Как узнать любовь - Кейли Элизабет 11 стр.


– А вот теперь он посылает мне цветы, явно замаливает грехи. И я уверена, обязательно появится здесь. А я даже не знаю, как мне реагировать на этот визит! – закончила Оливия.

– Очень красивый букет! – заметила Кристина.

– Да, вкуса у Джека не отнять! Теперь он будет посылать мне букеты, конфеты, хорошо бы не явился петь серенады!

– Не нужно быть такой язвительной, Оливия! – попеняла ей Кристина. – Многие женщины на вашем месте отдали бы многое, только бы отец их ребенка хоть чуть-чуть походил на вашего Джека.

– Он не мой, – буркнула Оливия.

– Проблема как раз в том, что Джек теперь ваш. Он из той редкой породы мужчин-однолюбов, которые готовы следовать за своей любимой хоть на край света и годами добиваться ее благосклонности. А теперь, когда вы ждете от него ребенка, надеяться, что Джек оставит вас в покое, по крайней мере глупо.

– Я и сама это понимаю! – вздохнула Оливия. – Ну и что мне теперь делать? Я, конечно, могу сменить имя, уехать в другой город, а потом до конца жизни мучиться угрызениями совести. Джек уже любит этого ребенка. А что я скажу сыну, когда он спросит, где папа? И как буду объяснять, почему убежала?

– Очень сложные вопросы, Оливия, и я рада, что вы сами себе их задаете. Теперь давайте вместе подумаем, стоит ли окончательно вычеркивать Джека из вашей жизни?

– А как же иначе?!

– Почему бы не позволить ему видеться с ребенком? Ведь это вовсе не значит, что вы должны выйти за него замуж! Или дело в другом?

– В чем? – подозрительно спросила Оливия.

– Почему вы так уверены, что существует только два варианта развития ваших с Джеком отношений? Вы даже не задумались о том, что все можно было бы оставить по-прежнему...

– Ничего себе, по-прежнему! Я хоть и не помню ничего из той ночи, но результат-то растет и развивается! – Оливия указала на свой живот.

– Многие любовники, расставаясь, остаются друзьями. Мне кажется, что и у вас имеется не один такой друг, отношения с которым начали развиваться как роман. Но они себя исчерпали и вы остались просто друзьями.

– Но там были какие-то отношения! А тут просто секс – и в результате ребенок.

– Разве этого мало?

– Слишком много, – устало ответила Оливия.

– Давайте вернемся к исчерпанным отношениям, – предложила Кристина. – Вы считаете, что ваши с Джеком отношения тоже можно отнести к разряду исчерпавших себя?

– Они даже толком и не начались.

– Вот! – восторженно воскликнула Кристина. – В чувствах Джека мы с вами разбираться не будем. Наша задача попытаться понять, что происходит с вами. А теперь, Оливия, подумайте: почему вы спокойно встречаетесь со своими бывшими любовниками, с кем-то даже поддерживаете приятельские отношения и ни у них, ни у вас не возникает неловкости в общении?

– Вы же сами говорили, что наши отношения с ними исчерпаны...

– Правильно, а почему вы не можете даже встретиться с Джеком? Почему вы не можете даже думать спокойно о нем?

– Вы хотите сказать... – Оливия замолчала и отвернулась к окну. Скоро весь город завалит снегом. Вот только снег в Нью-Йорке всегда грязный. А какой он красивый, белый и пушистый дома! Как же хочется выбежать на мороз и губами ловить снежинки! – вдруг подумала она. Перед глазами вставали картинки из детства: вот они с папой на заднем дворе лепят снеговика, вот катаются на коньках, а мама весело хохочет: уж очень забавно у них получается танцевать вальс.

– О чем вы подумали, Оливия? – мягко спросила Кристина.

– Я вспомнила детство.

– Что именно? Это очень важно! Наше подсознание часто подсказывает, как найти выход. Важно только научиться расшифровывать эти послания.

– Я вспоминала, как мы с папой зимой лепили снеговиков и катались на коньках.

– У вас была счастливая семья?

– Почему была?! – возмутилась Оливия. – Мы и сейчас счастливы. Жаль только, что видимся редко, но мне нужно работать...

– Вы любите своего отца?

– Очень. Если вы хотите найти причину в моем детстве, вы не правы. У меня прекрасные родители, которые любят меня и друг друга.

– Ваши родители любят друг друга. Это ключевая фраза, Оливия. В вашем представлении, идеальная семья эта та, где царит любовь.

– А разве может быть иначе? – удивилась Оливия.

– Если бы вы знали, какие жуткие модели иногда закладываются в детском возрасте! Но сейчас нас интересуете вы и ваши модели.

– И что там с моими моделями? – полюбопытствовала Оливия, удобнее устраиваясь на подушках.

– Я сейчас попробую объяснить вам, что происходит в вашей душе. Учтите, вы можете со мной не согласиться, скорее всего не согласитесь, но давняя практика показывает, что психотерапевт ошибается редко. Я прошу вас хотя бы прислушаться к моим словам. Вы готовы?

– Конечно!

– Вы привыкли к тому, что семья – значит любовь. Между этими понятиями в вашем мозгу поставлен знак равенства. До сих пор вы не встретили ни одного человека, с которым были бы готовы создать семью. Я не слишком верю в любовь: все легко объясняется на уровне гормонов, а большей частью наше тело и наше сознание, стараясь не привлекать к этому нас, проводит анализ, насколько подходит тот или иной кандидат. Проблема в том, что ваш аналитический центр принял решение, что Джек полностью подходит вам. Вы бы никогда не переспали с ним, будучи в сознании, правильно?

Оливия медленно кивнула.

– Ваше подсознание было совершенно свободно в это время, и тело приняло свое, единственно верное решение. И разве не удивительно, что вам удалось с первого раза и в не очень подходящий день забеременеть? Вероятно, природе ваши с Джеком наборы генов показались самыми подходящими для объединения. Что происходит дальше? Ваше сознание, вернувшись к своей главной роли, принялось наводить порядок. Джек просто друг, и не больше. Вот вы стали с ним вместе жить и все сильнее привязываться к нему. Разве у вас не возникало никогда мысли, что, если бы не дружба и беременность, выйти замуж за Джека было бы лучшим вариантом?

Оливия вновь кивнула.

– И вот вы узнаете, что преданный друг оказался на самом деле предателем. Сознание кричит: «Предательство, пожар, воры!» Вы разворачиваетесь и уходите, но ведь ваши чувства уходят вместе с вами. Если бы Джек был вам так уж безразличен, случился бы приступ?

– Нет, но ведь он мой друг...

– Тогда почему вы представляете его своим мужем?

– Я не... – начала Оливия, но сразу же за-пнулась.

Кристина улыбнулась и встала.

– Я могла бы научить вас закрываться от этих мыслей, но тогда бы ваше подсознание продолжало бы терроризировать вас, пытаться привлечь внимание. Лучше думать об этом наяву, чем страдать от кошмаров ночами.

– Но что мне делать-то?! – воскликнула Оливия.

Кристина лишь развела руками.

– Здесь все зависит от того, до чего вы додумаетесь. Мне бы хотелось верить, что вы сделаете правильные выводы. До свидания, Оливия. Если вас не выпишут, мы встретимся в следующий понедельник. А если выпишут, я могла бы дать вам координаты хорошего врача. Вам все же нужна помощь, и я рада, что вы это понимаете. Вот моя визитка. Как только понадобится рекомендация, звоните.

Кристина еще раз улыбнулась на прощание и вышла из палаты, оставив Оливию в недоумении.

И что все же мне теперь делать? – спросила она себя и внимательно посмотрела на букет.

В одном Кристина права, подумала Оливия, если бы Джек был так уж безразличен мне, я бы просто выбросила этот букет и подумала о том, как жить дальше. А все эти размышления и стенания на тему «что я скажу ребенку» просто глупость! Да, я что-то чувствую к Джеку, и это не просто дружба или благодарность. Я могу это признать, но прощать его я не собираюсь!

10

Оливия с трудом натянула пальто и поморщилась.

– Что это с тобой? – спросила ее Кейт. – Ты нормально себя чувствуешь?

– Да, просто подумала, что еще только четвертый месяц, а я уже ни во что не влезаю. Что же делать на шестом? Как раз февраль будет...

– Будет февраль, придумаем что-нибудь, – успокоила ее Кейт. – В конце концов, ты живешь в городе распродаж. Недели через две после Рождества нужно будет пройтись по магазинам. Уже что-то должно появиться.

– Ладно, лучше скажи, где ты нашла мне квартиру?

Оливию давно волновал этот вопрос, но еще в среду Кейт довольно грубо оборвала ее, сказав, что, раз уж Оливия доверила ей такое важное дело, она может спокойно болеть и не мешать людям.

– Увидишь! – пробормотала Кейт и вновь бросила на дверь какой-то странный взгляд.

– Кто-то должен приехать? – спросила Оливия.

– Нет, что ты, – как-то неуверенно протянула подруга. – Ты все вещи собрала?

– Я уже три раза все внимательно проверила. Зубная щетка в правом кармане, пижама в сумке. И даже если я что-то и забыла, всегда можно будет вернуться. Хотя не знаю, имеет ли смысл возвращаться за зубной щеткой!

– Есть примета, если что-то забыл в доме, обязательно туда вернешься! – угрожающе заявила Кейт. – Ты же не хочешь возвращаться сюда?

– Мне все равно придется возвращаться в больницу всего-то через пять месяцев! – спокойно сообщила Оливия. – Мы уже можем ехать?

– Да, конечно. Ты попрощалась с врачами?

– Слушай, Кейт, ты что, пытаешься меня здесь задержать? – удивилась Оливия. Другого объяснения странному поведению подруги она не находила.

– Что ты такое говоришь?! – возмутилась Кейт. – Так ты попрощалась?

– Да. Еще утром. Потом ждала тебя полдня. Я хочу домой!

– Сейчас едем! Подожди только минутку, мне очень нужно в туалет!

Оливия тяжело вздохнула, но указала рукой подруге, где в палате удобства. Но не успела Кейт пройти и половину пути, как дверь распахнулась и в палату вплыл огромный букет белоснежных лилий.

– Боже мой, какая красота! – пробормотала пораженная Оливия.

– Я рад, что тебе нравится! – довольно сообщил Джек, показываясь из-за букета.

– Так! Кейт, выходи сейчас же! – потребовала Оливия.

Подруга с виноватым выражением л

Оливия строго посмотрела на нее.

– И что это значит? – спросила она.

– Я приехал, чтобы забрать тебя домой, – сказал Джек. – Ты уже собралась?

– Так вот почему ты задерживала меня? – набросилась Оливия на бедную Кейт.

– Ой, я оставила на плите молоко и забыла выключить утюг! – пролепетала Кейт и выбежала из палаты.

– Вернись сейчас же! – потребовала Оливия, но подруга уже была вне пределов досягаемости.

– Не обижайся на нее. Это я заставил Кейт помочь мне найти тебя и забрать домой.

– С тобой я вообще не желаю разговаривать! – гневно сказала Оливия. – И видеть тебя не желаю, и иметь с тобой ничего общего не хочу!

– Есть кое-что, связывающее нас сильнее любых уз! – улыбнулся Джек и сделал шаг, чтобы обнять Оливию.

Она отскочила в угол и угрожающе подняла руки.

– Не прикасайся ко мне!

– Лив, это просто глупо, – попробовал вразумить ее Джек. – Ты хочешь устроить скандал на всю больницу? Хватит уже и того, что ты устроила дома! Помнишь, чем закончилось? – Джек обвел рукой больничную палату. – Так что не волнуйся и дыши глубже. Мне очень хочется, чтобы ты вернулась домой. Скоро Рождество, Лив, это домашний, семейный праздник.

– Я никуда с тобой не поеду! – твердо сказала Оливия.

– Прекрати ломать комедию, – раздраженно произнес Джек, но тут же взял себя в руки и заговорил с Оливией нежным голосом, словно уговаривал неразумного ребенка не лезть в трансформаторную будку.

– Не поеду!

– И куда же ты поедешь, если не ко мне домой? Как ты уже догадалась, квартиру Кейт тебе не нашла. Да и ты ее сейчас не найдешь, все же через неделю Рождество. Поедешь в отель? Но номера не заказать за месяц. Есть, конечно, еще третьесортные гостиницы... Я настолько противен тебе, что ты предпочтешь на Рождество общество тараканов?

– Я поеду к родителям, они всегда рады мне, – уже не так уверенно сказала Оливия. Но как только она поняла, что это на самом деле решение всех проблем, морщинки на ее лице разгладились и она весело улыбнулась. – И почему я раньше об этом не подумала?!

– Видишь ли, проблема в том, что я взял на себя смелость пригласить их к нам. Утром в сочельник они приезжают.

– Ты все решил за меня! – возмутилась Оливия. – Джек Эйстон, ты просто не оставляешь мне выбора! Это нечестно!

– Может быть, но лишать меня счастья каждый день видеть тебя, наблюдать, как развивается наш ребенок, еще хуже. Если бы ты только знала, что я пережил, когда ты пропала неизвестно куда! А потом позвонила Кейт и сказала, что ты в больнице. И я даже не мог приехать, потому что боялся волновать тебя. Нет уж, Оливия, теперь я тебя никуда не отпущу!

– Очень мило, – язвительно заметила Оливия. – Но пока что я дееспособна. Я не хочу жить с тобой под одной крышей. Ты предал меня, и если раньше я ощущала к тебе определенные нежные чувства, то ты умудрился все разрушить. Ты мне стал безразличен, Джек.

– Настолько безразличен, что ты бережно хранила все мои букеты? – улыбаясь спросил он.

Оливия покраснела и отвела глаза. Если бы он знал, что лепестки роз с самого первого букета она сложила в пакетик, чтобы потом сделать подушечку и положить ее возле кроватки ребенка, чтобы хоть что-то напоминало ему об отце.

– Говорить не о чем! – твердо сказал Джек. – Собирайся, мы едем домой.

Тихо напевая себе под нос знакомые с детства рождественские гимны, Оливия развешивала ветви омелы над камином. Она осторожно слезла с табуретки и отошла на несколько шагов, чтобы полюбоваться результатом. Удовлетворенно кивнув, она подошла к камину и принялась перебирать украшения, решая, что и куда повесить.

– Мне иногда кажется, что ты просто идеал! – тихо прошептал ей на ухо Джек.

Оливия вздрогнула и чуть не выронила стеклянный шар с домиком и кружащимися хлопьями снега.

– Ты меня испугал! – возмутилась она.

– Не хочешь узнать, почему ты идеал? – поинтересовался Джек.

Оливия отвернулась и сделала вид, что занята украшениями. Вот уже неделю она старательно демонстрировала неприязнь к Джеку. Даже разговаривать с ним она начала только три дня назад и то потому, что утром принялась беседовать о погоде с собственным отражением.

– Ну давай, Оливия, признайся, что тебе интересно, – подначил ее Джек.

– И вовсе мне не интересно, – как можно безразличнее ответила она, поправляя ветку омелы.

Джек проследил за ее движением взглядом и усмехнулся.

– Что? – чуть раздраженно спросила Оливия.

– Мы стоим под омелой!

– Что дальше? – поинтересовалась она, хотя прекрасно знала эту примету.

Джек подошел к ней вплотную и осторожно взял двумя пальцами за подбородок. Он поднял голову Оливии так, чтобы видеть ее глаза.

– Знаешь, дорогая, – тихим проникновенным голосом сказал он, – ты ведешь себя просто глупо. Сколько же можно обижаться? Ты ведь даже не позволила мне толком объяснить, почему все вышло именно так!

Оливия отвела глаза – она не хотела об этом говорить ни сейчас, ни через неделю, ни через месяц. Никогда. Такое просто нельзя забыть.

– Хватит сердиться, Лив, я тебя люблю и очень хочу, чтобы и ты чувствовала ко мне что-то, только не презрение и обиду.

Его теплое дыхание шевелило тонкие волоски у ее виска. Волна дрожи прошла по ее телу. Она подняла испуганные, непонимающие глаза на Джека. Такое с ней бывало только тогда, когда мужчина привлекал ее физически. Что же происходит? Неужели она хочет Джека?!

– Ты тоже это чувствуешь? – прошептал Джек и осторожно прикоснулся языком к мочке ее уха.

Оливии показалось, что ось вращения земли как-то странно изменилась: пол накренился и медленно поплыл под ногами.

– Мы стоим под омелой, а значит, должны поцеловаться. Ты же не хочешь, чтобы у нас случилось несчастье?

Его губы были так близко, его теплое дыхание заставляло сердце сбиваться с отлаженного ритма, а запах – его пьянящий запах сильного мужчины – сводил Оливию с ума. Если бы сейчас Джек попросил ее отдаться ему здесь, прямо в гостиной, у нее не было бы сил отказать.

Назад Дальше