Дикие Сердца в Атлантиде (ЛП) - Любительский перевод 5 стр.


Она ухватилась за его рубашку и отдалась буре рыданий, но это продолжалось меньше минуты. Потом внезапно ее слезы исчезли. Ее дыхание замедлилось после панического приступа и снова стало ритмичным. Размеренным. Спокойным.

Она взглянула на него, и сила муки в ее глазах погасла, пока он смотрел в них. – Прошу, поставьте меня обратно сейчас же, - сказала она, явно пытаясь вернуть свое достоинство.

Его руки невольно сжались, но он заставил себя отпустить ее. Нежно поставил на землю так, что она оказалась на дорожке перед ним.

- Видите, - заговорила Кэт совершенно спокойно. Черты ее лица были абсолютно неподвижны. – Я не только полуоборотень. Я еще и получеловек. Мой дар, как вы его называете, даже не позволяет мне отдаться полностью скорби по другу детства. Я не человек и не оборотень, а чертов гибрид-полукровка.

Ее губы скривились в явном отвращении к самой себе. – А если ты половина ничто – то ты и есть ничто.

Прежде, чем он смог заговорить, она услышала шум вездеходов, которые выбиралась на тропу позади них. Голоса звали Кэт. Девушка откликнулась на них, а эта возможность была упущена.

Но дар Кэт определенно срабатывал только с агрессией. Потому что мука, которая разрывала Бастиена при виде ее боли и самоуничижения совершенно не утихла.

Глава 7

Бастиен вошел в огромное здание, которое служило и жилищем, и штабом вожака Флоридских пантер, не спеша вышагивая впереди Кэт. То, что он слышал о репутации Итана, ему не нравилось, и предстоящая встреча обострила все его защитные инстинкты.

Осознание того, что дом, казалось, был пропитан силой и запахом хищника, вовсе не помогало. Все органы чувств Бастиена находились в состоянии боевой готовности, он в ожидании остановился.

Кэт, идущая с опущенной головой, врезалась в него. Он опустил взгляд на нее, и его дыхание застряло в горле от взгляда на опущенные плечи и мучительную печаль в ее глазах.

- Что случилось? Почему мы остановились? Итан приказал встретиться с ним в комнате для пула, - сказала она низким хрипловатым голосом.

- В самом деле? Одна из его сущностей – убийца, и у него есть время сыграть одну или две игры в пул? Не очень-то для вожака, не так ли? – Бастиен услышал резкий сарказм в собственном голосе и осознал, что такой тон не совсем подходит для посла. И тут же атмосфера в просторном вестибюле изменилась. За долю секунды до этого он почувствовал присутствие опасности и смятение, выхватил кинжал и телом заслонил Кэт.

Мужчина появился в помещении довольно близко к Бастиену. Несмотря на то, что тот никогда прежде его не видел, три столетия защиты человечества от оборотней и вампиров преподали ему несколько уроков. Этот мужчина является вожаком. Это очевидно по его позе - расправленные плечи, немного расставленные ноги.

Это Итан, и он ожидал мгновенного подчинения.

Чертовски плохо.

Кэт двинулась, чтобы обойти его, и Бастиен выставил руку, чтобы преградить ей путь:

- Наверное, ты можешь представить нас, - сказал он, не отрывая взгляда от стоящего напротив мужчины.

Итан растянул губы, обнажив зубы в улыбке, но ничего не сказал в ответ на замечание Бастиена. Он просто скрестил руки на груди и ждал.

Кэт оттолкнула руку Бастиена и подняла на него глаза.

- Итан – это вожак моей стаи, - сказала она с раздражением в голосе, - Тебе не нужно защищать меня от него.

- О, так вот что он делал? – голос оборотня был вкрадчивым, - Может быть, ты скажешь своему другу, что принадлежишь мне, а он, вмешиваясь в дела стаи, подвергает себя риску.

Мелкие волоски сзади на шее Бастиена приподнялись от этих слов.

- Я знаю о соподчинении в стае, оборотень. Имей в виду, что Кэт не принадлежит ни одному мужчине и в последнюю очередь тому, кто позволяет своей самке нападать на Кэт с угрозами.

Он услышал, как Кэт резко вдохнула от его слов, и понял, что позже ответит за них. Но что-то в глубине его души взбунтовалось от того, что мужчина назвал Кэт своей.

Она моя.

Итан зарычал и одним гигантским скачком преодолел разделявшие их десять футов. Бастиен поднял кинжал и приготовился к борьбе. Но Кэт встала между ними, подняв руки:

- Не заставляйте меня использовать секретное оружие, - сказала она, усталость наполняла ее голос, - Мы не можем сделать ничего лучше, когда Ники... когда он...

Бастиен ждал, когда вожак отступит. Мускулы мужчины напряглись, а затем расслабились, и он склонил свою голову перед Кэт и Бастиеном. Бастиен вложил свой кинжал в ножны, затем обнял рукой Кэт за плечи:

- Ты права, попытаемся еще раз.

Он расправил плечи и протянул руку Итану:

- Мои извинения. Я не хотел нанести оскорбления ни вашей семье, ни вашей чести, и я выражаю искренние соболезнования в связи с потерей ваших братьев по стае. Я – Бастиен из Атлантиды, и нам нужно поговорить.

Итан ждал продолжительное время, затем принял руку Бастиена и встряхнул ее.

- Извинения не обязательны. Я могу понять, почему человек или Атлантиец, хочет защитить честь Кэт. Она – одно из величайших сокровищ стаи. Ее... дар имеет невыразимое значение для нашей защиты.

Глаза Итана сузились, когда он многозначительно посмотрел на руку Бастиена, покоящеюся на плече Кэт. Взгляд собственника, с которым Итан смотрел на Кэт, вызвал у Бастиена желание сокрушить что-нибудь. Или кого-нибудь.

Кэт заговорила снова:

- Нам нужно поговорить о Ники, если вы двое прекратили метить территорию. Которая, я хотела бы вам напомнить, не включает меня.

Итан, очевидно, согласился. По крайней мере, с той частью, что им необходим разговор, так как протянул руку, чтобы указать им на комнату, из которой он только что появился в вестибюле. Бастиен улыбнулся своей самой лучшей улыбкой:

- После Вас.

Губы Итана дернулись в полуулыбке, и он шагнул вперед них в дверной проем.

Бастиен с неохотой отпустил плечи Кэт, но мягко придержал ее, когда она собралась двинуться за оборотнем.

- Ты в порядке?

- Нет. Нет, я ни в коей мере не в порядке, - сказала она, - Но нам необходимо сделать это.

Бастиен последовал за ней через дверной проем в огромную комнату, которая превосходила размером олимпийский бассейн. А, помещение с бассейном. Кто-то наворачивал круги в центре. Он приподнял бровь:

- Я и не знал, что пантеры любят воду.

Итан пожал плечами:

- Она нам нравится, хоть мы и кошки, но я обнаружил, что большинство из нас предпочитает ее в нашем человеческом обличии. А преимущества, которыми человек обладает в бассейне, очевидны. Он указал подбородком на край бассейна недалеко от них, где обнаженная женщина вышла из воды, подняла голову и стряхнула капли с волос. Ее глаза прищурились, когда она их заметила.

- А, это Кэт, - сказала она. С ее голоса стекали угрозы, так же, как с волос стекала хлорированная вода, - Я слышала о Ники. Он был твоим другом, не так ли?

Рядом с ним Кэт заметно вздрогнула от взгляда на женщину, но ответила спокойным тоном:

- Да, Фэллон. Был.

Так это и была Фэллон. Бастиен удержал себя от желания снова достать кинжал. Анубиза, злая богиня вампиров, научила его, что женщина может быть гораздо беспощаднее, чем мужчина - в любом биологическом виде.

Кэт внезапно повернулась к Итану, заняв позицию спиной к бассейну. Бастиен подумал, было ли это намеренно? Он задержал свой взгляд на женщине в воде и заметил, что губы Фэллон скривились, обнажив острые зубы, словно она беззвучно зашипела на Кэт.

Действительно, беспощадна.

- Итан, Ники сказал нам, что это с ним сделал Терминус. Перед тем, как умер, - голос Кэт надломился.

Бастиен коснулся ее руки, затем мягко прислонил ее спину к себе.

- Он сказал это, но он мог ошибаться. Мы уничтожили Терминуса несколько недель назад. Сейчас он навеки мертв.

Внимание Итана переключилось на Бастиена:

- Вы уничтожили одного из самых могущественных вампиров в Соединенных Штатах? Ты сказал «мы». Кто «мы»?

- Принц Конлан из Атлантиды и те из нас, кто состоит в его элитной охране. Терминус и несколько его прислужников напали на нас. Поверь мне, Терминуса больше не существует. И не один из могущественных вампиров, а двое, сейчас навеки мертвы. Вдобавок мы видели, как Анубиза убила Варраву, своего служителя, а потом ее уничтожили наш принц со своей суженой.

Шум плеска воды в бассейне насторожили Бастиена. Он резко повернул голову, предполагая угрозу от Фэллон, и был очень изумлен, увидев, как ее обнаженное, очень женственное тело выходит из бассейна. Часть его получила удовольствие от увиденного. Другая же, превосходящая часть, удивилась, почему он получил удовольствие меньшее, чем должен был бы. Прикосновение к женщине, почти незаметно дрожащей в его объятиях, ответило на вопрос. Что-то в Кэт заставляло его мыслить опасными словами. Словами такими, как защита. Поддержка. Забота.

Фэллон прошествовала по полу, надменно демонстрируя свою наготу. Несомненно, устраивая это шоу для Кэт. Подойдя к Итану, она обвилась вокруг него.

- Он заявляет о том, что уничтожил Терминуса, но что мы знаем о нем? Терминус был еще более могущественным, чем Органоз, - усмехнулась она, - Было бы глупо поверить этому, так называемому Атлантийцу.

Итан оттолкнул ее, и Фэллон на него огрызнулась. Бастиен смотрел на эту перемену и удивлялся, насколько демонстративно это было представлено, исключительно ради него. Или, он молча поправил себя, ради Кэт. Печаль, которая исходила от Кэт, приводила в темную и мрачную, почти неудержимую ярость, но стоило ему почувствовать эмоции девушки, прошедшие сквозь него, как они изменились. Снова стали спокойными. Ее дар снова сработал.

- Я – Воин Посейдона. Я здесь, чтобы предложить сотрудничество оборотням Восточного Побережья, начиная с вас, пантер, по совету того, кто с вами знаком, - сказал Бастиен, - Я предлагаю свою помощь в расследовании убийства вашего товарища. У нас большой опыт в таких делах.

- Опыт в каких делах? Убийства оборотней? – Фэллон плевалась в него словами, - Мы слышали о тебе. Знаем, что Атлантийцы из легенд ходили по Земле тысячелетиями, убивая наш вид ради защиты жалких односущных людей. Мы не нуждаемся и не хотим помощи от таких, как ты.

До того, как Бастиен смог ответить, Итан зарычал. Это был глубокий, гортанный рык самца пантеры в расцвете сил, и мощь его заставила Фэллон опуститься на колени перед ним. Кэт точно так же склонила голову, и Бастиен возненавидел этот смиренный жест.

Возненавидел мысль, что Кэт может подчиняться Итану даже на одну секунду в любой возможной ситуации. Он обошел вокруг нее и встал лицом к лицу с Итаном. В девять кругов ада политику. Он был готов один-на-один слегка надрать задницу.

- Мужчина, известный как Джек, утверждает, что воевал рядом с вашим принцем против Варравы. Ты знаешь об этом? – Итан адресовал вопрос Бастиену.

- Да. Я был там.

- Джек превращался в пантеру, когда вы воевали с вампирами?

Итан бросил взгляд вправо, оставляя Бастиену уверенность, что где-то в тени прячется армия оборотней, готовая убить его, если он ответит неправильно.

Кэт начала говорить, но Бастиен прервал ее ответом на хитрый вопрос:

- Нет, он этого не делал. Вместо этого превратился в тигра, черт, около десяти футов длиной.

Плечи Итана расслабились, и напряжение в комнате заметно снизилось.

- Да. Тигр говорил так же о тебе: высокая гребаная боевая машина, - признался Итан, - Сказал мне, что такого, как ты, хорошо иметь рядом, когда мир требует спасения.

Бастиен ухмыльнулся:

- Я подумал то же самое о нем. Я намного лучше в бою, чем в политике, но мой принц поручил мне эту миссию. Поэтому я успешно завершу ее.

Итан пристально смотрел на него в течение нескольких долгих ударов сердца. Затем он откинул назад голову и расхохотался, хотя его смех был кислым, как будто из-за печали:

- Я думаю, ты начинаешь мне нравиться, Атлантис. А сейчас давай пройдем в мой зал для переговоров, пообщаемся.

Когда оборотень прошел вдоль помещения, Бастиен заметил, что он ни разу не оглянулся назад на обнаженную женщину все еще съеживающуюся на полу. Кэт очень осторожно на большом расстоянии обошла Фэллон и последовала за Итаном. Как бы то ни было, привитые Бастиену моральные нормы не позволили ему бросить обнаженную женщину дрожать на полу. Он протянул руку, чтобы помочь ей подняться, сделав лицо безразличным, пытаясь сохранить ей остатки потерянного достоинства.

Она зашипела на него и отползла назад дальше от его руки.

- Убирайся от меня, ты, кровожадный ублюдок. Мы знаем, кто ты такой. Ты не сможешь окупить тысячи лет убийств моего вида, создавая или делая вид, что создаешь, один или два лживых союза.

Она встала и сверкнула на него глазами, ненависть и ярость исходила из каждой черты ее тела:

- Передай этой уродливой сучке, чтобы держалась подальше от Итана. Он мой. Не имеет значения, сколько он будет думать, что хочет ее, он должен жениться на мне для сохранения чистоты вида. Что хорошего даст полукровка вожаку нашей стаи? - Она топнула ногой, а затем развернулась на пятках и бросилась прочь от него к двери, ведущей назад, в вестибюль.

Все тело Бастиена напряглось от скрытого смысла в ее словах. Итан, вожак стаи, хотел Кэт. Умирающий оборотень говорил то же самое. Имел ли Бастиен, как посол Атлантийцев, какое-нибудь право вмешиваться в это?

Каждая клетка его тела взбунтовалась от этой мысли. Не Кэт. Кэт принадлежит сама себе. Она не станет заложницей в какой-то древней иерархичной политике оборотней.

Что-то примитивное шевельнулось в темной глубине его души. Чертова политика. Я не позволю ему постоянно держать ее в своих руках. Скорее я прикончу его.

- Бастиен? – Кэт стояла в дверях, - Ты... О, Боже! Что ты делаешь?

Он взглянул на место, куда она указывала. Вода шипела, от нее исходил пар, окутывающий края бассейна. Всего лишь простая мысль о руках другого мужчины на теле Кэт привела к этому. Он направил абсолютную, мощную ярость в стихию воды.

Голос Итана, зовущий откуда-то вне поля зрения, прорвался сквозь изумленные мысли Бастиена:

- Кэт? Ты мне нужна.

И даже после того как Бастиен заставил свои руки разжаться, вода в бассейне продолжила кипеть.

Зал для переговоров, такой же просторный, как холл и комната с бассейном, был украшен. Мужчина здесь работал, это было очевидно. Руководитель. Деревянную столешницу покрывали документы и карты.

- Разрабатываешь стратегию? – Бастиен направился к столу, на котором лежали большие карты, но Итан спокойно встал между Бастиеном и своим рабочим местом.

- Не столько стратегию, сколько возможности, - сказал Итан ровно, усмешка в его глазах бросала вызов любому, кто усомнится в нем.

В данный момент в этом не было сомнений. Атлантида нуждалась в Итане и его оборотнях. Один шаг в нужное время, в это время.

- Каковы будут возможности, если вы объединитесь с вампирами, вашими старейшими врагами, против человечества? – спросил Бастиен, - Ведь некоторые из вас частично являются людьми.

Кэт издала, скорее всего, звук протеста. Возражения. Но в оборотнях не было ни капли вампирских крови, это неоспоримо.

Итан прислонился спиной к столу, планируя изобразить подобие безразличия. Но гнев в глазах противоречил его спокойной позе.

- Я не хочу слышать твои мнения о принятых мною решениях, Атлантиец. Ты не сталкивался с осквернением своего двоюродного брата, оказавшегося в форме животного во время смерти, из него сделали чучело и установили в магазине.

У Кэт перехватило дыхание:

- Нет! В магазине Нельсона?

Итан склонил голову, сжав челюсти.

Она затрясла головой, словно стараясь выкинуть ужасную картину из головы.

- Нет, не может быть – потом у нас в том месте было темное собрание, - она резко вскинула голову, пронзив Итана пристальным взглядом, - Огонь. Это сделал ты?

- Я поджог его. Если бы там находился Нельсон, я бы сжег его вместе с магазином, - он стоял гордый и непреклонный.

Назад Дальше