнев на нее, то просто погубит ее. «Контроль», напомнила она себе.
На мгновение, одно драгоценное мгновение, когда страх исчез, она подумала, что снова живет. Теперь, зная, что такое было невозможно, она выбежала из комнаты прежде, чем натворить глупостей. Например, разреветься.
Шивон не последовал за ней, оставаясь в комнате. Долгое время они с Иоахим не разговаривали.
- Я хочу ее, - тихо признался Иоахим.
Руки Шивона сжались в кулаки. Он не знал почему, но слышать эти слова... - Я тоже хочу ее, и она моя женщина. Как ты думаешь, кто получит ее?
- Я вызову тебя за нее, - прошипел сквозь зубы Иоахим.
- Не принимается. Она смотрела на меня с вожделением, и я обнаружил, что мне нужно снова это увидеть.
- Это вожделение было ко мне, мальчишка. Ко мне. Все, что ты видел, было всего лишь отражением этого.
Шивон нахмурился. Да, она смотрела на Иоахима с вожделением. С большим желанием, чем женщина смотрела на него, и знание этого не приносило ничего хорошего. Но она также хотела и его. Он мог в этом поклясться. Расстроенный, он вскинул руки. - И куда она ушла от нас?
- Отдай ее мне.
- Нет.
Иоахим потер свой подбородок двумя пальцами. - Я не отступлюсь. Я буду преследовать ее.
- Это угроза?
- Просто предупреждение. Я хочу ее, и сделаю все, что в моих силах, чтобы добиться ее.
Шивон почти выхватил меч, так велик был его гнев. Он чувствовал, что должен защищать Бренну, хотел сделать ее счастливой и терпеть не мог думать о том, что это утонченное создание будет с властолюбивым воином.
- Если ты напугаешь ее, я убью тебя. Ты понял меня? Я убью тебя.
Темная туча омрачила лицо Иоахима.
- Я бы никогда не напугал ее.
- Ха! Ты напугал ее своей настойчивостью. Вот почему она сбежала.
- Не пытайся даже притворяться, что знаешь ее причины, и не притворяйся, что знаешь, в чем она нуждается. Ты испугал ее также сильно, как если бы она только что отдалась тебе.
- Возможно. Сегодня ночью, - дразнил Шивон.
Ярость вспыхнула в глазах Иоахима.
- Нет. Она не отдаст себя тебе. Я знаю это, потому, что ты никогда не поймешь ее так, как я.
- Ты? Как ты думаешь понять ее? – спросил сквозь зубы Шивон.
- То, что ты вынужден спрашивать, только доказывает мою точку зрения. - Иоахим закрыл глаза, представляя в своей голове невинное лицо Бренны. Кто-то причинил ей боль во время секса - кто-то, кто в один прекрасный день изведает меч Иоахима. Если он выйдет на Поверхность и выследит этого ублюдка, то так и произойдет.
Он мог поставить свою жизнь на то, что когда-то Бренна была страстной женщиной и полна жизненной силы. В ее глазах была искра, которую она просто не могла утаить. Глубоко внутри, независимо от того, насколько сильны ее страхи, она должна жаждать снова такой жизни.
Он мог выиграть ее у Шивона, он знал, что мог это сделать. Она смотрела на него со страстью во взгляде, и знал, что она не будет счастлива ни с кем другим. Когда она смотрела на Шивона, в ее взгляде не было страсти. Желание, да, но не сексуальное. Это был... страх, когда ребенок иногда смотрит так на свою мать. Для защиты.
Это означало, что Иоахим, действительно ее напугал. А также это означало, что он не сможет претендовать на нее, пока не поборет ее страхи. Навсегда.
И он сделает это. Сделает все необходимое.
Больше своего собственного удовлетворения, он хотел ее. «Сила заключается в сострадании». Снова возникли ее слова в его голове. «Сострадание... вот, что она ценила».
Она нуждалась в чем-то особенном для своего первого раза. Ох, он знал, что она не была девственницей. Она сама это сказала. После пережившей пытки, Бренна отрезала себя от мужчин. Поэтому ее следующий раз будет подобен первому. Она отрезала себя от желаний и сладкой половой жизни. Она нуждалась, в лавине и того и другого, чтобы выдернуть ее из своего сдержанного существования. Состраданием.
Когда он исцелится... его будет не остановить.
- Я заполучу ее, Шивон, - сказал он. - Это меня она всегда будет жаждать в своей постели.
На челюсти Шивона заходили желваки. - Ты ошибаешься. Она хочет безопасности. Для нее я безопасность. Не ты. И я это докажу.
***
Посейдон гудел всей своей мощью. Окружающие его волны, вздымались врезаясь в него, их небесно-голубая красота была смертельна для простых смертных. Он чувствовал соль на своих губах, чувствовал ее в своем носу, увеличивая его удовольствие от знакомого ощущения.
Нет, атлантийцам не позволялось выходить на поверхность. Ладно, не совсем так. Хранителю портала был разрешен доступ на поверхность для обеспечения тайны подводного города. И не один из нимф не был Хранителем, но казалось, что они все равно туда вышли. И теперь Посейдону доставит огромное удовольствие их проучить.
- Итак. Вы утверждаете, что видели, как нимфы похитили женщин с Поверхности и привели их в Атлантиду? - спросил он, звучащим словно со дна океана голосом. Песок дрогнул, рассеиваясь в воде; розовые и белые кораллы завибрировали. Разноцветные рыбки бросились во все стороны, отчаянно пытаясь избежать с ним соседства.
Две русалки перед ним склонили свои головы. У обеих были черные, как ночь волосы с переплетающимися вместе косами, плавая вокруг их точеных плечиков.
- Да, - подтвердила Деная.
- Да, - вторила Мари.
- Через портал? – не унимался он, ударив концом своего трезубца в мраморное основание у себя под ногами, отчего, то пошло трещинами. Такую взволнованность он уже не испытывал годами.
- Да, - повторили обе женщины в унисон.
- Очень хорошо. - Губы Посейдона медленно растянулись в улыбке, когда он вышел с помоста, его белое одеяние кружило вокруг его лодыжек. Оттуда, где он стоял, ему был виден огромный купол кристалла, охватывающий проклятый город. Он излучал золотые лучи, сверкающие, словно россыпью блесток. Он быстро перенес себя туда. Посейдон не нуждался в портале или двери, чтобы попасть в мир, который он сам помогал создавать. Он просто прошел сквозь кристалл, словно его вообще там и не было.
И чтобы жители не узнали о его прибытии, он укрылся мантией-невидимкой. Он глубоко вдохнул чистый, соленый воздух, с наслаждением закрывая глаза. Да, он отвернулся от этой земли и ее жителей слишком давно. И это было ошибкой.
Сотни лет миновало с тех пор, как он в последний раз входил в это место, и все здесь казалось совершенно спокойным. Дети минотавров играли в грязных лужах, кентавры резвились в густой, росистой траве. Вампиры, драконы, грифоны, циклопы, горгоны, гарпии - здесь присутствовали все виды.
Эти чудовища были первой попыткой богов в создании «Человека». Но они оказались более всемогущи, чем это предполагалось. Несколько богов запаниковали и прокляли их на обитание под водой. Для Посейдона они были мерзкими, ужасными созданиями, но не представляющими угрозы. Возможно, Посейдону с его бессмертными братьями и сестрами следовало уничтожить их еще много тысяч лет тому назад, но они думали использовать существ для... чего? «Секса?» Некоторые из атлантиек были весьма хорошенькими. Почему он не знал этого? Из-за вражды? Воины были сильными.
Он не мог вспомнить нужный ответ, хотя, это его и не волновало.
«Как наказать нимф, как их проучить...» Размахивая трезубцем, он перенесся во дворец, где в настоящее время обитал Валериан, король нимф. Посейдон оставался невидимым. Через несколько секунд он оказался в комнате, занимаемой тремя человеческими женщинами. Они обсуждали различные позиции, в которых их ублажали; различные позиции, в которых они хотели, чтобы их взяли, и как они были расстроены, тем, что у Валериана появилась пара, и он больше не уделял им внимания.
Постепенно Посейдон позволил проявиться своей фигуре, хотя и принял облик нимфы-воина. Темноволосого, с ярко-синими глазами. Мускулистого. Загорелого. Когда женщины его заметили, то расплылись в улыбке, и, вскочив на ноги, бросились к нему.
- Ты пришел, чтобы заняться с нами любовью?
- Ты самый прекрасный из мужчин, каких я когда-либо видела! Даже прекраснее Валериана.
- Молчать, - произнес он. Сейчас не время для удовольствия. Однако, позже... – Садитесь. - Он указал на гору подушек позади них.
Они сели без разговоров, без комментариев, разглядывая его, как будто он был вкуснейшим шоколадным блюдом. Он устроился недалеко от них и позволил им разместиться у его ног, поглаживая его, как драгоценного питомца. «Хм, хорошо. Очень хорошо».
Нимфы нуждались в сексе, чтобы выжить. Поэтому они украли этих женщин. Тем не менее, причины не имели значения. Был издан закон, закон должен выполняться. Атлантийцы, вошедшие на земную поверхность должны быть уничтожены, как гласило пророчество.
- Сначала вы расскажите мне, как именно вы оказались здесь, - сказал он. Он хотел услышать убийственную правду из первых уст. - Затем вы расскажите мне все, что знаете о нимфах.
Одна из женщин поцеловала его бедро. Вторая - его плечо. Он закрыл глаза, и из его уст вырвался блаженный стон. «Ответы, шмалеты».
Он прочистил горло.
- Вы можете мне рассказать все это позже, - произнес он и принялся покрывать поцелуями их спины. Его предприятие в Атлантиде уже намечалось избавить его от скуки лучше тысяч тропических штормов.
ГЛАВА 18
- Я устал ждать, Шей.
Шей вскочила на ноги и отступила от Валериана, словно тот был совсем близко. Он остался сидеть на подушках, наблюдая за ней с ленивой улыбкой, изогнувшей уголки его губ. Он больше не хотел говорить о своем первом разе - он хотел подарить ей его. «Медленно, - добавила она про себя. - Восхитительно. Быстро. Грубо. Нежно».
Паника? «Да». Предвкушение. «Совершенно точно». Блеск в его глазах... хриплая сочность его голоса...
- Мне надо перевязать тебе руку, у тебя идет кровь.
- После, - поспешно бросил он и начал подниматься, дюйм, за мучительным дюймом представляя свое мощное, сильное тело, не отрывая от нее глаз. Штаны, и без того обтягивающие его мускулистые ноги еще сильнее натянулись на его мощной эрекции.
У нее округлились глаза, когда он шагнул ближе. Она неоднократно хотела его с тех пор, как встретила. Теперь, столкнувшись с неизбежностью этого, она запаниковала. Намного сильнее обычного.
- Стой, где стоишь, о'кей. Мне нужно подумать.
- Мысли об этом ни к чему нас не привели. – Продолжая двигаться вперед, он указал на стену. - Заметь, я убрал все оружие.
Она внимательно оглядела комнату. Действительно все клинки отсутствовали.
- Валериан, - предупреждающе произнесла она.
- Тебя просто страшит неизвестность, Шей. Теперь я это понял.
- Стой! - Она расправила плечи, не намереваясь пока снова отступать.
- Ты моя женщина, однако, ты отдаешь мне приказы и ожидаешь их исполнения. Похоже, мне стоит тренировать тебя и обращаться с тобой как с воином.
Она издала смешок, но звук был абсолютно лишен веселья.
- Я не твоя женщина. – «Пока». - И я не одна из твоих воинов. Ты что, собираешься сразиться со мной?
- О, нет. Я собираюсь приказать тебе, и ты обязана подчиниться. Если ослушаешься приказа, я тебя накажу.
У нее раздулись ноздри. - Ты не смеешь мне угрожать.
- Угрожать? Нет, я просто обещаю. - Его веки наполовину опустились, придавая ему сонный «хочу в кроватку» образ.
- Разве мы не обсуждали это в самый первый день? Я не признаю наказаний, и я не буду тебе подчиняться.
- Нет, будешь. И будешь наслаждаться этим, уверяю тебя.
Она топнула ногой, потому что с предельной точностью знала, что проиграет эту битву. И часть ее была этому рада.
- Если ты думаешь, что я собираюсь тихонько сидеть, пока ты меня отделываешь или что-то в этом духе, то ты ошибаешься.
- Что за дерзкие шаловливые мысли, Луна. Я подразумевал всего лишь отделать тебя своим языком. Если хочешь, конечно, чтобы я отшлепал тебя по-настоящему, я это сделаю. Ты же знаешь, я с удовольствием угожу тебе.
«Зло. Мужчины - это зло». Она содрогнулась.
- Так ты наказываешь своих воинов? Вылизывая их?