- Как тебя зовут? - спросила она.
На его лице была надежда, когда она подошла мучительно близко.
- Блейк Тернер. Выбросишь... Выбросишь ли ты мое тело, что бы его нашли? У меня есть семья, которая хотела бы знать, что со мной произошло...
- Блейк Тернер, - медленно проговорила Элиза. - Я не собираюсь убивать тебя. Я собираюсь помочь тебе.
Глава 3
Блейк кругом осмотрел туннель. - Я не уверен насчет всего этого.
- Мне нужно понять, есть ли у тебя шанс быть спасенным, - коротко ответила Элиза, пока они двигались по туннелю. - Постоянное держание тебя взаперти в моем доме не является выходом из ситуации.
- Ты не могла бы позвать кого-нибудь? - спросил Блейк, думая о доме щедрыми словами, описывая место, где она жила. Крупногабаритный гроб - это описание было бы более целесообразно, так как он был очень маленьким, под землей и черный как смоль, кроме нескольких мест, где было освещение, также не было никаких удобств - кухни, туалета, душа.
Тем не менее, для Блейка это было отличное место, чтобы сидеть взаперти, вдали от людей, и именно поэтому, это пока не взывает к нему. Кто знал, что он не сможет убедить вампира убить его? Ведь так должно было быть, следуя из всех легенд о кровожадности вампиров. Блейк также не мог понять, почему демон еще не пришел. До этого, Блейк постоянно пытался убить себя, но демон приходил и останавливал его. Может, дело в том, что вампир не может его убить? Поэтому ли демон ждет своего часа?
Или он ждет своего наилучшего выступления? Например, как сейчас, когда они шли в сторону станции метро, а там внутри было много невинных людей.
- Это не безопасно, - повторил Блейк уже в двенадцатый раз.
Она все шла, сжав его руку, как в прохладные тиски.
- Мой прародитель знает, что делать. Я воспользуюсь таксофоном, чтобы позвонить ему. Будет безопаснее, если ты будешь со мной, чем я буду надеяться, что когда я вернусь, ты будешь все ещё у меня дома.
- Он сильнее, когда берет вверх на до мной, - сказал Блейк, выплевывая слова. Он ненавидел то, что стал оболочкой для истинного зла. Если смерть была единственным способом остановить его, Блейк бы охотно умер. Его жизнь была бы разрушена, даже после того, как он избавится от него.
Всего семь месяцев назад он был успешным брокером. У него был прекрасный дом, хорошие друзья и даже замечательные отношения с бывшей женой. Теперь у него ничего нет, он находится в розыске за многочисленные убийства, и единственный способ прекратить это - убить демона, покончив с собой. И было уже слишком поздно оплакивать те дни, когда его главной заботой было колебание цен на рынке в Уолл-Стрит.
- Я сильнее,- сказала Элиза.
Блейк с сомнением посмотрел на нее. Элиза была около 4-5, если она и перевалила в весе 100 фунтов, то не намного. Кроме того, она казалась неземной тонкокостностью, что намекает на её хрупкость. В сочетании с её красивым, бледным лицом, Элиза напоминала Блейку одну из антикварных кукол, которых коллекционировала его бывшая жена. Элиза была типом женщин, которых мужчины должны защищать, а не из тех, кто мог бы бороться с демоном. В конце концов, клыки могли это.
- Ты говорила, что никогда не встречала демонов. Как ты можешь быть сильнее их?
Элиза взглядом стрельнула в него.
- Ты так много болтаешь, - пробормотала она. - Это утомляет. Ты можешь заткнуться ненадолго?
Блейк пораженно фыркнул. И эта женщина должна остановить демона, когда тот появится? Она даже не могла поговорить без усталости.
- Я думаю, что нам надо вернуться, - сказал Блейк, когда они завернули за угол, и в поле зрения попала станция метро. - Это не...
В одно мгновение рев жужжания поглотил его мысли. У Блейка была всего лишь секунда, чтобы схватиться за голову от боли, когда мир в его глазах побелел. У него даже не было возможности предупредить Элизу, что демон забрал его.
Элиза была поражена тем, что Блейк схватился за голову так, будто его мозги только что взорвались. Одной рукой он держался за её руку и вдруг выдернул её, как только в воздухе запахло серой. А затем он рванул от неё, как-будто за ним черти гнались.
Она ругалась на саму себя, когда пошла за ним. Из-за того, что демон контролировал его, Блейк был очень быстр, затрачивая столько же времени, сколько нужно мигать лампочкам на полосах движения.
Но у Элизы были нечеловеческие способности, так что она постоянно оставалась поблизости к нему. Демон ворвался на станцию, при этом никого не сбивая на своем пути. В 5 утра здесь было не так много народу, но достаточно, чтобы обнаружить себя, если отдаться своей сущности. Элиза держала свои глаза и клыки под контролем, зная, что её
скорость была высокой, но не до такой степени, чтобы широкая публика ахнула слово «вампир!». Она также как и демон грубо распихивала толпу, но не позволяла никому упасть на землю. Продолжайте работать, холодно думала она. Как только я выберусь из толпы, я перестану играть по правилам.
Демон выскочил из метро и побежал по тротуару, ноги Блейка работали как поршни от насосов. Элиза все ещё держалась позади него, позволяя ему думать, что она не успевает за ним, пока они не добрались в безлюдную часть района. Затем она со всей своей немертвой скоростью прыгнула на него, хватаясь за голову и ударяя ею об асфальт.
Тело Блейка обмякло, а запах свежей крови заменил смрад от серы. Элиза развернула Блейка, оценивая его повреждения. Пролома черепа не было. Раны на лбу заживут, а вот нос был уже и так сломан до неё.
Она открыла один глаз Блейка. Красного цвета не было. Его кожа потеряла серый восковой оттенок и не было запаха, кроме крови и грязи. Демон ушел. На этот раз.
Элиза проколола клыком свои пальцы. Затем она обмазывала своей кровью его трех дюймовую рану, и с удовлетворением смотрела, как рана медленно затягивалась, будто застегиваясь на молнию.
Но она не будет кормить Блейка своей кровью. Несомненно, он бы полностью и быстрее исцелился, избавился от сотрясения, но стал бы намного сильнее. Демон внутри Блейка постоянно использует его, подводя к границам возможностей человеческого тела и ни один человек не смог бы этого вынести. И Элиза собирается прекратить это.
Но что делать с Блейком сейчас? Она же не могла просто закинуть его на плечо и дойти до телефонной будки, это привлекло бы слишком много внимания. Но она и не могла оставить его здесь, так как демон мог вернуться, пока её не будет. Если бы немного подождать, а потом загипнотизировать какого-нибудь прохожего, чтобы тот отдал ей телефон, и затем дозвониться до Манчереса.
Скрипящий звук в конце улицы захватил все внимание Элизы. Бездомная женщина медленно толкала тележку, переполненную всяким барахлом по тротуару. Элиза улыбнулась, а затем спрятала голову Блейка под свою руку, как футбольный мячик.
- Доброе утро, - крикнула она. - Сколько вы хотите за эту тележку?
Глава 4
Блейк проснулся, ощутив ужасный запах. Этот смрад и темнота заставили его думать, что он валяется на какой-то помойке.
А потом он услышал её голос.
- Вылезай медленно, а то люди заметят.
Ему понадобилась целая секунда, чтобы понять, кто говорит. Это вампир, Элиза. Блейк моргнул, чтобы прояснить взгляд и понял, что было темно потому, что вокруг его лица что-то было. Это было источником отвратительного запаха тела и вещей, которые ему даже противно называть. Добавьте к этому самую ужасную головную боль, которую Блейк когда-либо испытывал в своей жизни.
Но он все ещё с Элизой, даже после того, как демон взял контроль над ним.
- Есть убитые? Раненые? - спросил Блейк, боясь ответа.
- Нет. Теперь вылезай поговорить.
После такого ответа, Блейка уже ничего не волновало - ни резкость её слов, ни ужасно неудобная поза зародыша, ни пульсация боли в голове. Демон взял контроль над его телом, но вампирша не позволила ему причинить боль кому-нибудь. Впервые за несколько месяцев Блейк почувствовал проблески надежды.
Но он все равно ощущал вибрацию. С таким чувством, Элиза везла его по неровной поверхности. Было слишком жарко, а от вонючего черного материала, которым был накрыт Блейк, было трудно дышать.
Блейк скинул с себя прогорклую ткань и осмотрелся. Они были на кладбище и все что он увидел, было то, что Элиза запихнула его в продуктовую тележку.
- Продуктовая тележка? - спросил Блейк. - Чьи вещи лежат на мне?
- Они принадлежали какой-то бездомной, но не волнуйся - я за все заплатила, - сказала она, пожимая плечами. - Это был наилучший способ, чтобы транспортировать тебя не привлекая ничье внимание.
- Почему ты просто не... угнала машину или ещё что-нибудь в этом духе? - спросил Блейк вылезая из тележки. Его кости скрипели, когда он выбирался из этого неудобного положения.
Она опять пожала плечами.
- Я не умею водить.
Блейк посмотрел на неё в большем шоке, нежели когда она сказала ему, что она вампир.
- Ты не умеешь водить? - повторил он.
Элизу позабавило его недоверие.
- Я никогда этому не училась.
Проснуться в тележке бомжихи было лучше, чем проснуться трупом. Независимо от обстоятельств, Блейк был благодарен за это. Он всё ещё не знал, как Элиза поможет ему, но она смогла удержать его от убийств и насилия, когда демон овладел им. А так как она уговорила его встретиться и поговорить с её отцом, то возможно он положит конец его мучениям, если уж Элиза отказалась. Это то, на что он надеялся.
Блейк усмехнулся иронии. Прежде, чем стать одержимым, он никогда так сильно не задумывался о смерти, только когда получал страховой полис. Теперь Блейк желал смерти, как будто красивую женщину. Смерть для него значит то, что он больше никому никогда не причинит вреда. Смерть означает, что его семья будет в безопасности. Смерть означает, что его друзья, открывая дверь, больше не будут разговаривать с демоном,
который сидит в теле Блейка. Смерть означает, что он смог победить эту тварь грызущую его изнутри.
Посвистывание Элизы вернуло Блейка из своих мрачных мыслей. Она мягко насвистывала «Спящую красавицу», и звуки были настолько совершенены, что как будто исходили из флейты. Блейк удивился - как вампир, которому предположительно дышать не нужно, мог свистеть. Ему было интересно, как Элиза могла выходить при свете дня и не сгорать, и как вампиры вообще могли жить в таких условиях. Было много вещей, которые он считал невозможными, но они оказались правдой. Вампиры? Они существуют. Демоны? Определенно, тоже. Если бы инопланетяне завтра приземлились в центре Капитолия, то он бы не так удивился.
- Если солнце тебе не вредит, то почему ты живешь в туннеле под землей?
Элиза продолжала свистеть. Блейк подумал, что она решила проигнорировать его вопрос, но когда последняя нота песни была спета, Элиза ответила.
- Я не очень комфортно себя чувствую среди людей.
Её голос был такой же мягкий. Он был заполнен скрытым сожалением, как-будто, она была очень расстроена отсутствием у себя социальных навыков. Она опять начала свистеть ту же песню снова. Блейк сел, прислонившись к дереву, и закрыл глаза. Он представил, что находится в каком-то другом месте, слушая приятную и ненавязчивую мелодию.
- Ты же не позволишь мне причинить кому-нибудь боль, верно?
Элиза остановилась.
- Нет.
Она продолжала свистеть, этот звук и её ответ убаюкивали его, заставляя чувствовать себя... в безопасности.
Блейк сделал то, чего не делал в течении нескольких недель. Он позволил себе заснуть.
Элиза услышала, как биение сердца и дыхание Блейка становились размереннее, по мере того, как он проваливался в сон. Она продолжила свистеть, но стала использовать меньше вдохов и выдохов. Тем не менее, кажется, что её песня успокаивала Блейка, и она не знала почему. Его тишина не привлечет внимание, говорила она сама себе, но знала, что это было ложью. Они Были на Арлингском Национальном кладбище. Было не так много людей вокруг, которые могли заметить Блейка если бы он создал много шума, за исключением, возможно, привидений.
Это было так странно, то, что она хочет защищать его. Когда она решила помочь Блейку, чувства, спавшие в ней, проснулись. Элиза не могла не восхищаться Блейком из-за того, что он волновался о других людях больше, чем о собственной жизни. Ты же не позволишь мне причинить кому-нибудь боль, верно? Элиза очень давно не заботилась так о людях, особенно, о тех, кого она вообще не знает.
Когда несколько бомжей и грабителей напали на неё - что случилось несколько месяцев назад - она убила их. И она не думала о том, нет, ей даже не приходило в голову, что убив
их, она предотвратила их же нападения на кого-нибудь другого в будущем. Блейк не несет ответственности за то, что делает демон, сидящий у него внутри, но он готов умереть, чтобы зло не причинило вред кому-нибудь ещё. Его характер сподвиг посмотреть Элизу
на себя в зеркало, и ей очень не понравилось то, что она там увидела. Она поняла, что Манчерес был прав. Я бы позволила себе уступить. Сколько человеческого осталось во мне? Могу ли я найти выход из этой апатии, которая разъедает меня?
Она начнет с Блейка. Может быть, помогая ему спасти его душу, она сможет изменить свою сущность.
Глава 5
Черный Вольво приближался, проезжая там, где обычно транспортным средствам ездить было запрещено. Элиза почувствовала силу внутри внедорожника.
- Они уже здесь, - сказала она Блейку, разбудив его.
Внедорожник остановился перед ними, прерывая ответ Блейка. Из него вышли два человека - мужчина, который по излучающей силе, скорее всего был Мастером вампиров, и рыжая женщина, которая выглядела человеком.
- Кости, - сказала Элиза, склоняя голову, потому что он заслуживает уважения из-за слияния его линии с Менчересом. Элиза была оторвана от общества вампиров, но каждый немертвый знал о слиянии их линий несколько месяцев назад.
- Элиза, - ответил Кости кивком головы. - Это моя жена Кэт.
Кэт улыбнулась и протянула руку. Элиза пожала её, обдумывая то, что она не так представляла себе полукровку. С репутацией Кэт и прозвищем Рыжая смерть, она ожидала увидеть более внушительного человека, но Кэт смотрела на неё не более опасным взглядом, чем у голливудской актрисы.
Блейк с осторожностью смотрел на их гостей.
- Они оба вампиры? - спросил он у Элизы.
- Он - да, - ответила Элиза, взглянув на рыжеволосую полукровку. - А вот с ней все... сложнее.
Кэт рассмеялась.
- Если можно так выразиться. - Она протянула руку Блейку, но в одно мгновение Кости перехватил её.
- Не трогай его, Котенок.
Кэт была удивлена холодностью голоса Кости и Элиза почувствовала, что в ней вспыхивает гнев.
- Сейчас демон не контролирует его, - сказала Элиза. - Не надо вести себя так, как-будто он грязный.
- Да все нормально, - сказал Блейк, глядя на свою грудь с отвращением. - Я такой и есть. Будь я на его месте, я бы тоже не хотел, чтобы моя жена прикасалась к такому как я.
- Это не ваша грязь, что касается меня, но она полукровка, - сказал Кости, его рука все еще держала руки Кэт.
- Демоны не могут заполучить вампиров, а вот о полукровках ничего не известно, так что я бы не хотел рисковать.
- Как ты ещё не стал параноиком, Кости? - спросила Кэт. - По дороге ты сказал мне, что хозяин должен умереть, после того, как демон уйдет из него. Что ж, мне кажется, он жив.
- Сердечный приступ, аневризмы, тромбы, инсульт. - Кости пальцами рисовал в воздухе галочки пунктов. - Он человек, так что может умереть в считанные секунды, пока просто стоит. Вот почему я не хотел, чтобы ты ехала со мной, Котенок.
Кэт закатила глаза, а потом посмотрела на Элизу с явным раздражением.
- Параноик, - повторила она. Затем, она перенесла свое внимание на Блейка. - Жаль, что мы встретились с вами в таких условиях, но мы собираемся взять вас к Менчересу, и, надеюсь, он...