Глаза Логана снова вспыхнули. Пара медсестер прошла в соседнем холле, вероятно, в разгар рабочей смены, и остановилась, чтобы посмотреть на происходящее.
Великолепно. Публика. Предотвращая грядущую бурю, Кимбер подняла руки, останавливая Логана.
- Сейчас не время и не место для объяснений.
- Они не просто утешают тебя, сестренка.
Он посмотрел на Дика.
- Ты собираешься рассказать ей, как вы трахаете женщин вдвоем, или это сделать мне?
Если они и не привлекали пристальное внимание медсестер раньше, то сейчас определенно добились этого.
Дик напрягся, и Кимбер поняла, что должна разрядить обстановку немедленно.
- Логан, умерь свой тон. Я в курсе.
Брат посмотрел на нее так, словно она сошла с ума.
- Тогда почему, черт возьми, ты позволяешь им прикасаться к тебе?
- Ради Бога, - зарычал позади нее Дик, - ты не...
- Позволь мне уладить это. Пожалуйста.
Дик помедлил мгновение и крайне неохотно отступил.
Кимбер вздохнула. Как же она не хотела разбираться с этим именно сейчас. На повестке дня стояло выживание отца, и она чертовски сильно устала.
Но было ясно, что лучше объясниться сейчас, чем позволить Логану напридумывать что-либо.
- Я на собственном опыте знаю, как они занимаются сексом, - отрезала Кимбер вполголоса. - Не то чтобы это тебя касалось. Я взрослая женщина и сделала свой собственный выбор. Ты можешь это принять или заткнуться. Но я не собираюсь ничего выслушивать по этому поводу.
Логан выглядел ошеломлённым.
- Ты и... они оба?
Его замечание стало для нее последней каплей.
- Не притворяйся, что ты был ангелом всю свою жизнь. Я слышала достаточно о твоих похождениях на протяжении многих лет, так что давай рассмотрим и обсудим и это.
В течение долгого времени брат молчал.
Что он мог ответить?
В течение многих лет до неё доходили слухи о том, что он был одним из Мастеров, необыкновенно искушённым в искусстве плети, и добивался того, чтобы женщины были от этого без ума. Лучше бы ему рот не открывать.
Челюсть Логана напряглась.
- Три дня назад ты была помолвлена с другим.
- Теперь нет.
Ответ потряс его, и он прекратил спорить, переводя яростный взгляд с Люка на Дика.
- Если вы навредите моей сестре, то, клянусь, я буду сдирать плоть с ваших гребанных костей медленно, до тех пор, пока вы не истечёте кровью.
Люк поднялся и оттеснил Кимбер с линии огня между Логаном и Диком, обнимая её за талию.
- У нас нет намерения причинить вред твоей сестре, – успокаивающе сказал он.
- Никогда, - прорычал Дик, - и каждую минуту, что стоишь здесь и болтаешь, ты подвергаешь ее опасности.
- Что, черт возьми, это значит? - потребовал разъяснений Логан.
- Существует большая вероятность, что идиот, который взорвал дом полковника, попытается атаковать и твою сестру. Мы заберем ее отсюда и отвезём в безопасное место.
Логан собрался было запротестовать, но Дик не позволил ему.
- Ты знаешь, я могу ее защитить. Это моя работа.
Ее брат сделал глубокий вздох, затем невозмутимо посмотрел на Кимбер.
- Это твой выбор?
- Ты сможешь остаться с папой, заботиться о нем и держать меня в курсе, пока все не устаканится?
По его виду было заметно, что он собирался ответить “нет”, но избегать ответственности было не в его правилах.
- Да.
- Хорошо. Мне придётся уехать с ними. Этот сумасшедший взорвал дом отца. Я думаю, он знал, что и я тоже там была. Учитывая , что были угрозы с его стороны, он не собирается останавливаться, пока не будет пойман.
После продолжительной паузы Логан отрывисто кивнул ей, потом повернулся к Дику.
- Ты будешь держать меня в курсе?
- Да.
- Мисс Эджингтон?
Звук ее имени с другого конца комнаты ошарашил Кимбер.
Она обернулась.
Там стоял молодой широкоплечий доктор. Он выглядел изнемождённым.
Живот Кимбер скрутило в узел. Господи, господи, господи…
Она помчалась к нему навстречу.
Тестостероновый отряд последовал за ней.
- Мой отец... Он выживет?
Доктор посмотрел на Люка, Дика и Логана, снова на нее, молчаливо спрашивая, может ли он свободно разговаривать при них.
- Да, - нетерпеливо ответила она.
- Это мой брат и мои... парни.
Честно говоря, ей было все равно, что думал доктор.
- Говорите.
Врач вздрогнул, но быстро пришел в себя.
- У него серьёзная черепно-мозговая травма. Мы смогли купировать внутреннее кровотечение и надеемся, что это поможет предотвратить возможность дальнейших повреждений. Он сильный и только поэтому смог выдержать эту операцию и не впал в шоковое состояние или же в кому, так что это обнадеживающие показатели. Мы пытаемся держать его в стабильном состоянии, ближайшие двадцать четыре часа будут иметь решающее значение. По прошествии их мы сможем сделать какой-либо прогноз.
***
- Дик!
На закате следующего дня, отвлечённый окликом от своих мучительных раздумий, он вышел из маленькой лодки на сумеречный причал и повернулся, увидев Морган Коул с её неизменными огненно-рыжими волосами и очаровательной улыбкой.
Он улыбался, пока она приближалась, а затем поцеловал ее в щечку.
- Привет, Куколка!
- Рада видеть тебя. Джек сказал, что ты кого-то защищаешь? Друга?
Кимбер была больше чем другом.
Воспоминания о гонке в сотни миль вдоль всего Техаса в те часы, когда даже не было известно, осталась она жива или нет, причиняли боль как рана от удара лезвием в живот.
Чтобы зря не грузить Морган, он лишь пожал плечами.
- Что-то вроде этого. Джек здесь?
- Внутри, он включает генераторы и оборудование для обеспечения безопасности.
Девушка в знак утешения положила руку на плечо Дика.
- Ты ведь знаешь, что коттедж Джека является одним из самых безопасных возможных мест, не так ли?
Мужчина с небрежным кивком согласился.
- Ну да. Никто в здравом уме не заедет в это глухое болото, если не знает обратной дороги.
- Или же их проглотят аллигаторы, - согласилась Морган, протягивая к Дику руки и мягко сжимая в дружеских объятиях.
- Все будет в порядке.
Черт возьми, он надеялся на это.
Мужчина не хотел думать иначе, не хотел переживать вновь леденящий душу ужас при мысли о том, что какой-то сумасшедший хочет прервать жизнь Кимбер. Эти раздумья жгли огнём и наносили такие раны, которые, казалось, не затянутся никогда. А попытка как-то обозначить эти эмоции заставляла колени подгибаться.
- Эй, ты, извращенец! - позвал его Джек, выходя из кабины. - Убери руки от моей жены. Ты больше не получишь возможности ее трахать.
В этот момент Дик услышал, как позади него Люк помогал Кимбер выйти на причал.
И он не мог пропустить судорожный вздох Кимбер от шока.
"Черт!" Дик закрыл глаза.
Что-то холодное, грязное и страшное опустилось на него. Стыд.
Он познал это чувство впервые за много лет.
В этот момент Кимбер воочию могла увидеть, что именно представляла из себя его жизнь... Внезапно он возненавидел тот выбор, что сделал.
- Джек!
Морган возмущенно окрикнула мужа и покраснела от гнева.
- Ох, черт. Я прошу прощения.
Джек похлопал его по плечу, выглядя расстроенным.
- Я чувствую себя таким мудаком.
- Ты мудак и есть, - прорычал Дик.
Что еще он мог сделать?
Джек не знал, что объектом защиты будет женщина.
Он не знал, что Кимбер будет в пределах слышимости, когда открывал свой рот.
Джек протянул руку Кимбер, чтобы помочь ей подняться на деревянный помост.
- Добро пожаловать, мисс. Я знаю, что у Вас трудные времена, но Дик является одним из лучших специалистов в личной безопасности. Здесь, за тридевять земель от всего, с ним... Вам будет безопаснее, чем где бы то ни было ещё.
Кимбер, широко распахнув глаза, с неохотой подала руку Джеку. Он взял ее под локоть, чтобы направить на маленькую платформу, освещенную этим влажным туманным вечером только одной шестидесятиваттной лампочкой.
- Спасибо, - выдавила она наконец.
Джек кратко пожал руку Люку, затем помог войти в дом Кимбер.
Дик наблюдал за небольшой компанией внутри помещения и спрашивал себя, что же, черт возьми, произойдет дальше.
Сейчас, когда уберег Кимбер от непосредственной опасности, он должен был посмотреть правде в глаза.
Во-первых, он заботился о ней гораздо больше, чем должен был.
Во-вторых, она, по-видимому, разорвала помолвку, и это, как говорил его голодный член желающему иллюзий мозгу, вновь превращало её в законную добычу.
В-третьих, они с Люком собирались находиться в этом четырехкомнатном коттедже с ней в течение нескольких дней, а возможно, и недель.
В-четвертых, он хотел Кимбер больше, чем хотел кого-либо в своей жизни.
Это все жутко выбивало его из колеи.
Проведя рукой по лицу, Дик неохотно направился внутрь.
Мягко опустившаяся на его предплечье рука удержала его. Морган.
Ешё недавно Дик задавался вопросом, не влюблен ли он в веселую покорную рыженькую, даже учитывая, что та принадлежала Джеку и они были женаты уже почти три месяца.
В прошлом, как только он заходил в комнату, где находилась Морган, он возбуждался в течение тридцати секунд или того меньше.
Три минуты назад, смотря на Кимбер, несмотря на ее настороженность и шок, он напрочь забыл о присутствии Морган. Он не хотел знать, что же такое проницательная Морган собирается ему сказать.
- Боже, я так сожалею, что Джек ляпнул лишнего. Эта девушка, она больше, чем друг?
Он отвернулся от пронзительных голубых глаз Морган.
- Это не имеет значение.
- Не увиливай. Ты любишь эту девушку?
- Я не могу.
- Ты не хочешь. Но ты любишь, не так ли?
Дик выругался, отказываясь даже думать над ответом. Черт, зачем Морган всё это раскапывает?
Лучше бы он подвесил себя колючей проволокой за яйца.
- Ты слегка позеленел, так что я приму это за «да», - холодно отметила она. - Она знает о тебе и Люке и...
- Да, знает, - он сглотнул и продолжил: - А мне надо прекратить думать о Кимбер. Желать ее - не правильно для меня …
- Если ты помнишь, не так давно я думала точно так же, как и ты, о Джеке. Но как оказалось, он тот и был мне нужен.
"Верно, но счастливый конец далеко не для меня".
Дик пребывал в тупике достаточно давно для того, чтобы знать, как скоро сладкие мечты могут обернуться реальными кошмарами.
"Я не тот, кто ей нужен. И близко не подхожу". Он вздохнул.
- Я смогу удержаться пару часов, если особо поднапрягусь - пару дней, прежде чем сорвусь. Но тот ублюдок, который ей угрожал, загнал меня в угол, и вряд ли ей удастся остаться нетронутой. Как только это произойдет... Я уничтожу ее.
На покрытом веснушками лице Морган промелькнуло изумление.
- Или же ты наконец сможешь вновь обрести целостность. Если твое сердце тянет тебя к ней, для этого есть причина. Может быть, тебе просто нужно посмотреть, куда это приведет?
***
Кимбер проснулась через несколько часов на односпальной кровати в теплых объятиях Люка.
Дика не было видно.
Прошлой ночью, как в минувшие дни в Восточном Техасе, он спал в другом месте.
"Он не сторонился, он напуган", - говорила ей женская интуиция.
Он не столько избегал ее, сколько пытался удержать себя на расстоянии вытянутой руки.
Кимбер гадала, почему он так поступает и что, черт возьми, ей делать. Теперь, когда её привезли в эту глушь, у нее было предостаточно времени для осмысления ситуации. И она этим займётся, как только обретёт душевное спокойствие. Как только узнает хоть что-то о своем отце.
Джек Коул, владелец коттеджа, объяснил вчера вечером, что сигнал сотовых телефонов тут, посреди болот, не ловится, но она может воспользоваться стационарным телефоном в доме. Откатившись от Люка, который заворчал во сне в знак протеста, Кимбер поднялась и прошла на кухню.
Из огромных панорамных окон просачивался предрассветный сумрак. Прошедшей ночью Дик настоял на том, чтобы спать на диване, но сейчас там его уже не было. Она увидела его, устремившего взгляд на болото, во дворе с чашкой кофе в руке.
Заострившиеся черты его лица свидетельствовали о беспокойной ночи. Кимбер вздохнула. Это будет следующей её задачей .
Позже. Ей придется поговорить с ним - ее сердце не позволит отвернуться от его проблем, но сначала отец.
Сняв трубку, она набрала номер Логана.
Брат ответил после первого гудка.
- Кимбер?
- Привет, Логан.
- Ты в порядке?
- Все хорошо. Как отец?
- Стабилен пока, слава Богу. Его травмы смогли бы убить менее выносливого человека, но он хорошо держится в эти критические часы. Врачи полны осторожного оптимизма.
Кимбер выдохнула с огромным облегчением.
- О, это замечательные новости. Великолепно. Я волновалась всю ночь.
- Это ты зря. Дик же позвонил мне несколько часов назад, чтобы спросить как дела. Он разве не сказал тебе?
- Я...
Она не собиралась признаваться брату, что Дик делает все возможное, чтобы избегать ее.
- Я спала.
- Так где ты? У меня не определилось место положение телефона.
- Я где-то в Луизиане. Посередине болота. Это все, что я знаю.
- Дик что-то такое и упомянул, когда мы разговаривали. Дорогая, я знаю, что это не мое дело и я не имею право относиться к тебе как к подростку, но я должен знать... ты будешь в порядке с ними двумя?
Кто знает? Всё зависит от того, с какой настойчивостью Дик будет рвать её сердце. Слёзы текли из её глаз. Она была вымотана, находилась в тяжелой ситуации, превышающей её силы, и страдала от боли, причиняемой мужчиной, безо всяких объяснений отказавшимся даже видеть её.
- Я в порядке. Позвони мне, как только узнаешь какие-нибудь новости об отце.
- Ок. Ты тоже звони, если что-то понадобится. Все что угодно.
Его предложение было заманчивым, но вот воспользоваться им...
Пробормотав слова благодарности, она повесила трубку. Кимбер заметила, что даже ее вздох вышел каким-то кривым. Эта неделя выдалась совершенно убийственной, и она всё ещё не кончилась.
- Все в порядке?
Люк. Кимбер обернулась к нему.
Он, взъерошенный после сна, выглядел невероятно сексуально и очаровательно; ее сердце растаяло, как шоколад на солнцепеке, от взгляда на него. Она заплакала ещё сильнее.
- Все хорошо, - удалось пробормотать ей между всхлипами.
- Вернись в кровать, милая. Тебе нужно ещё отдохнуть.
Может быть. Но она не думала, что дело только в этом.
- Не мог бы ты просто обнять меня?
Его лицо смягчилось.
- В любое время.
Взяв ее руку в свою, он повел ее обратно к затемненной спальне, укладывая на мягкую кровать, на бежевые простыни, и крепко прижимая ее к себе.
Так крепко прижимая, что она не могла не почувствовать его эрекцию.
Девушка напряглась.
- Я не трону тебя, если ты этого не захочешь.
Снова расслабляясь рядом с ним, Кимбер не могла отрицать, что испытала странное облегчение. Дело было не в Люке. Он был сексуальным, мягким. В постели - убедительным.
Он обладал глубиной, намёки на которую она видела лишь мельком. Не тем хорошим парнем, каким он казался на первый взгляд. У него были иные облики - скрытые, но столь очевидно существовавшие.
Господь свидетель, Люк мог взбудоражить ее, зажечь внутри нее огонь, чтобы она чувствовала себя так, словно выползет из кожи ради достижения удовлетворения... ровно за миг до того, как он остановится.
Но в данный момент на уме у Кимбер был другой мужчина.
- Ты слишком много думаешь и мало спишь, - он поцеловал ее в висок. – Расскажешь о чем?
Она колебалась, думая, сможет ли разговор о Дике и ее душевной сумятице ранить его кузена?
- Хорошо. Я буду заполнять пробелы, - произнес он в ответ на ее молчание.
- Твой отец в порядке, судя потелефонному звонку. Так?
- Я думаю, что да. Это большое облегчение.