— Сядь на пятки.
Его голос прозвучал ближе, как и четкие шаги по деревянному полу.
Морган ничего не могла с собой поделать. Эти стальные нотки… Она не посмела проигнорировать команду или проявить нерешительность.
Как только она выполнила приказ, Джек провел пальцем по ее плечу, словно поощряя за хорошее поведение. Девушке стало трудно дышать. Легкость этого прикосновения удивляла… и возбуждала. Простой жест всколыхнул горячее пламя желания.
Потом Коул положил ладонь между ее лопаток.
— Наклонись так, чтобы упереться грудью в колени. Вытяни руки вперед, ладони прижми к кровати.
Морган попыталась представить, как будет выглядеть со стороны. В йоге это называется «поза ребенка». Она принимала такую почти каждое занятие. Но сейчас… Это означало оставить уязвимыми спину и попу, почти предложить их Джеку.
Коул усилил нажим на спину девушки, нежно, но непреклонно настаивая на повиновении.
Наконец Морган подчинилась. Она в любой момент сможет прекратить это, если сочтет, что дело зашло слишком далеко. У нее есть стоп-слово.
Прижавшись щекой к гладкой простыне, она вытянула руки за голову, а Джек убрал ладонь с ее спины. Морган наблюдала, как он выверенными шагами шел к изголовью кровати.
Живот девушки свело от страха перед неизвестностью. Что он собирается делать? Какие у него планы?
— Сэр?..
— Морган, мы об этом уже говорили. Ты не можешь разговаривать, пока не получишь разрешения.
— Я просто хотела узнать, что ты задумал.
Казалось, воздух в комнате застыл. Морган чувствовала неподвижность Коула, захлестнувшие его раздражение и досаду. Понимание того, что она расстроила его, вызвало противное и неприятное чувство. В животе опять все передернулось. Разговаривать без разрешения нельзя, как и задавать вопросы. Девушка не совсем понимала, почему, но не сомневалась в том, что своим поведением вышла далеко за рамки дозволенного.
Внезапно, без какого либо предупреждения, Джек начал действовать. Он схватил ее левое запястье и за секунду обернул его бархатной веревкой. Дернул, потащил, еще раз дернул и отошел на шаг. Морган осторожно попыталась пошевелить запястьем.
Тщетно.
Прежде чем девушка успела осознать последствия происходящего, Джек оказался с другой стороны кровати и проделал то же самое с правой рукой.
Обе руки оказались обездвиженными, крепко — но без особого дискомфорта — привязанными к столбикам изголовья. Морган аккуратно потянула, потом не очень аккуратно… Ничего. Веревка не поддалась ни на дюйм. Наверное, Джек был чертовски талантливым бойскаутом, потому что узлы завязаны просто идеально.
Паника накрыла Морган с головой. О, нет. Она слишком погорячилась. Чересчур. Джек… он ошеломлял мужественностью, решимостью, железным самоконтролем. Она просто не была готова к такому.
Морган начала вырываться, всхлипывая, дергать веревки. Боже, о чем она только думала? Одно дело фантазировать о том, чтобы отдаться на милость мужчины. И совсем другое — сделать это, пусть даже она и доверяла Джеку в вопросах своей безопасности. Но как хорошо она знала его?
Веревка не поддавалась.
Когда Морган в очередной раз вскрикнула, Джек попытался успокоить ее ласковым прикосновением, опустив руку на затылок девушки.
— Морган, сделай глубокий вдох.
Он подождал, пока она подчинится, потом прошептал гипнотизирующим голосом: — Ты в безопасности. Все в порядке. Я рядом.
Спокойствие, переполняющее его голос, нашло отклик на задворках сознания девушки. Он просил не паниковать, а мыслить здраво. По какой-то неизвестной причине, это помогло, и Морган потихоньку успокоилась.
В награду Джек провел ладонью по ее спине.
— Повиновение — это вопрос доверия, Морган. Ты веришь, что я не только позабочусь о твоей безопасности, но и смогу дать то, что тебе нужно, доставлю удовольствие, о котором ты так долго мечтала. И у меня получится это сделать, но только если ты мне поможешь. Частично твое наслаждение зависит от того, что ты полностью передашь контроль в мои руки.
Неожиданно Джек прекратил поглаживать поясницу девушки. Миг спустя он со свистом опустил ладонь на ее ягодицу.
Шлепок!
Потрясенная его поступком, Морган снова попыталась вырваться.
— Ой! Прекрати!
Слова ещё не успели сорваться с ее губ, когда жалящая боль опалила кожу. Огонь разливался там, где ладонь Коула соприкоснулась с телом девушки.
— Морган, не тебе решать. Я владею твоим телом, и я доставляю ему удовольствие или наказываю — в зависимости от ситуации. Сейчас ты заслужила наказание.
Она еще не оправилась от сюрприза, а Коул уже шлепнул по другой ягодице. Морган закусила губу, почувствовав очередной взрыв боли. Потом неприятные ощущения снова сменились неожиданным теплом.
— Будут неожиданности. Куда без них. Я буду делать вещи, которые ты можешь не понимать или думать, что ты их не хочешь. Или не соглашаться на них. Главное, чтобы ты мне доверяла и знала, что я чувствую твое тело и границы, которые ты не в состоянии перешагнуть. Подчиняйся. Потому что если ты вверяешь себя мне без остатка, я дам тебе удовольствие, которого ты так жаждешь, даже если придется снести несколько внутренних барьеров.
Джек сделал еще несколько крепких шлепков по каждой ягодице.
Морган вскрикнула.
— Пошел к черту.
Послышался раскатистый смех Коула.
— Ты просто выкапываешь себе более глубокую яму, cher.
Он провел мозолистой ладонью по ноющей коже ее попки. Жар его тела слился с теплом в местах ударов, пробудив огонь желания. Морган застонала. Почему ей это нравится? С чего? Бессмыслица какая-то.
— Ты не сможешь испытать то, чего тебе так сильно хочется, если не научишься вверять себя мне без остатка. Полностью, — прошептал Джек ей на ухо.
Мысленно она взбунтовалась против этих слов, хотя и почувствовала, что истекает соками возбуждения.
Нет, нет и нет! Он отшлепал ее, как нашкодившего ребенка. Ей это совсем не понравилось. Честно.
Но боль… превратилась в наслаждение — яркое и слишком сильное, чтобы его игнорировать.
Морган чуть сдвинулась в попытке увернуться от руки Джека. Следующие два шлепка — по одному на каждую ягодицу — были сильнее предыдущих. Девушка оскорблено мяукнула, но это не остановило волну жара, прокатившуюся по ее коже.
Пульсирующее тепло. Пробирающее до костей желание. О, Боже… Ее плоть начала болезненно ныть. Морган чувствовала, как кровь устремилась к низу ее живота, наполняя клитор.
Бороться бесполезно.
— Ты понимаешь это?
О, этот голос… путеводитель в этой сексуальной буре. Каждое слово обернуто сталью, под которой угадывалось бархатное обещание наслаждения.
Новая волна тепла прокатилась по телу Морган, приласкала клитор, задушила протесты. Тело требовало большего.
— Да, сэр.
— Так-то лучше, — похвалил Джек.
И тут Морган поняла, что на самом деле приподнимает попу в ожидании следующего удара. Она остро почувствовала пустоту в лоне и впилась пальцами в простыни, чтобы унять боль неудовлетворенности и желание почувствовать, как Коул заполняет ее.
Девушка стала более восприимчивой. Волны дрожи одна за другой прокатывались по позвоночнику. Тело было разгоряченным и возбужденным. Морган воспламенилась еще когда почувствовала на языке вкус и мускусный аромат Джека, но эта поза, мягкое подталкивающее прикосновение Коула… Девушка еще никогда не ощущала себя настолько женщиной, понимая, что в данном положении она выставляет напоказ самые интимные части тела, что связана, и Джек может трогать ее — или нет — в любое время.
Пугающая мысль… которая заводила намного сильнее, чем желание заставить Джека потерять контроль.
Коул провел ладонью по спине девушки. Морган выгнулась, словно кошка, пытаясь продлить контакт.
Джек тут же одернул руку.
— Лежи и не шевелись, пока я не разрешу.
По тону Коула можно было догадаться, что он ждет ответа.
— Да, сэр.
— Прекрасно.
А вот и нет. Морган чувствовала, как повышается температура ее тела, а мысли начинают кружиться в водовороте страсти. Значения подменяли друг друга: неправильное стало правильным, боль превратилась в наслаждение… в необходимость получить оргазм. И, что странно, доставить удовольствие Джеку.
Коул развернулся и вышел за дверь. Морган, обернувшись через плечо, краем глаза видела, как он покидал комнату. Вид его упругой голой задницы разжег новые искры желания, а уход пробудил страхи. Куда это он? Он не может бросить ее здесь в таком виде! Как долго, по его мнению, она должна ждать его в этой позе?
Морган повернула голову и принялась следить за минутной стрелкой на часах, стоящих у кровати. В тишине раздавалось только их тиканье. И сердцебиение девушки.
Прошло пять минут. Потом еще пять. Ноги стали неметь. Морган заметила, что в комнате стало прохладнее. Но что-то подсказывало, что двигаться нельзя. Что это испытание.
И она собиралась его выдержать.
Прошло еще восемь минут и в комнату вернулся Джек с маленькой черной коробочкой в руках и таким стояком, что у Морган не осталось никаких сомнений в его способности завершить начатое. Коул молча поставил коробочку на прикроватный столик, потом посмотрел на девушку.
— Ты все еще стоишь в этой позе. Хорошо. Просто прекрасно.
Он провел пальцем вниз по ее позвоночнику, ниже… между ягодицами. Морган застыла, открыла рот, пытаясь вдохнуть как можно больше воздуха, и попробовала напрячься, чтобы не позволить Коулу продолжить эту ласку. Джек приостановился на секунду, но так как дальнейших протестов от девушки не последовало, скользнул дальше, к нежному лону.
Очутившись там, он начал гладить пальцами скользкие складочки плоти, пульсирующей под его ладонью. Туда-сюда, растирая влагу нежными, неторопливыми движениями.
Он играл с ней! Забавлялся! Но Морган была слишком возбуждена, чтобы злиться. Наоборот, она двигала бедрами навстречу его руке. «Ну сделай уже хоть что-нибудь!» — беззвучно требовало ее тело.
В ответ на это Джек слегка шлепнул ее другой рукой.
— Стой спокойно, — потребовал он.
Коул обхватил пальцами ее бедро, чтобы остановить эти провокационные выпады. Морган напряглась, изо всех сил пытаясь подчиниться. Каждый мускул задрожал от забурлившего при этом немилосердного наслаждения.
— Ты там так восхитительно намокла, Морган. Даже сильнее, чем этим утром. И набухла. Думаешь, ты готова к тому, чтобы тебя оттрахали?
Зажмурившись, Морган попыталась сдержать рвущийся ответ. Если она скажет «да», то Джек только продолжит эту сладостную пытку. Если «нет», то мучения станут просто невыносимыми. Но когда он так умело ласкал нежные складочки, притворяться безучастной не представлялось возможным.
— Да, сэр, — наконец выдавила Морган.
Болело все тело. Жажда секса просто сводила с ума. Хотелось, чтобы Джек или выцеловал и вылизал ее от колен до пупка, или ворвался в нее членом. Сделал хоть что-нибудь!
Джек продолжил поигрывать ее плотью.
— Ты слишком сильно сопротивляешься. Вот когда покоришься полностью… тогда посмотрим.
Ох, и с этим ей хотелось поспорить. Куда уж покорнее? Пусть либо примет то, что ему дают, либо…
О, Боже!
Два пальца скользнули прямо внутрь ее влажной глубины. Легкое движение запястьем, и… найдя тоску G, он принялся медленно ее поглаживать.
Практически моментально удовольствие пронзило ее бедра, отозвалось сладкой болью в клиторе, прокатилось внутри. Тело будто ожило от нажатия на эту невероятно чувствительную точку.
Морган громко и протяжно застонала, потом снова подалась навстречу ласке. Джек отодвинулся. Он не стал убыстрять темп или входить глубже. Просто продолжил в том же ритме.
Кровь взревела, оглушая Морган. Девушка отчетливо почувствовала, как колотится ее сердце. Клитор пульсировал ему в такт. Между ноющими грудями, на висках и шее, на бедрах выступил пот.
Коул возносил ее все выше и выше на волне наслаждения. Боже, она была уже почти на грани. Это будет свободный полет с неизведанной вершины. Тело напряглось, готовясь к неминуемой разрядке. Морган задыхалась, стонала, скулила, желая этого оргазма больше всего на свете…
Неожиданно Джек убрал руку.
— Я не давал тебе разрешения кончать.
— Что? — Девушка с трудом перевела дыхание.
— Ты не кончаешь, пока я не скажу. Полный контроль, cher.
Он исчез из виду, пройдя за черной коробочкой к другой стороне кровати. Какого черта он собрался делать? Она тут умирает, тает от желания, а он копается в проклятой коробке?
Морган застонала, чувствуя, как боль неудовлетворенности терзает ее тело. Прекрасно. Если он не собирается ей помогать, придется все сделать самой.
Девушка начала раскачиваться вперед-назад, стараясь потереться клитором хоть обо что-нибудь и получить, наконец, разрядку. Спустя секунду уверенным шлепком по попке Джек заставил ее остановиться. Потом надавил на бедро с такой силой, что любое движение стало невозможным.
— Плохая девочка. Кончишь, когда я скажу. От моих ласк, сжав мой член. А не потому что повертела задницей.
Сказав это, Коул забрался на кровать позади Морган и опять ворвался в нее пальцами. Но вместо того, чтобы снова погладить восхитительную точку внутри, он просто подвигал пальцами, увлажняя их.
— Расставь колени, — потребовал он, просунув между их телами свободную руку, чтобы раздвинуть ее бедра.
Морган повиновалась. Ей было трудно дышать, думать. Она была близка к тому, чтобы утонуть в омуте желания.
Джек вынул пальцы из ее тела и легонько щелкнул по клитору. Морган застыла, мысли сменяли одна другую в бешеном темпе. Что дальше? Что он…
Следующее прикосновение — там, где она меньше всего ожидала — ответило на все вопросы.
Прежде чем Морган успела сказать хоть слово протеста, Джек пальцем, покрытым ее собственными соками, вошел в попку девушки, протиснувшись сквозь тугое кольцо мышц. Небольшое покалывание превратилось в центр удовольствия, сжавшийся вокруг вторжения. Морган судорожно вздохнула.
— Нет… — выдохнула она.
— Да, — уверенно парировал Коул.
— У тебя прекрасная задница. И я не собираюсь ею пренебрегать.
Он проник в тугое колечко вторым пальцем. Опаляющее давление. Нечто неизведанное и запретное. Удовольствие достигло нереальных высот. Морган вскрикнула, потом закусила губу. Ну как она может наслаждаться подобными вещами?
И все же, как-то так вдруг получилось, что не желать продолжения казалось невозможным.
— Вот так, cher. Насаживайся на мои пальцы. Я собираюсь растянуть твой милый зад и вскоре оттрахать его.
Потом Джек лишил ее дара речи и довел до грани оргазма, просто продолжив двигать пальцами в чарующем ритме. Туда, сюда, туда, сюда…
Ощущения были такими новыми, непредсказуемыми. Коул пробудил к жизни совершенно неожиданные части ее тела, которые сейчас вопили от неудовлетворенности. Соски превратились в крепкие камушки, трущиеся до онемения о простыню при каждом движении Джека. Клитор пульсировал, влажная плоть всё ещё подрагивала, раззадоренная его прикосновениями.
А теперь пальцы Коула медленно сводили с ума, заставляя чувствовать то, что только в самых порочных полуночных фантазиях Морган признавала эротичным.
Тут удовольствие стало слишком сильным, чтобы еще и думать. Девушка могла только двигаться в унисон с пальцами Джека, выгибаться навстречу его руке, хныкать от шокирующих ощущений, от возбуждения. Все тело напряглось, стремясь к пику наслаждения, который неумолимо приближался, нарастал, подавлял.
Джек вынул пальцы. Морган протестующее всхлипнула, не успев даже понять, что делает, и вовремя остановиться.
— Я еще не закончил, cher, — успокоил ее Коул.
Послышался хлопок, потом какой-то неясный звук, и Морган почувствовала, как в ее попку уткнулось нечто новое, немного прохладное и явно инородное. Вибратор. Он подрагивал, когда Джек вычерчивал им круги вокруг нежного входа.
Все удовольствие Морган было сосредоточено там. Ощущения казались такими сильными, что девушка сомневалась, что ей когда-либо доведется испытать что-нибудь подобное по силе накала. Особенно после того, как Джек ввел вибратор на пару дюймов внутрь.
— Насадись, — тихо скомандовал Коул.
Словно зачарованная, Морган повиновалась. Вибратор быстро нагрелся от ее тела. Девушка закричала от приятных ощущений и под напором чувственных желаний, которые они пробуждали. Вибратор размером напоминал пальцы Джека, но казалось, что двигается он намного легче. Морган выгнулась навстречу, желая большего, горя в лихорадке страсти. Девушка вскрикнула и вцепилась в простыню.