Секс. Слово, которое трудно произнести даже мысленно.
Меня бросает в жар. Я оборачиваюсь и обнаруживаю, что Анжелика исчезла. Музыка вколачивается в каждую клеточку моего тела, и я опасаюсь, как бы мне не рассыпаться на куски. Я двигаюсь обратно в центральное помещение, решив подняться наверх, но вижу в углу Стива. Глаза у него полуприкрыты, лицо залито красным светом лампочек, выложенных в круг на полу и соединенных в одну цепь, — возможно, ту же самую, которая ведет к электрогитарам.
Когда я направляюсь к Стиву, он замечает меня. Поначалу лицо его совершенно не меняется. Потом я вступаю в узкий тусклый луч, и Стив улыбается. Он что-то бормочет, но я ничего не могу расслышать: двое парней наяривают на своих инструментах.
Мы оба одновременно делаем шаг вперед, преодолевая последние несколько футов. Руки Стива смыкаются у меня на талии, а горячие пальцы, вызывающие трепет, скользят по открытому участку кожи между рубашкой и поясом шорт. Я кладу голову ему на грудь. Он наклоняется, чтобы поцеловать меня, и в результате его губы касаются моего лба. Потом он предпринимает еще одну попытку, но я моментально врезаюсь ему в нос. Стив отшатывается.
— Ой, прости, пожалуйста!
Но мой голос тонет в общем шуме. Лицо у меня пылает. Стив весело улыбается. Затем он опять наклоняется — очень медленно, превращая свой жест в шутку. Он осторожно целует меня, его язык мягко проскальзывает между моими губами. Я чувствую, как музыка вибрирует повсюду, переполняя сердце неистовством. Я боюсь, что моя плоть расплавится — я растекусь, я рухну на Стива.
Его ладони гладят мою талию, и он притягивает меня к себе. Пряжка его ремня с силой впивается мне в живот в районе солнечного сплетения, и я резко втягиваю воздух. Стив слегка прикусывает мне губу — я не уверена, что случайно. Я не могу думать. Тут ужасно жарко. Мы слишком тесно прижаты друг к другу. Я пытаюсь отстраниться, но у меня ничего не получается. Он обвивает меня обеими руками и крепко прижимает к себе. Его пальцы снова скользят вниз по спине, поверх шорт, добираются до моих голых ног. Он обхватывает внутреннюю сторону моих бедер, и мне представляется комната, увешанная нижним бельем. Оно до сих пор вяло болтается в темноте, как сдувшиеся воздушные шарики — утренние останки после празднования дня рождения.
— Подожди, — произношу я и упираюсь ему в грудь.
Он раскраснелся и вспотел. Челка прилипла ко лбу.
— Подожди, — повторяю я. — Мне нужно поговорить с тобой.
Я не уверена, что он понял меня. Ритм музыки по-прежнему отдается у меня между ребер, и слова мои на ее фоне — просто-напросто слабая вибрация. Стив отвечает что-то неразборчивое, и мне приходится податься к нему, чтобы расслышать.
— Я хочу танцевать! — кричит Стив.
Его губы касаются моего уха, и я ощущаю легкое покусывание. Я вздрагиваю, но тут же чувствую себя виноватой. Я киваю, давая понять, что все в порядке и я согласна.
Что ни говори, а неисцеленным не разрешается танцевать вдвоем. Вообще-то мы с Линой иногда тренировались, подражая женатым парам, кружащимся на всяких официальных праздниках. Обычно мы дурачились, размеренно переступая под музыку, суровые и закостеневшие. «Раз-два-три, раз-два-три!» — вопит Лина. Я буквально задыхаюсь от смеха, а она подталкивает меня коленом, чтобы я не сбивалась с траектории, и голосом нашей директрисы Макинтош сообщает, что я — сущее безобразие.
Одобренные обществом танцы всецело подчинены правилам: здесь и схемы, и поддержки, и сложные маневры. Но когда Стив притаскивает меня поближе к музыкантам, я вижу лишь бурлящую людскую массу, напоминающую многоголового морского змея. Парни и девушки вертят задами, размахивают руками, топают ногами, подпрыгивают. Никаких запретов, чистая энергия — ее прямо хочется утилизировать. Готова поспорить, что ее хватило бы Портленду дней на десять. Тут не просто волна, а настоящий прилив океана тел.
Я позволяю себе влиться в него. Я забываю про Лину, Фреда Харгроува и объявления, которыми обклеен город. Мелодия вибрирует в моих зубах, стекает по моим волосам, колотится в глазных яблоках. У нее привкус песка и пота. Я ору, сама того не желая. Чьи-то руки (Стива?) на моем теле пульсируют в ритме моей кожи, путешествуют по самым потаенным местам, и каждое прикосновение подобно биению темноты. Рациональные мысли улетучиваются или превращаются в густой туман.
Это свобода? Счастье? Не знаю. Но все равно. Это иное. Я ощущаю себя живой.
Время делается прерывистым. Оно распадается на промежутки между ударами барабана, расщепляется на осколки — и становится бесконечно длинным, таким же, как стремительно взлетающие гитарные аккорды. Мне кажется, что воздух сделался жидким, и я распадаюсь в нем целиком. Я машу руками. Я втянулась. Я — энергия, и шум, и биение сердца — бум, бум, бум — эхом повторяющее ритм музыки. Стив рядом со мной, а потом — у меня за спиной. Он притягивает меня к себе, целует меня в шею и шарит у меня по животу, но я почти не чувствую его.
На долю секунды — все исчезает, и меня переполняет огромная радость. Я — никто и никому ничего не должна. Моя жизнь принадлежит только мне.
Но Стив утаскивает меня с танцпола и ведет в одну из комнатушек, отходящих от главного зала. Первая из них — с матрасами и диваном — забита битком. Я все еще не могу вернуться в реальность. Теперь я — марионетка, не привыкшая двигаться сама по себе. И я натыкаюсь на пару, обнимающуюся в темноте. Девушка оборачивается ко мне.
Анжелика. Я инстинктивно перевожу взгляд на того, с кем она целуется, и мир на время останавливается, а потом рывком бросается вперед. Меня мутит, мир переворачивается вверх тормашками.
Анжелика целуется с другой девушкой.
Анжелика — ненатуралка.
На лице Анжи появляется раздражение, которое сменяется страхом и яростью.
— Проваливай ко всем чертям! — рычит она.
И прежде чем я успеваю ответить, она толкает меня. Я врезаюсь в Стива. Он ловит меня, наклоняется и шепчет на ухо:
— Что случилось, принцесса? Слишком много выпивки?
Похоже, он ничего не заметил. А может, и нет, просто он не знает Анжелику и не придал стычке никакого значения. Впрочем, мне на это тоже глубоко наплевать.
Сбой биохимии мозга, неверно срабатывающие нейроны. Так нас учили. Проблемы исчезают с исцелением. Но здесь биохимия становится абсурдной и неуместной. Главное лишь то, чего ты хочешь и что происходит. Только крепкие объятия в темноте.
Я жалею о том, какой я, должно быть, предстала перед Анжеликой: потрясенной и наверняка с гримасой отвращения. Мне хочется вернуться и отыскать ее, но Стив тащит меня в следующую комнатку с грудой варварски сломанной мебели. Не успеваю я сказать хоть слово, как Стив прижимает меня к стене и принимается обнимать. Я чувствую пот на его груди, просочившийся сквозь футболку. Стив задирает мою рубашку.
— Подожди! — вырывается у меня, и я кое-как уворачиваюсь от его губ.
Стив не отвечает. Он снова припадает к моему рту, и его ладони скользят по моим бокам. Я пытаюсь расслабиться, но у меня в сознании возникает уже знакомая картинка: натянутые веревки, сплошь увешанные бюстгальтерами и трусиками.
— Подожди! — повторяю я и отступаю в сторону.
Теперь нас разделяет некоторое расстояние. Музыка звучит приглушенно, и можно разговаривать.
— Мне нужно кое о чем тебя спросить, — заявляю я.
— Все, что хочешь, — с готовностью отвечает Стив, по-прежнему не отрывая взгляда от моего лица.
Это отвлекает меня. Мне вдруг кажется, что языку стало тесно во рту.
— Ты… я тебе нравлюсь?
В последнее мгновение мне не удается заставить себя произнести то, что я действительно хочу знать. «Ты любишь меня?»
— Еще бы, Хана! — смеется Стив и протягивает руку к моим волосам, но я снова отодвигаюсь на дюйм.
Стив вздыхает.
— И что дальше?
— Мне страшно! — восклицаю я.
И лишь произнеся эти слова, я понимаю, насколько они правдивы. Меня душит настоящий ужас. Я не знаю, чего опасаюсь больше: того, что меня разоблачат и вынудят вернуться к нормальной жизни, или что этого не произойдет.
— Стив, что с нами происходит?
Он застывает.
— Что ты имеешь в виду? — настороженно интересуется он.
Перед этим между песнями случился короткий перерыв, а сейчас музыка грохочет опять, буйная и нестройная.
— Ну… как мы можем… — начинаю я и сглатываю. — Ведь меня должны исцелить осенью.
— Да, — кивает Стив и смотрит на меня искоса, с подозрением, как будто я говорю на чужом языке и он понимает лишь отдельные слова. — И меня тоже.
— Но тогда мы не будем… — продолжаю я и осекаюсь. — Разве ты не хочешь быть со мной? — спрашиваю я наконец.
Стив сразу успокаивается. Он снова делает шаг ко мне и обнимает.
— Конечно, я хочу быть с тобой, — шепчет он мне на ухо.
От него исходит мускусный запах лосьона после бритья и пота.
Мне стоит немалых усилий снова оттолкнуть его.
— Нет… не здесь, — стараюсь объяснить я.
Стив вздыхает еще раз. Происходящее начинает его злить.
— В чем проблема-то? — осведомляется он. Голос у него делается резкий и слегка скучающий. — Почему ты не можешь расслабиться?
И тут меня пронзает догадка. Я уже не сомневаюсь: Стив не любит меня. Ему на меня в сущности плевать. Для него все это — не более чем развлечение, запрещенная игра, вроде воровства печенья перед обедом. Возможно, он надеялся, что я позволю ему стянуть с себя трусики. Наверное, он планировал вывесить мой лифчик рядом с остальными, в знак его тайного триумфа.
Я обманывала себя.
— Не волнуйся, — мягко произносит Стив и тянется ко мне. — Ты очень красивая!
— Не прикасайся ко мне! — воплю я, отшатываюсь и бьюсь головой об стену. Из глаз сыплются искры.
Стив хватает меня за плечо.
— Черт! Хана, ты в порядке?
— Не трогай меня!
Я протискиваюсь мимо него и влетаю в соседнюю комнату.
Она переполнена парнями и девицами, мне с большим трудом удается проложить себе путь к лестнице. Я слышу, как Стив зовет меня — но лишь раз. То ли он сдается, то ли его голос тонет в нарастающей музыке. Жарко. Все скользкие от пота, затерянные в полумраке, словно барахтающиеся в масле. Мое зрение сфокусировалось, а вот ноги до сих пор как ватные.
Мне нужен воздух.
Мне необходимо выбраться отсюда. В голове у меня раздается какой-то шум — отдаленный, пронзительный вскрик, рассекающий меня надвое.
Я останавливаюсь. Нет. Это реальность. Кто-то кричит. А может, мне померещилось? Должно быть, всему виной гитары с их взвизгами. Но потом я различаю чей-то громкий голос. Он мгновенно нарастает и перекрывает остальные звуки.
— Бегите! Рейд!
Я застываю, парализованная страхом. Музыка обрывается какофонией. В помещении царит хаос. Толпа толкает и швыряет меня из стороны в сторону.
— Рейд! Бегите!
Наружу. Скорей. Кто-то бьет меня локтем в спину, и я спотыкаюсь. Где ступеньки? Мне виден поток людей, дерущихся за возможность подняться. Внезапно я слышу жуткий треск, и крики усиливаются. Дверь наверху разлетается. Люди, стоявшие возле нее, обрушиваются на тех, кто ниже, и те тоже падают…
Я не верю своим глазам.
В огромном зияющем проеме появляется гигантский силуэт. Регулятор. Он крепко сжимает ружье. Из-за его спины вылетают две ракеты и врезаются в толпу. Пронзительные возгласы смешиваются с рычанием и лязганьем зубов.
Собаки.
Регуляторы начинают спускаться, и с меня спадает оцепенение. Я разворачиваюсь и ныряю в плотное скопление людей, где все толкаются, мечутся и пытаются бежать врассыпную. Когда мне удается вырваться из главного зала, регуляторы уже находятся внизу. Бросив взгляд через плечо, я вижу, как они размахивают полицейскими дубинками.
Мощный, усиленный громкоговорителем голос рокочет:
— Это рейд. Не пытайтесь бежать. Не пытайтесь сопротивляться.
В комнате с грязными матрасами обнаружилось небольшое полуподвальное окошко. Вокруг него сгрудились люди. Они истошно вопят и шарят в поисках щеколды. Какой-то парень вспрыгивает на диван и, размахнувшись, с силой бьет в стекло локтем. Оно разлетается вдребезги. Парень встает на подлокотник дивана, подтягивается и выбирается наружу. Теперь остальные сражаются за возможность спастись этим путем. Они царапаются и наотмашь лупят друг друга.
Регуляторы приближаются — их головы покачиваются над толпой. Они напоминают мне мрачных матросов, пробивающихся сквозь шторм.
Я умудряюсь протиснуться в соседнюю комнатушку. Именно здесь я была со Стивом всего пять минут назад. Это кажется видением из иной жизни. В душном помещении нет ни окон, ни двери.
Может, мне спрятаться? Надеюсь, что в укрытии меня не заметят. Вряд ли регуляторы будут вынюхивать кого-то одного. Я быстро пробираюсь через кучи обломков, мимо перевернутых стульев, столов и полос потрепанной мебельной обивки.
— Сюда!
Голос регулятора достаточно громок и близок, чтобы расслышать его сквозь мешанину прочих звуков. Я едва не падаю, зацепившись голенью за ржавую железку. От острой боли на глаза наворачиваются слезы. Я опускаюсь в узкое пустое пространство между стеной и грудой хлама, медленно сдвигаю лист металла, чтобы он прикрыл меня.
Теперь надо ждать.
Каждая минута тянется мучительно долго. Сильнее всего на свете мне хочется заткнуть уши и погрузиться в тишину. Хоть бы заглушить жуткий звуковой фон, окружающий меня: крики, глухие удары дубинок, рычание и лай собак. И еще — просьбы и мольбы арестованных, закованных в наручники. «Пожалуйста, вы не поняли, отпустите меня, это ошибка, я не хотел…» Лейтмотив повторяется снова и снова.
Я думаю о Лине. Она наверняка лежит в безопасности в своей кровати. У меня сжимает горло, и я понимаю, что сейчас заплачу. Какая же я дура! Лина права. Это не игра. Оно того не стоило — жаркие, потные ночи, поцелуи со Стивом, танцы. Полная бессмыслица…
Единственное, что имеет значение, — собаки, регуляторы и ружья. Вот, где истина. Убежище, мое скрюченное тело. Ноющая шея, затекшие плечи. Это моя единственная реальность.
Я зажмуриваюсь. Прости, Лина. Я представляю, как она шевелится во сне, сбрасывает с себя одеяло. Я чувствую утешение. По крайней мере, Лина далеко отсюда.
Время эластично, оно зияет, как пасть, затягивает меня в длинную, узкую, черную глотку. Хотя в подвале градусов тридцать с лишним, меня бьет озноб. Когда шум рейда начинает утихать, мне становится страшно, как бы меня не выдал стук зубов. Я понятия не имею, сколько часов или минут я здесь сижу, скорчившись у стены. Зато я не ощущаю никакой боли в спине и плечах. Я словно обрела невесомость и не контролирую мышцы.
В конце концов, я выглядываю из-за листа металла, затаив дыхание. Все тихо. Регуляторы ушли и, конечно, переловили всех, кого только смогли. Тьма непроницаема. Мне по-прежнему не хочется рисковать и подниматься по лестнице, но потребность выбраться отсюда нарастает во мне с каждой секундой. Скорей!
Я на ощупь пробираюсь к комнате с окном, которое едва-едва различимо. За ним в лунном свете поблескивает трава в росе. У меня дрожат руки. Когда я подтягиваюсь, то утыкаюсь лицом в грязь, вдыхаю запах растений и борюсь со стремлением закричать или разрыдаться.
На небе, огромном и безразличном, сияют безжалостные звезды. Высоко поднявшаяся круглая луна заливает деревья серебром.
В траве лежат тела.
Я бегу.
Глава пятая
Наутро после рейда я получаю голосовое сообщение от Лины.
«Хана, позвони мне. Я сегодня работаю. Ты найдешь меня в магазине».
Я прослушиваю его дважды, а потом и в третий раз, пытаясь угадать ее тон. В голосе Лины нет ни ее обычной напевности, ни дразнящего ритма. Я не могу понять, то ли она рассержена, то ли обеспокоена, то ли просто раздражена.
Я одеваюсь и отправляюсь в «Остановись и сэкономь» прежде, чем осознаю, что приняла решение повидаться с Линой. Я чувствую себя так, как будто у меня в животе находится глыба льда, которая делает меня окостенелой и неуклюжей. Когда я добралась домой, то каким-то чудом смогла уснуть. Правда, я видела только кошмары с собаками, пускающими кровавые слюни.