Обручальная песнь - Налини Сингх 4 стр.


— Хотела кофе приготовить.

— Ладно. — Он подтащил пакет к себе. — Но если хочешь узнать, что там внутри, тебе придется подойти ближе.

Да он флиртовал! А Энни играла с огнем, позволяя ему это делать. Потому что о хищных верах она знала наверняка лишь одно — они все были теми еще собственниками… а в планы Энни вовсе не входило становиться чьей-то собственностью. Хотя, конечно, она забегает вперед. Зак всего лишь с ней заигрывал. И вряд ли собирался тащить ее к алтарю.

— А что ты из книг предпочитаешь? — поинтересовалась она, решив, что можно и пококетничать в ответ, ведь все равно это притяжение — не более чем обычное сексуальное влечение.

— Триллеры, иногда что-нибудь документальное. — Зак оглядел кухню-гостиную. — А здесь тесновато.

— Для тебя, может быть.

Он был таким крупным, таким откровенно мужественным, что просто захватывал всю квартиру… и грозил захватить саму Энни.

Зак посмотрел на нее, и в его глазах мелькнуло нечто темное и очень опасное.

— Хмм, ты права. Ты-то чуточку помельче.

Наливая воду в кофеварку, Энни попыталась выровнять сбившееся дыхание. Зак сидел на месте и изучал ее с воистину кошачьим терпением, заставляя нервные окончания едва ли не искрить от напряжения.

— Давно здесь живешь?

— Последние пять лет. Переехала, как начала преподавать.

— А до этого жила с родителями?

Энни рассмеялась, хотя в висках глухо застучало.

— Господи, нет. Я удрала от них, как только мне исполнилось восемнадцать.

— Тебе бывает одиноко, Энни? — спросил Зак, и его голос нежно погладил кожу.

— Я люблю жить одна. И, надеюсь, так оно и будет.

Она думала удивить его, но вместо ответа Зак, изогнув бровь, поднял пакет. Он бросал ей вызов. Энни не считала себя особо смелой, но все же обошла стол. Зак кивнул ей на стул рядом.

Зная, что отказываться глупо, она уселась, потерев рукой бедро. Зак заметил это.

— Болит?

— Что? — Энни опустила взгляд. — О, нет, вовсе нет. Всего лишь привычка. — По утрам ногу всегда немного тянуло. — Итак, завтрак?

Зрачки Зака тут же вытянулись и сменили цвет. Энни почувствовала, что задыхается под этим зелено-золотым кошачьим взглядом.

— Ух ты.

Он улыбнулся.

— Давай поиграем.

У Энни возникло предчувствие, что игры с этим большим котиком — идея не самая лучшая, но раз уж она поддалась безумию, то просто сказала:

— Во что?

— Закрой глаза. Попробуй то, что я тебе дам, и скажи, что же это такое.

При мысли о том, что Зак будет ее кормить, сердце Энни понеслось вскачь со скоростью света.

— И что я получу, если угадаю?

— Пока это тайна. — Его веки опустились, но Энни показалось, что она успела заметить в его взгляде что-то обжигающе горячее. Впрочем, уже через секунду, когда он снова на нее посмотрел, в кошачьих глазах отражалось одно лишь веселье. — Идет?

— Идет.

Словно загипнотизированная, она глядела, как Зак раскрывает бумажный пакет руками, которые она жаждала почувствовать на своем теле.

— Закрой глаза, солнышко.

Энни мучил совсем иной голод, но все же она опустила ресницы. Это заставило ее еще острее почувствовать запах Зака, его тепло, само его присутствие. Зак подвинулся, поставив одну ногу позади ее стула, поймав тем самым Энни в ловушку, и она открыла рот, чтобы сказать ему… хоть что-то.

Однако по ее губам скользнули пальцы.

— Кусай.

Зак окружал ее, проникал в ее кровь, в ее легкие. Запутавшись в своих мыслях, она вонзила зубы в булочку, которую он поднес к ее губам. Слоеное тесто растаяло во рту, и она, не задумываюсь, облизнула губы.

Зак сидел подозрительно тихо. Впрочем, когда он все же заговорил, его тон был совсем беззаботным.

— Так что же это?

— Слойка.

— А вот и нет.

Энни хотела уже открыть глаза, но Зак ей не позволил:

— Не подглядывай.

— Почему это?

— Я дам еще один шанс. А пока у тебя штрафное очко. Давай посмотрим, удастся ли тебе сравнять счет.

— Штрафное очко? — Почему-то при этой мысли ее захлестнуло возбуждение. — Ты ничего не говорил про штрафные очки.

— А ты не спрашивала.

Все, как Энни и думала: игры с котом оборачиваются неприятностями.

— А вот теперь я спрашиваю.

— Потом. А сперва попробуй это.

Он снова положил ей что-то в рот, и Энни проглотила, полная решимости на этот раз угадать — слишком уж довольные нотки звучали в его голосе. Видно, Зак приходил в восторг от одной мысли, что Энни ему что-то должна.

Она улыбнулась.

— Булочка с черникой.

Палец, скользнувший по губам, заставил ее глаза распахнуться.

— Крошка, — сказал Зак.

— А!

В этот раз он не улыбнулся, изучая ее так пристально, что это напомнило ей: каким бы он ни был игривым, Зак прежде всего оставался воином. А Стая Дарк-Ривер контролировала большую часть земель Сан-Франциско. Более того, они недавно нашли общий язык с волками Сноу-Данс, славящимися своей кровожадностью.

— О чем думаешь?

— Что ты опасен.

— Для тебя — нет, — прошептал он. — Я не буду кусаться, пока ты сама хорошенько не попросишь.

Это дразнящее обещание заставило кровь прилить к ее щекам, но, к счастью, как раз в этот момент запищала кофеварка.

— Кофе готов. Я налью.

Он позволил ей встать, но у Энни возникло чувство, что охота только-только началась. И охотиться будут на нее саму.

Пока Энни расхаживала по кухне, Зак едва ли не рычал от отчаяния. Когда она облизнула губы, он с трудом сдержался, чтобы не впиться в ее рот поцелуем. Эти идеальные пухлые губки… Он не поддался искушению по двум причинам: леопард обожал игру в кошки-мышки, а мужчине хотелось, чтобы Энни таяла от его прикосновений. Он собирался соблазнять ее, пока она не начнет мурлыкать.

— А вот и кофе. — Энни поставила перед ним чашку, и Зак поднес ее к губам, старательно делая вид, что именно этого ему и не хватало для полного счастья, хотя все, чего ему хотелось — это прижать Энни к себе и сделать своей. « Терпение», — напомнил он самому себе. Заку вовсе не улыбалось напугать Энни силой своего голода.

— Вкусно, — одобрительно вздохнул он и протянул Энни булочку и слоеный круассан с шоколадом. — А вот и причина твоего штрафного очка.

Она хмуро уставилась на круассан с начинкой:

— Так значит, ничья?

— Нет, штрафные очки не обнуляются. — Его взгляд задержался на ее губах. — Поцелуй, Энни. Ты будешь должна мне поцелуй.

Приоткрыв губы, она тихо выдохнула.

— А что… — Она откашлялась, — а что насчет моего выигрыша?

— Я отдам тебе его попозже.

Заку хотелось выпить запах Энни, соблазнительно пряный от ее страсти. И все же пока еще Энни не возбудилась так сильно, как того требовал его дикий голод. Впрочем, леопарды — терпеливые охотники. Зак надеялся к концу дня очаровать и обольстить Энни настолько, что она жаждала бы его так же сильно, как и он — ее.

— А теперь ешь, а то опоздаем.

Впиваясь зубами в круассан, Энни не спускала глаз с Зака, доедавшего бублик, который купил себе.

— И когда собираешься… забрать свой выигрыш, — спросила она, принимаясь мыть чашки с воистину женской расторопностью, которой, впрочем, ей не удалось замаскировать свою нервозность.

— У нас впереди весь день. — Зак улыбнулся и поднялся со стула. — Готова?

— Когда ты улыбаешься, на кота похож, — заметила Энни. — Тебе нравится меня дразнить.

Зак подошел к ней и забрал из рук корзинку, которую она сняла со столика в углу:

— А это что?

— Я упаковала разные вкусности для пикника, а еще захватила кое-что в дорогу.

Он заглянул внутрь:

— Шоколадный торт?

— Шоколадный торт с глазурью, — заявила она с такой очаровательной гордостью, что Заку захотелось потребовать свой выигрыш здесь и сейчас. — Я вечером испекла, чтобы за ночь пропитался.

— Да, вы явно подружитесь с Сашей. — Зак склонился к ней так, что губы защекотали ей ухо. — И да, мисс учительница, мне нравится тебя дразнить.

Даже когда они вышли из квартиры и уселись в его автомобиль, Энни все никак не могла отделаться от ощущения его губ на своей коже. В заигрываниях Зака явно сквозил сексуальный интерес, но Энни не знала, как он далеко готов зайти. И если он вдруг станет настойчивее, готова ли она сдаться?

Соблазн казался непреодолимым. Зак определенно нравился Энни, и дело было не только в его потрясающей внешности. Даже одна-единственная ночь с ним должна принести ей невиданное блаженство. Он не казался эгоистом, удовольствие партнера наверняка имело для него значение. А еще, учитывая ветреную природу веров, вряд ли он стремился к каким-то обязательствам.

Идеальный вариант.

И все же Энни колебалась. Уже сейчас ее тянуло к Заку сильнее, чем к любому другому мужчине. А что будет, если она с ним переспит, познает его так близко… а он потом развернется и уйдет? Перед глазами тут же встало женское лицо. На нем сменялись разные выражения, но в глазах всегда сквозило застарелое разочарование.

— Взгляни.

От голоса Зака Энни вздрогнула.

— Что?

— Вот там. — Он указал сквозь лобовое стекло.

Широко раскрыв глаза, она уставилась на вереницу старинных автомобилей на встречной полосе. В огромных и сверкающих механизмах, слишком древних, чтобы парить над дорогой на антигравитационной подушке, было что-то такое… сексуальное.

— Потрясающе! Интересно, а куда они едут?

— Я что-то слышал про выставку антикварных автомобилей минутах в двадцати езды отсюда. Мы могли бы заскочить после пикника.

Пусть Энни и боялась, что Зак заберется слишком глубоко ей в душу, но все же она не смогла сдержать радости, что он хочет провести с ней побольше времени. Впрочем, радость тут же смыло разочарованием.

— Мне надо вернуться к шести, — пробормотала Энни. — Семейный ужин.

Зак бросил на нее быстрый взгляд:

— Что-то не слышу энтузиазма.

Она понимала, откуда такое удивление в его голосе. Всех леопардов Дарк-Ривер, которых она только знала, объединяло одно — семья для них стояла на первом месте. Да и вообще вся Стая была одной большой семьей, так они заботились друг о друге. Даже на школьные собрания, если родители вдруг заболевали или уезжали по срочным делам, всегда заявлялся кто-то из старших.

— Мама все пытается с кем-нибудь меня познакомить.

Зак изменился в лице, и Энни впервые увидела в нем безжалостного воина.

— С кем, например?

— С учеными, — пожала она плечами. — Папа с мамой — профессора в Беркли. У него степень по математике, а у мамы — по физике.

— А тебя привлекают ученые?

— Ни капельки.

Зак снова взглянул на нее, и на этот раз в его глазах отразился леопард.

— Уверена?

— Вполне.

В воздухе запахло опасностью, но Энни не собиралась уступать. Дай Заку палец — он откусит всю руку. И хотя она не из тех женщин, кто любит командовать, очень важно, чтобы Зак ее уважал. Энни нахмурилась. Ну конечно, это было важно, но идея казалась такой яркой, такой сильной и такой невероятно правильной, словно на глубинном уровне Энни знала что-то такое, чего еще не была готова осознать.

Зак прервал её размышления:

— Значит, на ужин ты не поедешь. — Это был приказ.

— Нет, поеду, но с тобой, — неожиданно для себя самой ответила Энни.

Глава 5

— А что же скажет твой потенциальный ухажер? — Зак ухмылялся, явно довольный.

Энни просто не верилось. Она и в самом деле это сделала, приказала Заку! И более того: он согласился!

— Скорее всего, «Слава богу».

— То есть?

— В Беркли преподает и моя двоюродная сестра Каролина. Люди ждут статную умную красавицу-блондинку, а получают меня.

— И что?

Она насупилась, спрашивая себя, не дразнится ли он опять.

— А то, что я полная противоположность Каро.

— Если они не обращают на тебя внимания, это их проблемы. Им же хуже, — пожал плечами Зак. — Не хочешь музыку включить?

Энни моргнула, удивленная, как легко, одним предложением, Зак разделался с ее прошлыми обидами. Если бы она еще раньше на него не запала, то теперь — наверняка.

— Подожди, я должна предупредить тебя насчет мамы. — Она сглотнула, только сейчас поняв, что натворила. Не проболтайся она об ужине, всего этого можно было бы избежать.

— Только не говори, что она вегетарианка, — застонал Зак. Он произнес это так, словно хуже ничего быть не может.

Впрочем, для веров-хищников так оно, наверное, и есть.

— Нет. — Но в этот раз улыбнуться она не смогла. — Просто у мамы некоторые… — Энни попыталась подобрать слова помягче, но вышло не очень, — предубеждения насчет веров.

— О. Дай угадаю: она считает, что мы недалеко ушли от животных?

Энни чувствовала себя не в своей тарелке, но надо же было предупредить Зака, с чем он может столкнуться на ужине.

— Ну, не совсем так. Она нормально общается с людьми, восхищается Пси… Но она всегда была против, чтобы я дружила или встречалась с кем-то из… — Энни согнула пальцы, имитируя кавычки, — «неотесанных веров».

— А ты? — последовал обманчиво тихий вопрос.

— Ты меня оскорбляешь, Зак, — так же тихо проговорила она. — Если ты и в самом деле так обо мне думаешь…

Он выругался.

— Прости, Энни, ты права. Я дурак. Единственное мне оправдание — это что ты наступила на больную мозоль.

— Знаю. — Энни не могла винить Зака. — Мне правда из-за этого не по себе. Я пыталась на нее как-то повлиять, но не получилось.

— И как она относится к тому, что ты преподаешь в школе, где учится столько веров?

— Как к проявлению бунтарства. — Зак удивленно вскинул брови, и Энни рассмеялась. Неловкость рассеялась. — Кажется, она не понимает, что я уже выросла.

— А почему ты позволяешь ей так думать?

Энни уже не удивляли подобные прямые вопросы Зака.

— Мама была со мной на том поезде. Она изо всех сил пыталась меня вытащить, но меня так завалило, что она даже сдвинуть с места обломки не могла. — Голос дрогнул под наплывом воспоминаний. — У нее была сломана рука, но мама и слезинки не проронила. Только пыталась меня вытащить.

Зак провел костяшками пальцев по ее щеке:

— Она тебя любит.

Прикосновение утешило ее, и когда Зак вернул руку на руль, Энни почувствовала, что он каким-то образом придал ей сил.

— Да. Поэтому-то я и позволяю ей зайти так далеко. — Она откинула голову на спинку сиденья. — А то, как она относится к Пси, едва ли не боготворит их… это тоже все из-за катастрофы.

— В смысле?

— Там был мальчик… не знаю, откуда он взялся. Совсем маленький — мой ровесник или даже еще младше. С глазами кардинала. — Она вздрогнула, вспомнив, какой холод исходил из этих невероятных — словно белые звезды на черном бархате — глаз. Все Пси были лишены эмоций, но Энни никогда не доводилось видеть столь бесстрастного ребенка. — Он поднял с меня обломки вагона.

— Телекинетик, — присвистнул Зак. — Тебе повезло.

— Да. — Совет никогда не отправлял тех, кто владел даром телекинеза, на спасательные работы, особенно если в катастрофе пострадали главным образом люди или веры. — Врачи сказали, он спас мне жизнь. Сердце уже почти остановилось. Еще пара минут, и я бы не выдержала.

— Ты узнала, кто он?

Она покачала головой:

— Он сразу же исчез в том хаосе. Я всегда думала, что он увидел меня в прямом эфире и переместился. Я помню, как над нами пролетал вертолет с репортерами, и раз уж мальчик оказался достаточно силен, чтобы поднять искореженный вагон, он вполне мог и телепортироваться. — Энни даже не могла вообразить, какую надо иметь волю, чтобы контролировать такую огромную силу. — Он не мог ехать с нами в том поезде — одежда была слишком чистой, и на лице ни пятнышка.

— Пси не рождаются такими, без эмоций, — задумчиво произнес Зак. — Их учат. Может, в мальчике сохранилось достаточно человечности, и он захотел помочь, когда увидел, что происходит.

— Откуда ты знаешь об их обучении? — Впрочем, Энни сама тут же ответила на свой вопрос: — Ваш альфа ведь повязан с кардиналом Пси. — В свое время новость об их отношениях прогремела на всю страну.

Назад Дальше