Еще один шанс - Эва Киншоу 4 стр.


— Пойдемте, Хелен, я покажу вам вашу комнату. Обед в семь, а пока вам всем надо немного отдохнуть…

Комната Хелен понравилась — уютная, в милом старомодном стиле, с отдельной ванной.

Тем временем Дженнет Мерчант, показывая гостье спальню, решила взять быка за рога.

— Ох, простите, мне так неловко… — с тревогой заговорила она. — Мы всегда предлагали Люку, да и Фреду тоже, привозить сюда, кого они захотят, не предупреждая нас заранее. И вот… — Она запнулась. — Вы оказались в ужасной ситуации. У вас с Люком?… — Не договорив, она вопросительно взглянула на Хелен.

Та опустилась в большое удобное кресло.

— Нет. — Вкратце прояснив свои отношения с биологом, она добавила: — Мне, конечно, не следовало так поступать по отношению к Люку, но в данной ситуации у меня не было другого выхода…

Дженнет присела на край кровати и задумчиво проговорила:

— Люк гораздо сильнее, чем, кажется на первый взгляд, так что он с этим справится. Но знаете, детка, может, я ошибаюсь, но мне показалось, что вы еще не совсем забыли Фреда Хейворта.

Осознание того, что ее раскусила совершенно незнакомая женщина, неприятно кольнуло Хелен, но в Дженнет было что-то настолько располагающее к себе, что она только слабо улыбнулась и ответила:

— Да, так оно и есть. Но, смею надеяться, кроме вас, об этом никто не догадается.

— Вы сыграли свою роль прекрасно, — пылко заверила ее та.

Ах, вздохнула Хелен, думала ли я, что даже на отдыхе мне снова придется нацепить маску телеведущей?

— Знаете, Дженнет, — сказала она, вставая, — думаю, для всех будет лучше, если, я уеду. Мое присутствие ставит ваших гостей в неловкое положение, а я вовсе не хочу испортить всем праздничный уик-энд. Где у вас здесь… Словом, как мне лучше отсюда выбраться?

Миссис Мерчант пристально вгляделась в подернутые дымкой печали голубые глаза молодой женщины, глубоко вздохнула и сказала:

— Не уезжайте, Хелен. Поверьте, убегая от проблем, вы никогда от них не избавитесь. А насчет остальных не волнуйтесь: вскоре здесь начнется такое, что всем станет не до вас. — Она усмехнулась, и, подводя итог разговору, спросила: — Ну что, договорились?

— Да, — неожиданно для себя самой легко согласилась Хелен.

— Вот и хорошо. — Дженнет поднялась. — Кстати, мы тут не особенно придерживаемся церемоний, так что надевать вечернее платье к обеду не обязательно. Спускайтесь в гостиную в половине седьмого. Не опаздывайте!

Она вышла, а Хелен так и осталась стоять, ошеломленно глядя ей вслед.

Приняв ванну, она немного пришла в себя и укрепилась в мысли, что Дженнет права: нельзя превращать свою жизнь в вечное бегство от Фреда. Судьба вновь и вновь будет сталкивать их, и так можно потерять последнюю надежду избавиться от тоски и боли, вызванной их разрывом. Есть только один способ преодолеть это чувство — продолжать разыгрывать начатый спектакль.

Одеваясь к обеду, Хелен надела туфельки на высоком каблуке и серое шелковое платье, облегающее фигуру. Наряд дополнил изящный серебряный браслет с бирюзой и такая же заколка для волос.

Глянув в зеркало, она удовлетворенно кивнула, ощутив в себе силы покорить весь мир.

Хотя было уже четверть седьмого, в салоне оказался только Фред со стаканом аперитива в руке. На нем были бежевые вельветовые брюки, кремовая рубашка с длинными рукавами и темно-красный галстук.

— Ох, — только и смогла выговорить Хелен, появившись в дверях.

Он обернулся, и какое-то насмешливое, если не презрительное, выражение промелькнуло в его темных глазах.

— Ты что-то сказала?

Она взяла себя в руки и ослепительно улыбнулась.

— А где все остальные?

— Понятия не имею, — буркнул он. — Знаю только, что Флер все еще выбирает, во что бы ей облачиться к обеду. В отличие от тебя… — он окинул взглядом знакомое платье, — эта девушка не путешествует налегке.

И его темные глаза вновь пытливо устремились к ее лицу.

Хелен вспыхнула и отвернулась. Это была шутка из их прошлой жизни: Фред часто говорил, из всех ему известных женщин она одна способна отправиться в длительное путешествие почти без багажа. Собственно, так оно и было.

Но ее смутили и заставили покраснеть не слова Фреда, а его взгляд, который буквально раздевал ее.

Да как он смеет? — мысленно возмущалась Хелен. В нынешней ситуации, когда…

— Может, мне стоит дать Флер несколько полезных советов? — вслух предложила она. Он блекло улыбнулся.

— Хотелось бы послушать. Да только не могу себе представить, как ты сумеешь к ней подступиться. Что будешь пить? То же, что я?

Хелен удержалась от дальнейших рассуждений о его подружке.

— Да, спасибо.

Фред налил порцию джина с тоником и передал ей.

— Садись, дорогая, — предложил он, на этот раз с сардонической улыбкой. — В ногах правды нет.

Она взяла стакан, устроилась на диване и стала рассматривать гостиную. На деревянных стенах висели картины, мебель была из красного и кедрового дерева. Особое ее внимание привлекли пергаментные абажуры и комнатные растения в горшках на медных кованых подставках. Французские — до пола — окна, выходящие на веранду, были распахнуты.

Фред уселся напротив и тоже огляделся.

— Здесь довольно уютно, — заметил он.

— Ты давно знаком с хозяевами? — небрежно поинтересовалась Хелен, отхлебывая из стакана.

— Да, — лениво отозвался он. — Частенько приезжаю сюда развеяться.

Ей хотелось спросить, почему он никогда не упоминал о своих друзьях, когда они были вместе, и не брал ее с собой, но она сочла за лучшее промолчать.

— Ты всегда была так занята, — словно прочитав ее мысли, тихо, но довольно ехидно заметил Фред.

Хелен пожала плечами.

— А где ты подцепила этого Люка Стайерса? — с деланным равнодушием поинтересовался он.

— Это не мой стиль знакомства, — отрезала она. — Такой термин скорее подошел бы вашим отношениям с Флер.

— Тебе не удастся меня обидеть, — сказал Фред, повторяя, ее интонацию.

— Послушай, меня вовсе не интересует, где и как ты познакомился с Флер, — примирительно заметила Хелен, — но я считаю, что то же самое относится и к моим отношениям с Люком. И все же, если тебе это так интересно, знай: мы случайно встретились на острове, где я отдыхала, и он пригласил меня побывать здесь.

— Так значит, его слова о влюбленности с первого взгляда — блеф?

— Он… Ты же знаешь, что за влюбленностью в знаменитость, как правило, не стоит ничего реального, — негромко ответила она. — Кроме того…

— А ты уверена, что реальная Хелен Райдер не способна внушить Люку более серьезные чувства? — резко перебил ее Фред.

— Это… — У нее перехватило дыхание. — Это тебя совершенно не касается.

— Так зачем тогда ты говоришь со мной об этом?

— Я просто ответила на твой вопрос. Дело в том, что я не желаю играть в дурацкие игры и ставить Люка в ложное положение только из-за того, что ты отдыхаешь здесь с подружкой. По отношению к нему это было бы не очень красиво.

— Ты и ему собираешься все просто и честно рассказать?

— Почему бы и нет. Он… — Хелен огорченно смолкла, и Фред, усмехнувшись, договорил за нее:

— Продолжает любить и надеяться? Она молча поджала губы.

— Тогда продолжай, поведай что-нибудь еще… так же честно, — уточнил он, пристально глядя ей в глаза. — Например, что ты против него имеешь?

— Ничего… Он мне нравится, но я не готова к…

— Опасаешься, что кто-то другой неправильно тебя поймет? — с иронией предположил Фред.

— Вот именно. Хелен с вызовом взглянула на него, но в эту секунду в комнату вплыла Флер в зеленых брючках и коротком белом топе на тонких бретельках, под которым ничего не было. Фред встал ей навстречу.

— Так, так! — многозначительно проговорила Флер. — Вспоминаете старые времена? Надеюсь, вы не из тех, кто любит давать задний ход, мисс Райдер?

Она быстро подошла к Фреду и взяла его под руку жестом, недвусмысленно говорившим: «Этот мужчина мой!»

Хелен невольно улыбнулась.

— Не беспокойтесь, — ответила она, — я не представляю для вас опасности. Напротив, могу даже дать совет, как правильно брать мужчину под руку. — Тут Хелен не выдержала и добавила: — У вас сногсшибательный наряд. Неужели вы носили его в Африке? Думаю, скорее, подошло бы что-нибудь более закрытое, ведь, насколько мне известно, бури там не редкость. Да еще эти ужасные носороги повсюду… — Она смотрела на Флер вполне невинно, но в глазах ее плескался смех.

Возможно, здесь, в гостевом салоне Мерчантов, тоже разыгралась бы нешуточная буря, во всяком случае, именно это обещало красивое личико разъяренной Флер, но тут на сцене появился Люк, а следом за ним — чета Бронксов и хозяева.

Хелен стало совестно за свое едкое замечание, и оставшуюся часть вечера она искреннее стремилась быть приветливой и доброжелательной.

В какой-то момент она поймала на себе задумчивый взгляд Фреда.

В чем дело? — удивилась Хелен. Такое впечатление, что он в замешательстве… Наверное, думал, что я не способна защититься от Флер? Она в легком недоумении повела плечами. К ее изумлению, Фред улыбнулся и поднял свой стакан, словно показывая, что хочет за нее выпить, но тут к Хелен подошел Люк, и он вновь помрачнел.

Обед поражал обилием. Сначала подали восхитительный суп из цукини, за которым последовало филе мерлузы; затем на столе появилось блюдо жареной свинины с картофелем и ломтиками тыквы и цветная капуста, запеченная с сухарями и сыром, а ко всему этому — подливка из сока жаркого и яблочный соус. На десерт хозяева предложили гостям консервированные груши.

Когда Хелен выразила свое искреннее восхищение, Дженнет, просияв, сказала, что принимать и потчевать такую гостью, как знаменитая мисс Райдер, ей очень приятно.

Флер ела меньше всех и выглядела скучающей, особенно когда речь заходила об известности Хелен.

После обеда хозяева предложили гостям потанцевать.

— Ох, — уныло проговорил Люк, глядя, как все выбирают себе партнеров.

У Хелен тоже не было особого желания танцевать, но она изобразила воодушевление:

— Да нет, это прекрасная идея — размяться немного после столь обильной трапезы.

— Все это конечно так, Элли, — проворчал он еще более мрачно, — но я всегда наступаю партнершам на ноги.

— Неужели никто не научил тебя танцевать? А ну-ка признавайся!

— Некоторые пытались, но сразу бросали это дело. Видимо, мне в детстве медведь на ухо наступил.

— Доверься мне, Люк. — Хелен энергично взяла молодого человека за руку и вывела на середину комнаты. — Послушай, забудь все, чему тебя учили. Главное — расслабиться и вести себя естественно. Ты ведь замечательно плаваешь под водой, а значит, должен хорошо владеть своим телом.

— На суше я чувствую себя совсем по-другому, — пробормотал Люк, слабо сопротивляясь.

— Просто слушай музыку и представляй себе, что плывешь по течению. Ну, смотри…

Она обняла его за плечи и начала тихонько покачиваться. Нежная плавная мелодия весьма соответствовала этой импровизации.

Через полчаса они уже медленно кружились по комнате, причем Люк делал явные успехи.

А Хелен тем временем не сводила глаз с женщины, которая танцевала в объятиях Фреда. Флер демонстрировала свою умопомрачительную фигуру, принимая эффектные позы, но в ее движениях не было природной грации.

Теперь, когда Хелен помогла Люку расслабиться, он вошел во вкус и, в восторге схватив ее в объятия, пылко расцеловал.

— Да ты просто гениальна, Хелен. И такая красивая! — громко воскликнул он. — Надо быть сумасшедшим, чтобы тебя бросить…

Все остановились, а Люк, покачнувшись, упал.

— С ним все в порядке. — Фред подошел к Хелен, сидевшей на веранде возле своей комнаты. — Ничего серьезного, просто растянул ногу. Хэнк наложил ему тугую повязку, и завтра он уже сможет ходить с тросточкой.

Хелен с благодарностью посмотрела на него. События этого дня так утомили ее, что она ретировалась из гостиной, предоставив хозяевам позаботиться о Люке.

— Он был так возбужден и напуган, — прошептала она.

Фред присел рядом.

— Ничего, он это переживет.

— Ты не понимаешь, что такое быть застенчивым и страдать плохой координацией движений, — тихо возразила Хелен.

— Дорогая, ты говоришь так, словно сама сталкивалась с этим. А я за тобой ничего подобного не замечал.

— На телевидении и не с такими трудностями справляются, — махнула рукой она.

— Что ты имеешь в виду?

— Ничего. Просто…

— Но тебя едва ли можно назвать неуклюжей, — перебил ее Фред.

Да, у меня другие проблемы, мысленно ответила Хелен. Не так-то легко жить, когда тебя все узнают, особенно после скандального расторжения помолвки.

— Просто у меня хватает воображения, чтобы понять, каково приходится застенчивому человеку… — произнесла она вслух. — Люк очень страдает оттого, что неуклюж, поэтому я и сочувствую ему. — Хелен помолчала и с чувством продолжила: — Если бы я знала, что все так получится, то никогда здесь не оказалась бы. И не только из-за тебя.

— Что ж, теперь мне все ясно, — ровным тоном проговорил Фред. — Несчастный Люк страдает! Из-за одного этого стоит посвятить ему жизнь.

— Извини, но меня не интересует твое мнение, — резко бросила она. — Это мое личное дело.

— И теперь ты сидишь здесь и проливаешь над ним слезы.

— Да, сижу и проливаю слезы! А у тебя сердце, должно быть, из камня, раз ты не способен сочувствовать чужой беде! Между прочим, я ужасно устала. Денек выдался не из легких. — Фред надолго замолчал, и она не выдержав, спросила: — Почему именно тебя послали сказать мне о Люке?

— Никто меня не посылал, — буркнул он. — Все думали, что ты уже легла спать. А я просто вышел подышать свежим воздухом перед сном.

— Подышал? Так уходи скорей, пока Флер не застукала тебя в компании со мной. Фред негромко засмеялся.

— А ты здорово поддела ее перед обедом, Элли.

— Ты много о себе воображаешь, — мрачно бросила она.

— О чем ты? — не понял он.

— Наверное, считаешь, что я ревную тебя к Флер?

— Честно говоря, я и не ожидал, что тебе понравится девушка, которая окажется рядом со мной, кем бы она ни была.

Хелен резко встала.

— Значит, ты решил, что я сожалею о разрыве нашей помолвки?

— Да нет, просто я так и не понял, почему ты ушла, — ответил он. — На мой взгляд, твой поступок просто не имеет смысла.

Она, не отвечая, оперлась о перила веранды и уставилась на звезды.

— Помнишь ту ночь, когда мы остались одни в доме моих родителей? — вдруг тихо спросил Фред.

Хелен окаменела.

— Помнишь, как мы плавали в бассейне нагишом?

— Фред…

— Ах да, на тебе кое-что, было — кажется, дерзкие крошечные трусики. Не думаю, что ты носила такие, прежде. Твоя кожа светилась в лунном свете, капли воды стекали с грудей… Я взял тебя на руки и понес к дому. Ты была такая легкая, такая мягкая…

Хелен закрыла глаза, отгоняя образы, вызванные им к жизни, но это было бесполезно.

Как забыть сильные, жаркие руки, поднявшие ее той ночью из воды? Как отогнать воспоминания о жарких ласках?…

— Мы не спешили вернуться в дом, — негромко продолжал Фред. — Это была волшебная ночь! Я отнес тебя под дерево, и ты посмотрела на меня с опаской. Мы долго сидели, закутавшись в полотенца, а потом я развел костерок из листьев и прутьев, и мы, держась за руки, разговаривали, шутили и смеялись. А потом…

Хелен стиснула зубы. Она понимала, что он заговорил о прошлом в отместку. Конечно, ведь его мужское самолюбие было задето, когда она его бросила. Ну, ничего, Флер быстро восполнит понесенный этим гордецом душевный урон…

— Так ты забыла, как мы любили друг друга под тем деревом? — не унимался Фред. Она медленно повернулась к нему.

— Я все помню. Кстати, я действительно до этого ни разу не купалась нагишом. Так что, если ты пытаешься доказать мне, что освободил меня от некоторой стеснительности, то я вынуждена признать — в этом ты и вправду преуспел.

— И это все, что ты помнишь? Хелен поймала его взгляд, исполненный тоской, и спокойно заметила:

Назад Дальше