Что такое любовь... - Макалистер Энн 4 стр.


Кэш последовал ее примеру и освободился от куртки и шляпы.

— Что бы ты ни приготовила, будь уверена, я съем все. Но думаю, тебе не придется готовить, — добавил он мягко. — Я не голоден. Я только хотел прийти к тебе.

Милли как раз направлялась на кухню, но, услышав его слова, резко остановилась и посмотрела на него. Он увидел в ее глазах страх, может быть, даже ужас.

Кэш захотел успокоить ее:

— Ты мне понравилась. Никто еще так не заботился обо мне. И я пришел сюда, чтобы просто поговорить. Мне грустно было расставаться с такой замечательной девушкой.

Милли улыбнулась:

— О, это чудесно.

Она была рада. Она будет счастлива просто поболтать с ним.

— Но в любом случае я тебя накормлю, — промолвила она. — Итак, яйца, бекон и тосты? — Милли оценивала содержимое холодильника, обдумывая, что же приготовить для гостя. — Тебе понравится блюдо из мелко нарезанных овощей, с жареным мясом и сыром?

Он не смог сказать «нет». Облизнувшись, вымолвил:

— О, звучит заманчиво!

Милли достала продукты и принялась готовить.

Она двигалась легко и изящно, открывая и закрывая шкафчики. Милли чувствовала себя здесь полноправной хозяйкой, поэтому и действовала уверенно.

Кэш стоял, опираясь на небольшой столик, который отделял кухню от гостиной, и наблюдал за девушкой. Он все больше и больше восхищался ею. Нежные изгибы ее тела притягивали его взор.

— Ты прекрасна! — пробормотал он.

— Ты не знаешь меня, — вымолвила Милли.

— Пока не очень хорошо, но уже знаю, что ты ненавидишь, когда ругаются.

Милли немного покраснела.

— Я так сказала, потому что со мной был Джейк, мой племянник.

— Ты была права, мне не следовало вести себя таким образом.

— Нет, ты был сильно испуган и...

— Что?! — перебил ее Кэш. Сама мысль о том, что он мог испугаться, оскорбила его. — Меня ничто не может испугать! Я был просто расстроен, так как ничего не выиграл.

— О, я не знала, я думала... — удивилась девушка. — Извини.

— Все в порядке. Прости, что так грубо говорил. Мир?

— Мир, — согласилась Милли.

Чтобы уйти от неприятной темы, Кэш спросил:

— Ты давно живешь в Ливингстоне?

— Моя семья всегда жила в этом городке. Мой прадедушка приехал сюда из Иллинойса и начал работать в магазинчике. Когда он заработал достаточно денег, то купил свой собственный. Потом в нем работал мой дедушка, а теперь и мой отец. С детства я и моя сестра помогаем отцу. Я до сих пор занимаюсь этим, но только в свободное время, то есть когда нет занятий в колледже.

— Ты учишься в колледже?

— Да, в штате Монтана. Я уже окончила второй курс.

— Да ты еще, оказывается, ребенок, — шутливо проговорил Кэш. Он плохо учился в школе. Его это, правда, не волновало, поскольку все свое время он отдавал родео.

— Мне почти двадцать лет, — обиженно сказала Милли. — А сколько же, интересно, тебе?

— Двадцать четыре, — ответил Кэш, хотя сегодня он чувствовал себя настолько усталым, что восемьдесят четыре было бы ближе к истине.

— Ну, ты действительно большой мальчик! — В ее глазах появился озорной огонек.

Она продолжала резать бекон на ломтики и поджаривать.

— Да, я уже повидал свет, — продолжил Кэш.

— А я нет, — печально промолвила Милли.

— Ты была в Бозмене?

— Да, и в Биллингсе тоже. Однажды я даже посетила Денвер, — она вздохнула. — Мне понравился этот город.

— Мне тоже. Я одержал там победу три года назад, — заметил Кэш.

Это была одна из самых лучших побед в его жизни, и он не мог не похвастаться этим.

— В Денвере? — переспросила Милли.

— Да, на родео, — начал объяснять Кэш, когда увидел непонимание в ее глазах.

— О, конечно, — застенчиво улыбнулась она. — Просто сегодня я впервые была на родео, поэтому сразу не поняла тебя.

— Не может быть! — Кэш был поражен. Милли промолвила:

— Мой отец — владелец магазина, а не ранчо.

— Но ведь Монтана — любимый штат ковбоев.

— Мы никогда не ходили на родео. Папа не очень хорошо относится к ковбоям.

Да, Кэш знал, что есть такие люди, которые судят других до того, как встретятся с ними.

Но вины Милли нет в том, что ее отец такой человек.

— Он много потерял. Мы, ковбои, — отличные ребята. — Он постарался произнести эти слова как можно беззаботнее.

— Конечно, — согласилась Милли почему-то печально. Она вздохнула, а потом решительно добавила: — Но я не такая, как мой отец.

Их взгляды встретились. На мгновение все для него перестало существовать. Крик Милли привел его в чувство:

— Бекон горит!

Она повернулась к плите. Кэш почувствовал облегчение. Ему надо было прийти в себя.

Интересно, испытывает ли она то же, что и он?

— Расскажи мне о себе. Откуда ты? — Ее голос вывел его из задумчивого состояния.

— Из Оклахомы. Я там родился. Но мы часто переезжали, и сейчас мои родители живут в Техасе.

Кэш каждый год менял школу. Его отец не мог долго жить на одном месте. Лен Каллаган всегда считал, что где-то непременно есть работа получше. И они переезжали. Их семья объехала весь юг Америки. Кэш мог по праву сказать, что он, его братья и сестра выросли в дороге.

Около трех лет назад родители наконец купили в Техасе маленький домик с великолепными пастбищами и до сих пор жили там.

В семье Милли из поколения в поколение переходил бакалейный магазинчик. Для его же родни не была характерна такая привязанность к чему-либо.

— Сколько времени у твоей семьи этот магазин? — спросил Кэш.

— С тысяча девятьсот третьего года. Невероятно!

— В моей работе восемь секунд — самый большой срок.

— Это естественно. У тебя такая работа. Как долго ты занимаешься этим?

Кэш начал рассказывать ей о том, как в первый раз увидел диких лошадей и полюбил их грациозность, свободолюбие, непокорность. С того времени он думал только об этих гордых созданиях. Наверное, поэтому Кэш и стал участвовать в родео.

— Нет на свете ничего, что могло бы сравниться с укрощением этих животных, — торжественно заявил он.

Обычно Кэш не говорил о себе. Даже Ральф и Пит знали о нем немного. Ни с кем еще Кэш не делился своими чувствами, надеждами и мечтами, потому что, как он думал, никого это не интересовало. Милли же, казалось, была действительно обеспокоена его судьбой.

Она приготовила еду, поставила на стол блюда и села напротив Кэша. Беседа продолжалась.

Милли поведала ему о двух годах, которые провела в колледже, о своей семье: родителях, сестре, племяннике и старшем брате.

Потом она рассказала о курсах бухгалтеров, которые она посещала, о своих планах на будущее.

— Я не останусь в Ливингстоне, — решительно произнесла девушка. — Я хочу посмотреть мир.

— Неплохая идея, — усмехнулся Кэш.

— А начну с Нью-Мексико. Там живет мой брат Ричард. Он фотограф.

Когда Кэш услышал это имя, то вспомнил, что видел работы Ричарда Малоуна либо в Прескотте, либо в Альбукерке.

Милли обрадовалась:

— Согласись, он непревзойденный фотограф.

Кэш это признал.

— А моя сестра Долли, — продолжала Милли, — писательница. Она пишет для детей. Ее истории удивительно хороши. Дети от них в восторге.

— А что делаешь ты? — спросил Кэш.

— Я рисую.

Он осмотрел комнату, но не увидел ни картин, ни красок, ни холстов, ни кисточек. Кэш вопросительно взглянул на девушку.

— Ладно, сдаюсь. — Милли лукаво улыбнулась. — Я ничего не делаю. Я — созерцатель, так же как и моя мама.

— А твой отец?

— Папа... есть папа. Он ничего не создает, ничего не ценит, только приказывает.

— Ты всегда выполняешь его приказы?

— Всегда, — с отвращением сказала Милли, как будто сожалела, что у нее не хватает смелости противостоять отцу.

Кэш не стал больше задавать вопросы, почувствовав, что Милли не хочет говорить о своем отце.

— Очень вкусно. Ты великолепно готовишь, — сменил тему Кэш.

— Хочешь добавки? — вежливо предложила она.

— Нет, спасибо, я уже сыт.

Кэш наелся. Боль утихла. Ему захотелось спать.

Милли убрала посуду, и снова его очаровали необычайная легкость и грациозность ее движений. Она действовала на кухне так же умело, как и он на родео. Девушка управлялась с кухонными приборами не менее искусно, чем он с дикими лошадьми.

Кэш привстал и сделал несколько шагов. Милли внезапно повернулась и случайно задела его. Все адские страдания, которые доставляли ему ушибы, вернулись.

Он пошатнулся.

— Что... что случилось? Я сделала тебе больно? — забеспокоилась Милли.

— Ничего... все в порядке, — прошептал он. — Просто неловко повернулся.

Кэш сожалел, что не наложил повязку. Заметив, что ему плохо, Милли проговорила:

— Я могу забинтовать тебе плечо и грудь. Я умею.

Кэш пошел за своей дорожной сумкой, в которой всегда держал бинты.

Затем, вернувшись, постарался снять рубашку так, чтобы не вызвать боль, но у него это не получилось.

— Дай я помогу, — предложила Милли.

Она быстро сняла с него рубашку. Ее движения были легки и умелы. Он чувствовал, что ее прикосновения приятны, ее теплое дыхание заставляло его сердце биться сильнее.

Наконец она забинтовала грудь. Ей осталось наложить повязку на плечо.

— Ложись, — потребовала Милли.

Кэш осмотрел квартиру. Кушетка слишком мала для него. Он был готов уже лечь на холодный, твердый дубовый пол, но Милли сказала:

— Пойдем в мою комнату.

Кэш удивленно посмотрел на девушку, но без возражений последовал туда, куда она указала.

Комната оказалась небольшой, но достаточно уютной.

— Мне здесь нравится, — проговорил Кэш. Он взглянул на Милли и увидел, что она нервничает. Очевидно, девушка осознала, что привела незнакомого человека к себе в спальню. — Ты боишься меня? — спросил он прямо.

— Нет, я занимаюсь... дзюдо.

— Чем?

— Дзюдо, — повторила она смущенно. — Чтобы суметь защитить себя от нападения.

— Я думаю, тебе это не понадобится, — спокойно вымолвил он. — Я не пойду против твоей воли.

Она улыбнулась:

— Тогда, Кэш Каллаган, ложись. Сначала я сделаю тебе массаж.

Милли начала массировать его плечи. Ее пальцы коснулись его спины, и он почувствовал дрожь по всему телу. Кэш застонал.

Милли вздрогнула:

— Больно?

— Нет, волшебница, нет. Это прекрасно. Это... О Боже, продолжай, прошу тебя.

Она снова и снова массировала его плечи. Боль уходила. Пальцы девушки двигались ритмично и умело.

— Незабываемые ощущения. Тебе надо работать врачом, восстанавливать здоровье больных, изможденных людей, — прошептал Кэш, испытывая наслаждение.

Милли рассмеялась. От ее мягкого, мелодичного смеха теплело на сердце.

Кэш окунулся в спокойный, глубокий сон.

Он заснул.

Милли продолжала массировать его плечи, потом наложила повязку.

Кэш выглядел разбитым, усталым, но в то же время неотразимым, прекрасным, великолепным.

Она вспомнила момент, когда увидела его в первый раз. Тогда Милли почувствовала сильное биение сердца и легкое головокружение. Никогда она не испытывала такого. Ни один мужчина ни разу в ее жизни так не действовал на нее.

Сейчас она не знала, что делать. Может быть, однажды она будет сожалеть о том, что ничего не произошло этой ночью, а возможно, будет и рада.

Милли видела, через какие страдания прошла ее сестра Долли: она испытала боль матери-одиночки и горечь неразделенной любви. Все это страшило девушку.

Но ее чувства были неподвластны ей. Милли не слышала голоса разума. Она слушала только свое сердце.

Ей захотелось сидеть у кровати и просто смотреть на него, на этого неотразимого ковбоя, Кэша Каллагана.

Неожиданно он пошевелился. Его рука коснулась ее. Милли затаила дыхание.

Она подумала, что Кэш не похож на ее отца, но боялась признать, что он очень похож на человека, который бросил ее сестру.

Возможно, Кэш будет лишь яркой вспышкой, которая осветит ее скучную и однообразную жизнь. Завтра он уедет, и больше они не увидятся. Никогда.

Милли легла рядом с ним, не понимая, что делает.

Она притронулась к его волосам. Они были мягкими, как у ребенка. Ее пальцы погладили его шершавую щеку.

Во сне Кэш что-то неразборчиво пробормотал, а потом заключил ее в свои объятия и поцеловал.

Это был долгий, одурманивающий поцелуй, тот страстный поцелуй, о котором Милли могла лишь мечтать. О Боже, она никогда не сможет забыть это чудесное, восхитительное мгновение!

Только через несколько минут Милли осознала, что произошло. Это ее сильно испугало.

Наконец Милли решилась и поцеловала его сама. Она ощутила, что ее щеки пылают, голова кружится, но она чувствовала себя счастливой, и ей хотелось продлить это радостное мгновение.

Кэш спал.

А что, если утром он проснется и даже не вспомнит о поцелуе? Милли боялась думать об этом. Она снова взглянула на человека, который покорил ее сердце.

Он безмятежно спал.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Кэш проснулся от громкого, протяжного гудка автомобиля. Он приоткрыл глаза и увидел девушку, которая лежала рядом с ним.

Что произошло? Где он находится? Кто эта девушка? Что она здесь делает?

Он снова закрыл глаза, думая, что это просто сон. Когда Кэш понял, что это реальность, то попытался все вспомнить.

Танцы... Милли... приятный массаж... и...

Кэш больше ничего не помнил. Пытался... Но не мог.

Было ли что-то после массажа? Занимались ли они любовью?

Кэш посмотрел на девушку. Она крепко спала. Ее губы были так близко, что он не мог не поцеловать их. Это был потрясающий поцелуй.

Она проснулась и улыбнулась ему:

— Я никогда не... О, это было так прекрасно!

Кэш все еще не мог ничего понять.

Что же было между ними?

Из размышлений его вывел второй сигнал, который был настолько невыносим, что Кэш застонал.

О Боже!

Кэш неохотно встал с постели.

Снова раздался нетерпеливый гудок.

Милли удивленно взглянула на него.

— Что происходит? Что это за гудки?

Кэш выбежал в гостиную и открыл окно. Ральф заметил его и прокричал:

— Поторопись, дружище! Мы должны быть в Уолф-Пойнт в два часа.

Кэш кивнул и задернул занавеску. У него не было ни сил, ни желания куда-то ехать. Он чувствовал сильную усталость, и ему хотелось спать.

Милли вышла в гостиную и посмотрела на Кэша.

Она была прекрасна. Ее волосы соблазнительно спадали на плечи. Глаза изумительно сверкали, а губы обольстительно улыбались.

Кэш с трудом отвел взгляд от Милли.

— Это мои приятели, — печально произнес он. — Мне надо уезжать.

— Уезжать? — переспросила Милли, тяжело вздыхая. — Да, конечно, тебе пора. Пришло время расстаться.

Милли смирилась с его отъездом. Она знала, что рано или поздно это произойдет: он уедет, а она останется. Девушка понимала, что счастье не может длиться вечно.

Кэш чувствовал себя ужасно.

Он провел ночь с Милли Малоун, и единственным напоминанием об этом были аккуратно перевязанные плечи и грудь.

Сигнал раздался снова, но Кэш не двинулся с места. Он подошел к Милли. Нежно поцеловав ее в щеку, он пробормотал:

— Извини.

— Ты не будешь завтракать? — пытаясь скрыть смущение, спросила Милли.

— Нет, у нас нет времени.

Взглянув на часы, он пришел в ужас. Им придется нестись сломя голову, чтобы успеть вовремя. Нельзя терять ни минуты. Он помчался в спальню за рубашкой и начал быстро надевать ее.

Милли наблюдала за его действиями, а затем тихо проговорила:

— Было приятно познакомиться с тобой.

— Я так не думаю, — ответил Кэш с горечью, как будто в чем-то обвинял себя. — Знаешь, я этого не хотел.

Она была поражена:

— Чего не хотел?

— Ну... — смутился он. — Я не думал, что усну в твоей постели и...

Кэш не мог больше вымолвить ни слова, почувствовав, что сбивается. Он покраснел.

— Все хорошо, — успокоила она его. — Я не была против.

Назад Дальше