Он шустрым колобком подкатился к окну, Мартин невольно проследил за ним взглядом и почувствовал, как кольнуло сердце. Из окна прекрасно просматривалась квартира в доме напротив — его собственная. А сам Шеффилд почти никогда не задергивал штор… Впрочем, он тут же отогнал от себя подозрения. Зачем бы Дженни понадобилось селиться напротив него и подсматривать за его жизнью? Нет, это невозможно. Всему, что происходит, должно быть рациональное объяснение.
Убедившись, что выведать здесь ему больше ничего не удастся, Мартин решил действовать по-другому. Она рассказывала, что работает на фирму «Джарвис, Джарвис и Полистер» — значит, кто-то из партнеров-адвокатов должен знать, как найти своего бухгалтера. Шеффилд срочно разыскал знакомого, который пользовался услугами этого бюро. Через несколько минут у него были телефоны обоих мистеров Джарвисов, мистера Полистера, а также их секретарши. Понадобилось всего полчаса, чтобы обзвонить всех четверых и убедиться, что Дженнифер Вурц никогда на них не работала…
Очередная ниточка, которая могла привести к ней, оборвалась, и Мартин уже всерьез задумался, зачем она нагородила столько лжи. Но он старательно гнал от себя плохие мысли. Наверное, девушка просто попала в беду и не могла рассказать ему правду. В конце концов, он и сам слукавил, когда представился преподавателем сценографии. Может, она сейчас так же разыскивает его по всем учебным заведениям, выпускающим специалистов в области кинематографии? О том, что она имеет возможность просто зайти к нему домой, Мартин старался не думать.
Оставался еще шанс отыскать Дженни через ее семью. Она подробно рассказала о том, где находится автозаправочный комплекс отчима, и Шеффилд отправился туда. На указанном месте и в самом деле располагался огромный комплекс — заправка, техсервис и даже автошкола. Когда Мартин потребовал беседы с владельцем, сотрудники долго расспрашивали его, какими услугами он недоволен. Но сценарист держался стойко — ему необходимо было поговорить с загадочным Дэвидом. Наконец его провели в кабинет, где навстречу ему из-за стола встал необъятный мужчина, украшенный как минимум тремя лишними подбородками. Мартин почувствовал, как его захлестывает отчаяние. Неужели это тот самый великолепный спортсмен, о котором говорила Дженнифер? Да поставить эту тушу на горные лыжи — гарантированный способ вызвать самую огромную лавину в мире! Похоже, он снова вытащил «пустышку».
— Чем могу вам помочь? — пробасил владелец автозаправочного комплекса.
— Я ищу вашу старшую дочь, Дженнифер, — уже мало на что надеясь, произнес Шеффилд.
— О! — Туша медленно опустилась в кресло внушительных размеров и погрустнела лицом. — Боюсь, что ничем не могу вам помочь, молодой человек…
— По… почему? — запинаясь, спросил Мартин, боясь спугнуть неожиданную надежду — этот мужчина не заявил с ходу, что дочери по имени Дженнифер у него нет, а значит, он все-таки может быть ее отчимом и помочь найти ее. — Вы не знаете, где она?
— Конечно, не знаю, — печально пробормотал хозяин автозаправки. — Ее мать не сказала мне, что назовет девочку Дженнифер. По правде говоря, я даже не знал, что это девочка! Я до сих пор укоряю себя за то, что так плохо поступил с моей дорогой Марианной! Но уже ничего не исправить! Ошибки молодости — самое страшное, что может случиться в жизни, поверьте мне…
— О чем вы говорите? — Мартин занервничал — разговор выходил из-под контроля. — Наверное, я неправильно выразился. Дженнифер — ваша приемная дочь, точнее, дочь вашей жены от первого брака. Мне надо ее найти…
Человек-гора удивленно посмотрел на посетителя.
— Но у моей жены не было никакого первого брака, — прогудел он. — Мы поженились сразу после школы, хотя Марианна и говорила, что беременна от меня. Ох, надо было мне тогда ее послушаться и хотя бы признать ребенка!
— Меня не интересует дочь Марианны, — твердо заявил Мартин. — Я ищу Дженнифер Вурц. Она сводная сестра вашей дочери Моники.
— Дочери Моники? — Грустный владелец автозаправочного комплекса посмотрел на Шеффилда с сомнением. — У нас с женой трое сыновей. Или вы говорите о той бедняжке, которую все-таки родила Стефани? Но ведь вы вроде бы сказали, что ее зовут Дженнифер?
— Вы Дэвид? — безнадежно спросил сценарист.
— Нет. — Великан шумно высморкался, вытер руки и протянул Мартину свою визитную карточку. — Константин. Константин Осилиди…
Не дожидаясь, пока громадный Константин Осилиди выплывет из хитросплетения своих родственных связей и внебрачных дочерей, Шеффилд вышел, не попрощавшись. Последняя ниточка, которая могла привести его к Дженни, оборвалась. Каждое ее слово оказалось ложью. Он до сих пор не мог поверить, что с ним так поступили. Зачем? Как она могла? Она, его обожествляемая фея, лгала ему прямо в лицо. Но для чего?
Мартин мучился этими вопросами несколько дней, пока на смену разочарованию и обиде не пришла мучительная жгучая ярость. Значит, им просто воспользовались для каких-то своих целей? Или же девушка по-прежнему ждет, что он будет разыскивать ее, прочесывая Лос-Анджелес от края до края? Измученный поисками, Мартин решил, что пора взять себя в руки и забыть о коварной девице. Тем более что со своими метаниями по городу он совершенно забросил работу и не появлялся в студии почти неделю. Когда он вернулся от Осилиди, в его квартире настойчиво звонил телефон.
— Алло! — Он схватил трубку, обжигаемый нежданной надеждой, что это может быть Дженнифер.
— На студии уже ходят слухи, что ты умер, — саркастично произнесла трубка вместо приветствия голосом Джеймса Дайнекена. — Когда ты наконец разочаруешь наших общих знакомых, заявив им, что жив и по-прежнему на коне?
— Извини, я и в самом деле серьезно заболел, — примирительно соврал Мартин.
— Если все так плохо, почему ты не звонишь мне? — не поверил Джеймс. — Ты всегда так делаешь — и я присылаю к тебе гуманитарную помощь в виде Карен. Она умеет поставить человека на ноги.
Да, миссис Дайнекен прекрасно владела этим искусством. Оказавшись рядом с больным, она немедленно развивала кипучую деятельность: пичкала его различными снадобьями, поминутно звонила для консультации врачу, варила несъедобные бульоны. Примерно через день-два такой заботы больной понимал, что в его интересах поскорее выздороветь, иначе деятельная Карен доведет его прямиком до могилы. Джеймс прекрасно знал о такой особенности супруги, поэтому сам никогда не болел — выходил на работу даже с высокой температурой. Ему было проще полежать на офисном диване, принимая робкую заботу от секретарши, которая просто давала ему по часам аспирин. Зато на подчиненных он натравливал Карен в качестве «бронебойного» средства. Когда кто-то заболевал, а его срочно надо было видеть в студии, миссис Дайнекен немедленно выдвигалась на позиции и давала залп из всех орудий. И вскоре человек, еще вчера полагавший, что он на волосок от смерти, прибегал в студию, чувствуя себя здоровее некуда…
— Потому и не звонил, что ты прислал бы Карен, — пошутил Мартин. — Я, конечно, болен, но не настолько. Во всяком случае, с психикой у меня все в порядке.
— Так что, мне ее не присылать? — на всякий случай выразительно переспросил Джеймс.
— Нет, не надо. Я уже практически здоров и завтра выхожу на работу.
— Вот и прекрасно. Давай, тебе придется взять на себя сразу два проекта, у меня такое чувство, что без твоего контроля там работа стоит…
На следующий день Шеффилд серьезно взялся за пресловутые два проекта. Он был безжалостен и к актерам, и к режиссерам. Особенно его раздражали женщины, поэтому на съемочной площадке дамы быстро уяснили, что им следует держаться подальше от Мартина. Когда одна из них, требуя уважения к себе, пригрозила подать на него в суд, разразился скандал. Девушка-гример кричала, что он придирается к ней, потому что не может затащить ее в постель, и суд будет рассматривать этот вопрос как случай обычного домогательства. В ответ Шеффилд, не церемонясь, заявил, что и палкой не прикоснулся бы к прелестям этой невзрачной «мышки». Доведенная до истерики гример уволилась на следующий день, и кадровой службе пришлось срочно подыскивать ей замену.
Не меньше доставалось и режиссерам, особенно страдал от придирок Мартина Роберт Стерн. Когда Шеффилд видел его, а рядом с ним его ассистентку, в нем поднималось глухое раздражение. Возможно, это происходило потому, что Боб и симпатичная красотка не скрывали: их связывает нечто большее, чем рабочие отношения или даже просто дружба. Видя, как ассистентка нежно прикасается к локтю Стерна и как, после ругани с актерами, лицо его освещает теплая улыбка, когда он смотрит на нее, Мартин чувствовал, что еще немного — и он закричит в голос. Почему? Ну почему у невзрачного и бесталанного Стерна есть женщина, которая рядом с ним и любит его, а его, удачливого, талантливого, веселого Мартина Шеффилда единственная на свете девушка почему-то отвергла и сбежала, нагромоздив вокруг себя горы лжи!
Скандалы с Робертом у сценариста случались чуть ли не каждый день. Они с пеной у рта доказывали друг другу свою правоту, однако Мартин все же умел настоять на своем. Последнее слово всегда принадлежало ему, и он точно знал, как воспользоваться правом «вето». Но даже от этих побед он не получал удовольствия — в последний момент рядом с белым от ярости Бобом появлялась его ассистентка, и через секунду Стерн снова улыбался, глядя ей в глаза. А Мартин, давясь собственной злостью, сидел и смотрел на то, как милуются эти два голубка.
Даже любимые им эротические сцены, которые он раньше трепетно выписывал по несколько часов, а потом следил за их доскональным исполнением, перестали приносить удовольствие. Ему не хотелось добиваться от актеров идеального исполнения, и у него не возникало желания проверить свои сценарии самому. Поэтому он «гонял» исполнителей по кругу, заставляя многократно повторять одно и то же. Съемочная группа несколько раз пыталась устраивать молчаливые забастовки, но Мартин попросту плевал на это, бесконечно настаивая на своем. Однажды дошло до совсем уж некрасивого случая: актер, исполнявший главную мужскую роль, вылетел из постели в чем мать родила с воплем, что при таком отношении ему пора требовать, чтобы на эротических сценах его подменял дублер…
В студии у Шеффилда появилось немало недоброжелателей, хотя раньше он всех в основном устраивал. Впрочем, Мартину было почти все равно. Ему казалось, что-то внутри него умерло, исчезло с уходом Дженнифер… И вот результат — не прошло и месяца, как он сидит в кабинете Джеймса, куда его вызвали для «серьезного разговора». Интересно, кто нажаловался Дайнекену? Стерн с подружкой? Или одна из отвергнутых пассий? Или актеры, исполняющие главные роли в эротических сценах?..
— Ничего особенного, говоришь? — Джеймс прищурился и тяжело вздохнул. — Слушай, ты загонял всю студию, кроме меня. Подозреваю, что меня ты пока не достал только потому, что я не у тебя в подчинении.
— Ты в подчинении у Карен, — мрачно пошутил Мартин, хотя ему было совсем не весело. — Ты сам хотел, чтобы я взял процесс под контроль…
— Раньше твой контроль гарантировал нам качество продукта, — жестко заявил Джим. — Теперь начался какой-то бардак!
— Я что, уволен?
— Что за чушь? — Джим поморщился. — Ты прекрасно знаешь: несмотря на то что юридически студия принадлежит мне, мы партнеры и совладельцы, поэтому я никогда тебя не уволю.
— Только поэтому, а не потому, что я хорошо работаю? — угрюмо осведомился Шеффилд.
Джеймс вздохнул, приподнялся в кресле и зачем-то поправил стопки бумаг на письменном столе. Казалось, он прикидывает, с чего начать и как заговорить с другом.
— Вот как раз это нам и придется обсудить, потому что дальше откладывать уже некуда… Слушай, Мартин, ты всегда был умным парнем, — наконец после очередного вздоха произнес Дайнекен. — И всегда понимал, что разные времена требуют разных сценариев.
— Я и пишу разные сценарии, — набычился Шеффилд. — И фильмы по ним имеют успех. Ты чем-то недоволен?
— Имели, — поправил Джим. — Фильмы по твоим сценариям имели успех, никто с этим не поспорит. Но теперь немного другое время — и нам нужны новые сценарии.
— Что ты имеешь в виду?
— Понимаешь, публика уже наелась простой «клубнички» и теперь хочет чего-то посерьезней…
— Посерьезней — это как?
Джеймс бросил на друга пронзительный взгляд из-под сросшихся бровей. От его глаз на студии ежились, и только Мартин отваживался спокойно смотреть в них. Но на этот раз и его невольно пробрал мороз.
— Надо переходить на более жесткие сценарии. Не просто розовые сопли и любовные треугольники, а сюжеты покруче.
— Сюжеты покруче бывают в детективах, боевиках и ужастиках, — парировал Шеффилд. — Говори конкретно, что надо написать?
— Ну, сейчас в моде садо-мазо, гомосексуализм, подгладывающие, эксгибиционисты… — Джим первым отвел взгляд, сделав вид, что его заинтересовало что-то за окном. — Мы должны охватывать все целевые аудитории, а не только ту узкую, которая смотрит традиционную «клубничку».
— Ты хочешь сказать, что вместо полноценной истории любви я должен писать, как два гомика лупят друг друга плетками где-нибудь на природе, а за ними еще кто-то подглядывает? — вскочил с места Мартин. — В этом глубокий смысл твоего предложения?
— Сядь! — рявкнул Дайнекен.
Шеффилд повиновался. Несколько секунд друзья и совладельцы студии «D&S» молча буравили друг друга глазами, пока Джеймс не заговорил снова:
— Не хотел тебя расстраивать, но наши продажи падают. Последние несколько месяцев студия едва окупает себя. Раньше твои сценарии блистали оригинальностью и новизной — поэтому фильмы расходились, как горячие пирожки. Теперь наша аудитория уже пресытилась трогательными историями любви с хорошим концом в постели — извини за каламбур. Надо или создавать что-то принципиально иное, или начинать «окучивать» другую аудиторию.
— Джеймс, я просто не верю, что ты мне это предлагаешь! Тебе всегда нравились мои сценарии!
— Они и теперь мне нравятся, — отрезал Дайнекен. — Но я не могу выкупать весь тираж дисков и дарить их друзьям и родственникам на Рождество. Надо, чтобы твои сценарии нравились более широкому кругу зрителей!
— Наши фильмы покупают!
— Все меньше и меньше! — парировал Джеймс. — Еще пару месяцев мы, может быть, и продержимся на плаву, но потом — все. От нашей продукции уже уходят к тем, кто «дает погорячее».
— К тем, кто рассказывает о гомосексуалистах?
— Мартин, — слегка смягчился Дайнекен, — я прекрасно знаю, что тебе сложно сразу перестроиться. Поверь, я уже перепробовал все — мне и самому не очень-то нравится более суровый формат. Но бизнес есть бизнес, и если мы не успеем вовремя измениться, то потеряем все.
— Я не буду писать про жесткое садо-мазо и «голубых»!
— Будешь! — отрезал Джим. — Сейчас не время миндальничать. Когда-то ты уже пытался сыграть в избыточную порядочность, но, к счастью, вовремя отказался от этой маски. Теперь опять пора взять себя в руки и сделать «как надо». И это не так страшно, как тебе кажется. Ты просто никогда не пробовал. Твои любовные романы великолепны, и я считаю, что никто лучше тебя не сможет живописать чувства столь не любимых тобой представителей сексуального меньшинства. «Розовая» любовь у тебя уже была — пора переходить от душевных страданий к телесным удовольствиям. В общем, или ты начинаешь писать другие сценарии, или…
— Или что? — вклинился в повисшую паузу Мартин.
— Или мы будем вынуждены нанять еще одного сценариста, — буркнул Джеймс. — Ты продолжишь писать свои увлекательные «розовые сопли», которые будут выходить малыми тиражами, а кто-то другой встанет «на кассе». Твои доходы практически не уменьшатся, ведь ты получаешь процент от всей прибыли. Мартин, это совершенно не значит, что твои сценарии никуда не годятся — просто публике нравится разнообразие. В конце концов, мы двенадцать лет экранизировали произведения только одного сценариста. Пора впустить в бизнес новую кровь.
— Прекрасно, — ледяным тоном отрезал Шеффилд и поднялся со стула. — Желаю всяческой удачи и успеха в привлечении новой крови. Надеюсь, вы прекрасно сработаетесь!