Пока живу, люблю - Кэти Деноски 7 стр.


Блейк задумался, потом кивнул.

— Да. Но только физически.

— Прости, не поняла?

— Она была дома. Но ее разум был явно где-то в другом месте. — Он нахмурился. — Никогда не видел ее такой спокойной.

Саша встречала младшую Форчун на общественных и семейных мероприятиях, когда сопровождала Крида. Трудно поверить, что девушка может быть еще более сдержанной, чем обычно.

— Может быть, она больна?

— Не думаю, — усмехнулся Блейк. — Если аппетит — показатель здоровья, то она такая же здоровая, как ее лошади. Скайлар в последнее время набрала такой вес, что ее не увидишь ни в чем, кроме безразмерного свитера и просторной рубашки.

— Не знаешь, она встречалась с кем-нибудь?

— Какое это имеет отношение к моим словам? — удивился Блейк.

Саша улыбнулась. Как большинство мужчин, Блейк не имел ни малейшего представления о том, какое действие на женщин оказывают прерванные отношения с любимым.

— Может быть, Скайлар утешает свое разбитое сердце. — Саша поцеловала его гладкую щеку. — Подруга мне рассказывала, что когда она порвала с женихом, то за месяц прибавила около восьми килограммов. Она приходила вечером с работы и выпивала два бокала молока с шоколадными хлопьями и мороженым.

Понимающее выражение мелькнуло на красивом лице Блейка.

— Помню, несколько месяцев назад на свадьбе у Кейза я видел Скайлар с Заком Маннингом. Тогда я не обратил на это внимания, но сейчас думаю, между ними что-то было.

— Это не тот, из Новой Зеландии?

— Он и наш кузен Макс, — кивнул Блейк. — Они партнеры. Собираются выращивать скаковых лошадей в Австралии. Они приезжали сюда несколько раз, чтобы сверить свою программу со Скайлар. — Блейк улыбнулся Саше, и легкое, волнующее пощипывание пробежало у нее по всему телу. — Я не хочу обсуждать Зака Маннинга и его планы выращивать лошадей. Или любовную жизнь моей маленькой сестренки.

Глубоко-глубоко в желудке у Саши рассыпались искры, когда она посмотрела на мужчину, в которого была влюблена с первого взгляда.

— О чем ты хочешь говорить? — задумчиво спросила она. — О делах в мире? О государственной экономике? О цене на чай в Китае?

— Ни о чем таком, — возразил Блейк. — Фактически, — он провел губами по ее рту, — я предпочитаю действия, а не слова.

Когда его губы полностью завладели ртом Саши, она решила, что тоже предпочитает действие. По телефону они могут поговорить завтра, когда он вернется в Дедвуд. Сейчас она в объятиях Блейка. И судя по тому, что обещает жаркий поцелуй, слова — совсем не то, что нужно обоим.

— Пойдем к тебе, — предложил Блейк, не отпуская ее взгляд.

— Я только что сюда пришла, — сказала Саша. А температура в офисе будто поднялась на добрых десять градусов. Девушка чувствовала перемены в его теле, прижавшемся к ее бедрам, и свой собственный отклик. — Мне надо связать концы с концами в проекте, сделанном на прошлой неделе.

Блейк застонал.

— Я всегда восхищался строгой трудовой этикой. Но в данный момент, думаю, это что-то болезненное.

Саша улыбнулась, чмокнула его в щеку и встала.

— Я сказала, что у меня есть кое-какие дела. Но не говорила, что они займут весь остаток дня. — Она потянула его за руку и заставила встать с ее кресла. — Через час я смогу уйти. Тебе есть чем заняться до тех пор?

— А мне нельзя остаться здесь, в твоем кабинете? — Он обнял ее за талию и притянул к себе.

— Нет, — покачала она головой. — В тебе слишком много отвлекающего.

— Но мне казалось, тебе нравится, как я тебя отвлекаю, — поддразнил он ее.

Дрожь восторга пробегала у Саши по спине, когда Блейк принялся шептать ей в ухо, какими способами он отвлекал и развлекал ее в прошедший уикенд.

— Мне нравятся развлечения. — Саша глубоко вздохнула и подождала, пока укрепится голос. — И чем скорее ты дашь мне поработать, тем быстрее мы сможем уйти.

Блейк быстро поцеловал ее, потом отпустил.

— Ровно через час я буду здесь. И, душа моя, когда мы придем к тебе, я смогу тебе доказать каким хорошим развлечением я иногда бываю.

Выйдя из кабинета Саши, Блейк направился в пустую комнату для совещаний. Он обнимал нежное тело Саши, целовал сладкие губы и рассказывал о различных способах, какими собирается любить ее, когда они останутся наедине. И стал твердым, как Гибралтарская скала. И если он не найдет место похолоднее, то может чертовски быстро стать объектом офисных слухов на много дней.

Кроме того, после обсуждения с Сашей, кто возможный источник плохого настроения сестры, он решил позвонить в заморскую страну. Блейк знал, что в Новой Зеландии сейчас, наверное, середина ночи, но его это не беспокоило. Пусть Зак Маннинг оторвет свою ничтожную задницу от кровати и объяснит, что произошло между ним и Скайлар. И лучше, чтобы все было в порядке.

Закрыв за собой дверь, Блейк пошел к телефону, стоявшему на столе красного дерева в дальнем конце комнаты. Он набрал номер оператора «Дакота Форчун» и объяснил, куда хочет позвонить. Потом стал ждать соединения.

Немного спустя сонный мужской голос произнес:

— Что?

— Зак? Говорит Блейк Форчун.

— Вы знаете, который здесь час? — Новозеландский акцент Зака спросонья стал более явным.

— Поскольку вы на полмира отсюда, должно быть, у вас середина ночи. — Блейк не обращал внимания на очевидное недовольство человека, разбуженного посреди глубокого сна.

Из трубки донеслось гортанное ругательство.

— Уверен, это не звонок вежливости. Чего вы хотите, Форчун?

— Объяснения. — Блейк не видел причины, почему должен выбирать слова. — Что случилось между вами и Скайлар? Речь о свадьбе Кейза в феврале, когда вы были у нас.

Мертвая тишина длилась несколько секунд. Блейк понял, что он открыл причину замкнутости сестры.

— Почему вы спрашиваете? — наконец произнес Зак, уходя от объяснения.

— Последние несколько месяцев она замкнулась в себе. Я хочу знать, почему.

— С ней все в порядке?

Блейк услышал в голосе новозеландца вполне искреннюю озабоченность, но это не умерило злость, закипавшую в нем.

— Что-то тревожит ее. Я догадываюсь, что это связано с вами. Я также предполагаю, что вы знаете, в чем дело, и сумеете исправить ситуацию.

— Я поговорю с ней, — без колебаний заверил Зак.

— Полагаю, вы предупреждены, Маннинг. Мне не нравится видеть сестру обиженной.

— Я немедленно решу все проблемы. Прямо со Скайлар, — пообещал Зак. В его пользу говорило, что голос уже не звучал раздраженно, как в первые минуты.

— Посмотрим, что вы сделаете, — сказал Блейк и повесил трубку, не попрощавшись.

Вопрос с разбитым сердцем сестры разрешен. Блейк посмотрел на часы и улыбнулся. Час, назначенный Сашей, почти подошел к концу. Сейчас они поедут в ее апартаменты, и он собирался развлекать ее до тех пор, пока они оба не рухнут от изнеможения.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

— Что бы ты хотел на обед? — В белой рубашке Блейка на голом теле Саша заглянула в морозилку маленького холодильника.

— Я бы хотел тебя, моя дорогая. — Блейк подошел сзади, обнял ее и притянул к себе, чтобы поцеловать в шею.

— Мистер Форчун, — засмеялась Саша, — у вас одностороннее движение серых клеточек мозга. — Знакомый жар начал наполнять ее.

— Не могу удержаться. — Блейк оттянул воротник рубашки с ее плеча, чтобы было удобнее целовать. Его твердые губы слегка пощипывали нежную кожу, и каждый раз электрический импульс будоражил нервы. — Ты проявляешь во мне лучшее, душа моя.

— А по-моему, в тебе просыпается дикарь.

Когда они приехали в ее квартиру, Саша едва успела запереть дверь, как Блейк уже занялся стриптизом. Быстро раздел их обоих и понес ее на руках в спальню. Это произошло несколько часов назад. С тех пор пожар страсти оставался таким же сильным, как в начале дня.

Его сексуальная ухмылка породила знакомый трепет крыльев бабочек в глубине желудка.

— Если я правильно помню, ты не жаловалась, когда я…

Саша приложила указательный палец к его губам.

— Намек понят, — проговорила она и залилась краской.

Басовые ноты смеха вызывали дрожь в груди и странное пощипывание в сосках.

— Люблю смотреть, как ты краснеешь.

— Это видно. — Она обвила руками его плечи и запустила пальцы в волосы на затылке. — Ты превращаешь меня в красного вареного рака.

— В этом нет неловкости, Саша. Это румянец желания. — И будто доказывая свою правоту, Блейк крепко прижался к ней. Она почувствовала его восставшую плоть, и жидкий огонь разлился по жилам.

— Если ты не перестанешь…

Он еще теснее прижался к ней.

— Уверен, сейчас ты скажешь, что у нас возникнут проблемы.

У Саши перехватило дыхание, когда волны-страсти вновь переполнили ее.

— Так мы никогда не найдем времени просмотреть мои предложения насчет рекламной кампании.

Блейк поцеловал ключицу Саши и принялся расстегивать белую рубашку, целуя каждый открывшийся сантиметр.

— Ты и правда прямо сейчас намерена обсуждать свои предложения?

Он наконец расстегнул несколько пуговиц и накрыл ладонями ее груди. У нее подкосились колени. Сердце так дико бухало, словно она пробежала марафон.

— Ч-что ты спросил?

— Провалиться мне на этом месте, если я помню. — Он наклонил голову и взял в рот сосок.

Блейк безжалостно ее дразнил, и Саша не удивилась, когда чувство восхитительной жажды стянуло ее лоно. И это после того, как весь полдень они занимались любовью. Как получается, что сейчас они испытывают еще больший голод друг к другу, чем раньше?

— Это… безумие.

Он поднял голову. Саша увидела в глубине его глаз накал страсти, искры жара. Это без слов сказало ей, чего он хотел.

— Мы вместе сходим с ума, душа моя.

Полную ожидания, он отнес ее в спальню. Она обхватила его, когда он посадил ее на край комода.

— Что ты делаешь?

— Я хочу тебя здесь.

Оставшиеся пуговицы разлетелись по полу, когда Блейк распахнул полы рубашки. Он желал всем телом чувствовать ее. Затем, сбросив боксерские трусы, Блейк одним нежным толчком вошел в нее.

Саша чувствовала абсолютную полноту. Когда началось ритмичное движение, пламя охватило ее, и она боялась сгореть дотла. Восторг становился невыносимым. Такого она не могла бы и вообразить. Их ненасытная страсть разгоралась все сильнее.

Она обнимала его, цеплялась, стонала. А. он дразнил ее и намеренно оставлял с неосуществленным желанием. Его тело требовало, чтобы она отдалась их яростной страсти. Она подчинилась, и взрыв наслаждения потряс ее до самой глубины и вознес к облакам.

Дрожа, Саша прижималась к нему, ощущая его завершающее движение. Она обнимала его, и слезы обжигали крепко стиснутые веки. Слезы благодарности за пережитый ими вместе восторг.

Если у нее еще оставались сомнения, что чувство к нему всего лишь остатки школьного помешательства, которое словно туман растает под теплым летним солнцем, теперь сомнения эти рассеялись. Она любила его всем сердцем и принадлежала ему душой и телом. И не важно, какое будущее ждет их. Ее отношение к нему не изменится никогда.

— Повтори! Что ты хочешь, чтобы я делал? — Блейк не мог поверить, что она предлагает такое.

— Мне бы хотелось, чтобы ты подумал над своим участием в коммерческой телевизионной рекламе о торжественном открытии «Форчун Голд», — терпеливо разъяснила Саша.

— Я не возражаю против предложения купить телевизионный эфир и дать рекламу моих отелей и казино. — Он покачал головой. — Но для меня всегда огромная проблема смотреть в этот проклятый объектив.

Саша сидела, скрестив ноги, посередине кровати. На ней была лишь рубашка Блейка без пуговиц. Она выглядела невероятно сексуальной и желанной. Блейку то и дело приходилось напоминать себе, что он обещал выслушать ее предложения. Но если что-то и могло одним ударом вернуть его к реальности, так это перспектива предстать перед телекамерой. От мысли об этом у него сводило судорогой живот.

— Блейк, это естественно, что выбор падает на тебя, — настаивала Саша. — Ты не только владелец «Форчун казино корпорейшн». Твой энтузиазм и искренность, когда ты побуждаешь людей посетить твои предприятия, привлекут визитеров и будут серьезным добавлением к твоей рекламе. Это заставит гостей чувствовать себя так, будто ты каждого пригласил лично.

Блейк и сам знал цену картинке в рекламе. Но мысль о том, чтобы появиться на экране после вечерних новостей, словно какая-то мартышка, на пятнадцать или максимум тридцать секунд, сколько длится коммерческая реклама, приводила его в ужас.

— По-моему, профессиональный актер будет лучшим выбором, — сказал он и облокотился на подушки.

— А я так не думаю. — Саша встала на четвереньки, проползла по кровати и забралась на него. — Ты красивый, — она поцеловала его в подбородок. — Сексуальный. — Она обвела языком его губы. — Женщины табунами побегут в твои казино.

Блейк обернул ее простыней, поднял и положил так, чтобы они смотрели в лицо друг другу.

— Ты правда думаешь, что я красивый и сексуальный? — Он просунул руку под рубашку и ласкал ее атласную кожу.

— Не меняй тему беседы, — фыркнула она. — Я пытаюсь вести с тобой серьезный разговор о рыночной стратегии для «Форчун казино корпорейшн».

Он медленно скользнул рукой к ее бедрам и улыбнулся, заметив, что у нее закрылись глаза. И все же она упрямо проговорила:

— Нам надо обсудить план.

— Кого ты хочешь убедить, Саша? Меня или себя?

Когда она открыла глаза, в их изумрудной глубине сверкали искры желания. Его тело так быстро ответило, что у него слегка закружилась голова.

— Мы никогда ничего не сделаем, если ты все время будешь отвлекать меня, — пожаловалась Саша.

— Ох, по-моему, мы уже кое-чего достигли. — Блейк водил рукой по ее молочной коже и проверял, готова ли она для него.

— Я не говорила о наших занятиях любовью. — Она ткнула пальцем ему в ребро.

— Позор! — воскликнул он, поцеловал ее плечо, потом аллейку между грудями и небольшое углубление с пупком. — Ты вдохновляешь меня больше, чем я считал возможным. И я радуюсь, находя новые способы любить тебя.

— Твоя творческая уверенность… работает сверхурочно.

Запинка в голосе — верный показатель ее высшего возбуждения. Он решил оставить след в уме и душе Саши и повернул девушку на спину. Не отпуская ее взгляда, он встал на колени между ее ногами. Саша поняла его намерение.

— Блейк, ты не можешь…

— Нет, я могу. — Он видел, она испытывает неловкость при мысли о том, что он собирался сделать. — Я хочу подарить тебе самый интимный поцелуй, какой мужчина может дать женщине. И когда я закончу, у тебя не останется сомнений, что ты была любима с такой глубиной и полнотой, какие в моих силах.

Чтобы не позволять ей протестовать, Блейк начал ее целовать, давая ей то, что никогда не давал ни одной женщине. Ее тихие вздохи быстро превратились в страстные стоны. Тело ее трепетало. Она вдруг брыкнула его: сверхсильное наслаждение застигло ее врасплох.

Безжалостный в своих усилиях, Блейк удовлетворенно улыбнулся, услышав, как она выкрикивает его имя, и чувствуя, что напряжение ослабевает. Только тогда Блейк лег рядом с ней. Его грудь наполнилась неописуемой нежностью, когда он понял, что она, спокойная и насыщенная, заснула.

Блейк лежал, обняв ее, и глядел в потолок, мысленно просматривая все, что произошло в последние несколько дней. Он планировал соблазнить ее, чтобы свести счеты с братом. Но, во-первых, он узнал, что между Кридом и Сашей никогда не было романтических отношений. И, во-вторых, он понял, что от его мстительной игры пострадает только Саша.

Волна вины затопила его с головой. Блейк глубоко вздохнул. Саша никогда не должна узнать правду о том, что стоит за неожиданным интересом к ней после стольких лет. Если она узнает, это раздавит ее. А для него легче разрезать собственное сердце, чем допустить такое.

Блейк смотрел на красивое лицо, лежавшее у него на плече, и незнакомая эмоция наполняла каждую клетку его существа. Он знал, что им хорошо вдвоем. В ее присутствии он ощущает себя полным радости и удовольствия, каким никогда в жизни не бывал. Но Блейк отказывался признать, что в их отношениях есть и что-то большее.

Назад Дальше