Усилием воли Марк заставил себя жевать и глотать эту совершенно неаппетитную пищу. Я наблюдала за ним с тревогой и растущим уважением. Возможно, он упрям и властен, но в нем явственно ощущалось некое мужество, он словно вел жестокую и беспощадную борьбу с самим собой, с собственной слабостью, заставляя себя отлеживаться и оставаться послушным манекеном ровно столько, сколько потребуется, чтобы набраться достаточно сил, в то время как нервы его, должно быть, звенят от напряжения и необходимости действовать. И я вдруг совершенно по-новому взглянула на мужество.
Когда с неудобоваримой трапезой было покончено, я в нерешительности посмотрела на него:
— Есть тут одно место, Ламбис вчера мне его показал, что-то вроде уступа, укрыться там можно замечательно, и окрестности оттуда просматриваются на многие мили. Одно плохо: чтобы туда попасть, надо немного подняться по склону. Обогнуть вон тот утес, а потом карабкаться наверх. Подъем довольно трудный. Вон там, видишь? Если тебе это не по силам, тогда я здесь порыскаю вокруг и подыщу что-нибудь еще.
— Я справлюсь.
Как ему это удалось, этого я не пойму никогда. На подъем у нас ушел почти час. К тому моменту, когда он уже лежал на уступе с побелевшим лицом и весь в поту, я чувствовала себя так, словно сама пробежала путь от Марафона до Афин, к тому же с плохими вестями.
Немного погодя я села и посмотрела на него. Глаза его были закрыты, выглядел он ужасно, но сейчас наше убежище было залито солнечным светом, и Марк лежал, повернув лицо к солнцу и с жадностью впитывая его растущее тепло.
Я привстала на колени.
— Теперь схожу за рюкзаком, а заодно замету наши следы в хижине. А когда вернусь, разожгу костер, что бы ты ни говорил.
Веки его дрогнули.
— Не глупи.
— И не собираюсь. Но надо отделять главное от второстепенного, а для тебя сейчас самое важное — это тепло. Тебе нужно выпить чего-нибудь горячего, к тому же, чтобы заняться твоей рукой, мне понадобится горячая вода. — Я кивнула в сторону небольшой расселины в скале позади нас. — Если я разожгу в глубине этой пещерки костер из очень сухого топлива — так, чтобы дыма было поменьше, то у нас будет горячая вода. Лучше сделать это сейчас, пока маловероятно, что кто-нибудь появится поблизости.
Он снова закрыл глаза и безразлично прошептал:
— Как хочешь.
Чтобы замести следы нашего пребывания в хижине, не понадобилось много времени. Подстилку мог оставить здесь любой пастух, и, хотя какие-то подозрения по этому поводу возникнуть все-таки могли, мне очень не захотелось уносить ее отсюда — вдруг она снова понадобится Марку сегодня ночью. Я просто-напросто переворошила ее, пока не ликвидировала малейшие признаки того, что на ней недавно кто-то лежал, а затем, соорудив из веток метелку, старательно припорошила песком наши следы.
Последний быстрый взгляд на хижину — и вот я уже снова карабкалась по склону, бережно держа в руках полный котелок воды и перекинув через плечо сумку и рюкзак, до отказа набитые сушняком для костра.
Марк лежал на том же месте, где я его оставила; глаза его были закрыты. Стараясь не шуметь, я оттащила свою ношу в расселину, которая, как я и надеялась, довольно глубоко уходила в скалу.
Быстро отыскав подходящую нишу, весьма напоминавшую камин, я разложила сушняк, а когда все было готово, еще раз быстро, но внимательно оглядела окрестности. Никого, ни малейшего движения, не считая пустельги, рыскавшей вдоль края лощины. Я вернулась и, чиркнув спичкой, разожгла огонь.
Вообще-то я не специалист по разведению костров, но, имея в своем распоряжении сухие шишки и веточки вербены (а все это я предусмотрительно собрала), любой справился бы с этим делом. От первой же спички занялось пламя, пробежав сначала яркими ниточками по сухим веткам, а затем взметнувшись вверх ровными, красивыми языками. Как же замечательно было вдруг ощутить тепло — такое сильное, живительное. Котелок стал быстро нагреваться и вдруг угрожающе накренился, когда ветка под ним обуглилась и сломалась. Вода зашипела, вспениваясь у краев раскаленного металла.
Я с тревогой взглянула вверх. Дым от костра был практически невидимым — прозрачная пелена, не гуще светло-серого нейлона, скользнув вверх по склону утеса, исчезла, не успев достигнуть вершины, превращаясь в простое колебание горячего воздуха. Пусть десять минут погорит — ничего страшного не случится.
Вода в котелке шипела и пузырилась. Я накрошила остатки шоколада в кружку, залила его кипящей водой и размешала чистым прутиком. Пламя быстро угасало, оставляя после себя кучку светящейся золы. Вернув котелок на место, я отнесла Марку кружку, из которой поднимался пар.
— Сможешь это выпить?
Он с усилием повернул голову и открыл глаза.
— Что это?
Голос его звучал невнятно, едва слышно, и меня вдруг охватил настоящий ужас: не зря ли я позволила ему взобраться сюда ценой таких неимоверных усилий?
— Боже, горячее питье! Как тебе это удалось?
— Я же тебе говорила — я развела костер.
Я заметила, как в глазах его мелькнула тревога, и поняла вдруг, что он был настолько обессилен, что содержание нашего предыдущего разговора просто не дошло до него. Улыбнувшись, я опустилась на колени рядом с ним.
— Не беспокойся, костер уже потух. Лучше выпей-ка это, да поскорей. А потом я займусь твоей рукой — я специально оставила немного горячей воды.
Он взял кружку и отхлебнул обжигающей жидкости.
— Что это?
— Приготовлено по моему собственному рецепту: лечебные травы, собранные под убывающей луной в Белых горах.
— По вкусу напоминает разбавленное какао. Где ж ты его достала? — Осененный внезапной догадкой, он вдруг резко вскинул голову, и немного какао пролилось. — Они… Ламбис вернулся?
— Нет, пока нет. Это всего лишь растопленный шоколад.
— Там ведь совсем немного оставалось, я видел. А ты уже пила?
— Еще нет. Кружка-то у нас одна. Ты выпьешь, а потом и я. Давай скорее.
Он покорно повиновался, потом снова улегся на спину.
— Чудесно. Мне сразу стало лучше. Ты хороший повар, Николетта.
— Никола.
— Прости.
— Уж так и быть. А теперь, герой, скрежещи зубами, я собираюсь взглянуть на твою руку.
Я вернулась к костру, от которого осталась лишь кучка белого пепла. Выпила полную кружку горячей воды, показавшейся мне удивительно приятной на вкус, а потом вернулась к Марку с дымящимся котелком в руках, собрав все свое мужество.
Не могу сказать с уверенностью, кто из нас проявил больше решимости и силы воли в ходе последующей процедуры — Марк или я. Я очень мало что понимала в ранах и уходе за больным — да и откуда бы? — и была заранее убеждена, что при виде крови вполне могу самым позорным образом лишиться чувств. Кроме того, мне ведь придется, возможно, причинить ему боль, и одна эта мысль приводила меня в ужас. Но сделать это было необходимо. Я постаралась унять дрожь в руках и, придав своему лицу спокойное и уверенное выражение, принялась разматывать грязные клочья материи, которыми Ламбис прошлой ночью обвязал руку Марка.
— Не смотри ты так испуганно, — ободряюще заметил мой пациент. — Рана перестала кровоточить уже несколько часов назад.
— Испуганно? Я? Боже, где Ламбис раздобыл эти тряпки?
— По-моему, разорвал свою рубашку.
— Святые небеса! Да, похоже на то. А это что такое? Вроде бы листья.
— Они самые. Твои любимые лечебные травы, собранные под убывающей луной. Ламбис их отыскал; не помню, как они называются, но он клялся, что его бабушка применяла их практически при всех болезнях — от абортов до укуса змеи, так что можешь…
Он вдруг замолчал и резко втянул в себя воздух.
— Прости, но листик слегка приклеился. Держись, сейчас будет больно.
Марк не ответил, он лежал, отвернувшись в сторону, и с деланным интересом изучал скалу выше нашего уступа. Я нерешительно посмотрела на него, прикусила губу и принялась с помощью мокрой губки отделять от раны прилипшие листья и клочья материи. В конце концов мне это удалось.
Взглянув на открытую рану, я испытала потрясение, которое не выразить словами. Ведь никогда прежде я не встречалась ни с чем подобным, и при виде глубокой длинной борозды с рваными краями (такой след оставила пуля, пройдя сквозь мякоть) тошнота подступила у меня к горлу. Марку, конечно, повезло, несколько раз повезло. Не только убийца, целившийся ему в сердце, слегка промахнулся и в итоге не задел никаких жизненно важных органов, но и пуля чисто прошла насквозь, пропахав борозду около четырех дюймов в мякоти плеча. Но сначала рана показалась мне ужасной. Края ее были разомкнуты, и неровный рубец казался чрезвычайно болезненным.
Я поспешно закрыла глаза, взяла себя в руки и снова взглянула на рану. На сей раз, к моему удивлению, я смогла смотреть на нее, не испытывая при этом спазмов в желудке. Отложив грязные обмотки в сторону с глаз долой, я сосредоточилась.
Сначала надо выяснить, чистая ли рана, это главное. Высохшие пятна и запекшиеся корки крови необходимо аккуратно смыть, тогда будет видно…
Я осторожно взялась за дело. Один раз Марк непроизвольно дернулся, и я замерла с платком в руке, но он промолчал. Казалось, он неотрывно следил глазами за полетом пустельги, устремившейся вверх, к своему гнезду, расположенному над нами, И я упорно продолжала свое занятие.
Наконец рана была промыта, и я решила, что она чистая. Кожа вокруг нее была вполне нормального цвета, никаких признаков воспалительного процесса. Я осторожно ощупала пальцами область вокруг раны, следя при этом за лицом Марка. Никакой реакции, если не считать прямо-таки болезненной сосредоточенности на гнезде пустельги над нашими головами. Я замерла в нерешительности, а затем, вдруг смутно припомнив какой-то прочитанный мной приключенческий роман, склонилась и принюхалась к ране. Я уловила слабый запах кожи Марка и запах пота, вызванного недавним подъемом. Я выпрямилась и увидела, что он улыбается.
— Ну как, гангрены нет?
— Будем надеяться, — осторожно заметила я, — она ж не сразу начинается, а через несколько дней… Ах, Марк, я ведь ни черта не понимаю в этих делах, но вроде бы рана и вправду чистая. По-моему, она заживает.
Он повернул голову, чтобы взглянуть на рану.
— Выглядит вполне нормально. Теперь подсуши ее, и сойдет.
— Нормально?! Да она ужасно выглядит! Болит жутко, да?
— Такие вещи вообще не принято говорить, не знаешь разве? Ты должна держаться весело и бодро. «Ну, дружочек, все просто замечательно. А теперь поднимайтесь и можете делать своей рукой все, что угодно». Да нет, она действительно вполне сносно выглядит, и она чистая, хотя одному Господу Богу известно почему. Может, эти лекарственные травы сотворили такое чудо; порой случаются и более странные вещи. Хотя если б я был в своем уме и знал, что это старая рубашка Ламбиса, которую он не снимал с тех пор, как мы выехали из Пирея…
— Уж эти мне невежды. Это только лишний раз показывает, что получается, когда все оставляешь на милость ее величества Природы. К чему эти новомодные глупости вроде антисептики? Полежи спокойно, ладно? Я снова перевяжу тебе руку.
— Чем? Что это такое?
— Это старая нижняя юбка Николы, которую она не снимала аж от самых Афин.
— Но послушай…
— Не дергайся. Успокойся, я выстирала ее сегодня утром. И высушила, привязав, словно белый флаг перемирия, к кусту внутри расселины.
— Я же не об этом, глупышка. Но ты же не можешь перевести на меня всю свою одежду. У меня твоя кофта, а теперь еще и нижняя юбка…
— Не волнуйся. Больше я тебе ничего не отдам. Если уж на то пошло, больше мне нечем с тобой поделиться. Ну вот, так-то лучше, и рана будет оставаться сухой. Ты сам-то что ощущаешь?
— Все чудесно. Нет, честное слово, она действительно стала получше. Нет больше пульсирующей боли, только ноет противно, а уж если стану шевелить ею — адски болит.
— Ну, двигаться тебе нет нужды. Оставайся на месте и следи за склоном. А я сейчас закопаю это тряпье, а потом принесу еще воды, чтобы у нас был запас, если придется провести здесь какое-то время.
Когда я вернулась с водой и свежим сушняком и снова подготовила все для костра, было без нескольких минут восемь. Я улеглась рядом с Марком и уперлась подбородком в ладони.
— Теперь я послежу. Отдыхай.
Не сказав ни слова, он подчинился и закрыл глаза все с тем же сосредоточенно-терпеливым видом.
Я посмотрела вниз, на широко простиравшиеся голые склоны. Ничего и никого. Занималось ясное солнечное утро. А впереди нас ждал долгий-долгий день.
ГЛАВА 6
Исчезни…
Альфред Теннисон. Одиссей
Однако на деле все сложилось иначе. Не прошло и двадцати минут, как появился тот человек.
Я уловила какое-то движение далеко внизу, к юго-востоку от того места, где мы лежали. Естественно, первой моей мыслью было — это возвращается Ламбис, но затем, по мере приближения крохотной фигурки, меня вдруг поразило, что человек этот прилагает удивительно мало усилий, чтобы остаться незамеченным.
Я сощурилась, чтобы яркое солнце не слепило меня. С такого расстояния я мало что могла разглядеть, не считая того, что человек этот был одет во что-то темное — вполне возможно, это были коричневые брюки и джемпер цвета морской волны Ламбиса; но в руках у него, казалось-, не было ничего, кроме палки, и он не только совершенно открыто, не таясь, шел по лишенным растительности склонам гор, но, по-видимому, никуда не спешил, часто останавливался и озирался но сторонам, поднося руку к глазам, словно защищаясь от яркого солнца.
Когда он остановился в четвертый раз, я вдруг осознала — скорее с любопытством, нежели с опаской, — что это не Ламбис. Потом он поднял руку, и я на мгновение увидела солнечный блик, отразившийся от предмета, который он поднес к глазам. Бинокль. А затем, когда он двинулся дальше, — еще один блик, на сей раз отразившийся от «палки», которую он держал под мышкой. Это была винтовка.
Я распласталась на можжевеловых иголках, которыми был усыпан уступ; теперь я наблюдала за ним столь же напряженно, как следила бы за гремучей змеей. Сердце мое, поначалу сжавшееся от страха, теперь глухо и неровно стучало. Я несколько раз глубоко вздохнула, стараясь справиться с волнением, и перевела взгляд на Марка, лежавшего рядом.
Он лежал не шевелясь, с закрытыми глазами, все с тем же жутким выражением полнейшего бессилия на лице. Я потянулась было к нему, но тут же убрала руку. Еще будет время потревожить его, когда убийца подойдет поближе.
В том, что это именно убийца, сомневаться больше не приходилось. По мере того как человеческая фигурка, казавшаяся совсем крохотной из-за разделявшего нас расстояния, приближалась, двигаясь по открытому пространству горного склона, я заметила на голове у человека что-то красное — об этой красной повязке и говорил Ламбис, — а также мешковатые очертания критского национального костюма. Кроме того, человек явно что-то выискивал. Чуть ли не каждую минуту он останавливался, чтобы внимательно осмотреть часть горного склона с помощью своего бинокля, а один раз, свернув в сторону и продираясь сквозь заросли кипарисов, он даже вскинул винтовку к плечу…
Вот он появился из тени кипарисов рощицы и снова остановился. Теперь бинокль его был нацелен вверх… вот он повернулся в направлении уступа… пастушьей хижины… тропинки, по которой придет Ламбис…
Скользнув взглядом мимо нас и даже не остановившись, человек снова повернул свой бинокль восточнее и долго рассматривал густо поросшие деревьями склоны выше кипарисовой рощицы, где он стоял. Наконец он опустил бинокль, вскинул винтовку и начал медленно подниматься вверх по склону, пока не скрылся из вида за выступающим утесом.
Я легонько коснулась Марка:
— Ты спишь?
От моего шепота глаза его мгновенно открылись, и их выражение, когда он резко повернул голову, говорило о том, что мое осторожное движение и приглушенный тон не ускользнули от его внимания.