Произнеси её имя (ЛП) - Группа Love in books| Любовь в книгах 7 стр.


Бобби проигнорировала их и проскользнула на свое место. Урок был посвящен рассказу Эдгара По «Падение дома Ашеров», чему она должна была бы радоваться, но Бобби не могла сосредоточиться. Беспокойство червем заползло в ее череп. Она барабанила карандашом по тетради, ее пальцы переполняла энергия. Фрагменты идей, звуков и образов проносились в ее голове — все не имело никакого смысла.

Кровотечение из носа, сон, девушка в коридоре… как это все связанно с Сэди…? А затем еще один кусочек памяти всплыл на поверхность ее мозга, кое-что, о чём она совершенно забыла.

Карандаш выскользнул из ее пальцев и покатился на пол с резким стуком.

Она встала, чуть не опрокинув свой стул. Металлические ножки издали уродливый скрежет, скребя по полу. Схватив книги, она повернулась и бросилась к двери, чуть не столкнувшись с мисс Фостер, своей учительницей английского, когда та входила в комнату.

— Бобби, вы куда…?

— Мне нужно поговорить с доктором Прайс. — Ложь ощущалась комковатой на ее языке, но это придется сделать. Бобби знала, что мисс Фостер предположит, что у нее была информация о Сэди и отпустит без колебаний. С опущенной головой, она прошмыгнула мимо учительницы. Это было так на нее не похоже, но она знала, что не сможет заниматься, пока не узнает ответ на ревущий внутри нее вопрос.

Первой задачей было найти Лотти Вайсман — лучшую подружку Сэди и соседку по комнате. Она изучала кучу языков — где она могла бы быть? Сначала Бобби отправилась в сторону, где, как она знала, у Наи был испанский, надеясь на то, что Лотти будет с ней на занятии, но в самую последнюю минуту передумала.

Вместо этого она покинула блестящее Крыло Миллар с его чистыми стенами из песчаника и стеклянными перегородками, и направилась обратно в старое здание, в сторону кабинета доктора Прайс. Бобби видела в этом смысл — те, кто был ближе всех к Сэди (включая Лотти), возможно, все еще допрашиваются.

В центре школы находился открытый бетонный дворик; мелкий дождик придавал всему угольно-серый цвет, сочетающийся со свинцовой тучей, нависшей над школой. Бобби метнулась под укрытие от дождя и проскользнула на противоположную сторону двора через пожарную лестницу. Сейчас в старой части школы проводилось всего несколько уроков, там располагались только музыкальная комната, холл, спальни общежития, столовая и кабинеты. По существу, оно было жутко тихим в это время дня, когда почти все девушки были либо в классах, либо дрожали на игровом поле.

Бобби пронырнула мимо женщин, подающих обед и накрывающих столы в столовой, и направилась прямо в прихожую, которая при свете дня выглядела совершенно по-другому. Ее погоня за загадочной девушкой, казалось, произошла гораздо раньше, чем прошлой ночью. Сейчас размытый янтарный свет рассеивался сквозь витраж в большой парадной двери, освещая стойку ресепшена. Лоррейн, давнишний администратор школы, подняла взгляд, чтобы приветствовать ее.

— Здравствуй….

— Бобби.

— Точно! Все хорошо, милая?

— Ага. — Она воспользовалась той же ложью снова. — Мне нужно увидеть доктора Прайс.

— Ну, на данный момент у нее полиция, дорогая. Это по поводу Сэди?

— Отчасти. Да. — Бобби наклонилась мимо стола и посмотрела вглубь коридора, в сторону кабинета доктора Прайс. Конечно же, Лотти и Келли — другая ее соседка по комнате — ждали на диване рядом с тем местом, где она прошлой ночью видела несуразную фигуру девушки. Ужасную призрачную девушку.

— Хорошо, милая. Иди, подожди с остальными.

Бобби поблагодарила ее и зашаркала по коридору, пытаясь придумать, как она могла бы озвучить это, не выглядя при этом как сумасшедшая. Бедная Лотти, которая и в лучшие времена была на вид изможденной и болезненной, выглядела просто ужасно: с красными от слез глазами и с лицом, серым и влажным. Если Сэди что-то и планировала, то ее лучшая подружка, очевидно, была не в курсе этого.

Келли взглянула на нее. К ее губной помаде прилип длинный черный волос и по какой-то причине, он действовал Бобби на нервы.

— Эй, эй, эй, Бобби. Ты знаешь что-нибудь о Сэди? Ты видела ее прошлой ночью?

— Нет, — призналась Бобби. — Мне нужно поговорить с Лотти.

— Со мной? — шмыгнула та. — Зачем?

Бобби сделала глубокий вдох, неожиданно растерявшись и не зная, куда деть свои руки. Она сцепила их перед собой, чтобы удержать пальцы на месте.

— Помнишь ночь Хэллоуина?

— Ага.

— Насчет той тупой истории Сэди про Кровавую Мэри?

Глаза Лотти округлились.

— Ага.

— Что ж, помнишь, когда Сэди сказала, что уже сделала это? Ты сказала, что была с ней.

Теперь худощавая девушка выглядела основательно сбитой с толку.

— Да, и что? Она сделала это перед зеркалом, висящим в ее шкафу.

Пульс Бобби стал слишком быстрым.

— Ты тоже это сделала?

— Нет.

— Когда это произошло?

Лотти задумалась, наморщив лоб.

— Это было во вт… нет, в среду ночью. Ага, это было после хора.

Бобби пришлось протянуть руку и ухватиться за стену. Ее ноги ощущались отделенными от пола. Как она и боялась. Это невозможно.

— Это было пять дней назад. — Последнее слово застряло у нее в горле и вышло хриплым шепотом.

Послание на зеркале. Пять дней.

Глава 8

Пять дней

Бобби ворвалась в кабинет Е7 — дверь ударилась о спинку стула, который оставили слишком близко.

— Я могу вам помочь? — спросил мистер Карлос со своей фирменной недовольной гримасой и изогнутыми, чересчур выщипанными бровями. Бобби надвинула очки выше.

— Да. Прошу прощения… но доктор Прайс хочет немедленно видеть Наю.

Ная поймала ее взгляд и сразу же поняла, что это было ложью. Мистер Карлос отпустил ее взмахом руки.

— Хорошо. Тебе лучше пойти и узнать, что она хочет.

— Да, сэр. — Ная задвинула стул и перекинула сумку через плечо. Бобби направилась обратно в один из стерильных, пахнущих пластиком, коридоров в новой пристройке. Крыло Миллар открыли во время ее первого года обучения в Пайпер Холле — оно было полностью выложено кирпичом и пестрело вдохновляющими плакатами «ВЫ ВЫДАЮЩИЕСЯ».

— Что происходит? Ты выглядишь так, словно пытаешься выжить, — проговорила Ная, взмахнув темными волосами.

— Ная, я знаю, что произошло с Сэди.

— О и М и Б.[5] Я знала, что ты что-то скрываешь!

Бобби потащила ее к лестничной клетке, подальше от класса и всяких подслушиваний.

— Думаю… думаю, это была Кровавая Мэри.

Ная ждала кульминационного момента.

— Что ты сказала? Это об этом ты болтала прошлой ночью?

— Я серьезно, — вздохнула раздосадованная Бобби. — Пять дней назад Сэди произнесла «Кровавая Мэри» пять раз перед зеркалом в спальне, а теперь ее нет. После того, как мы сделали это, я увидела послание на зеркале, в котором говорилось «пять дней». Хотелось бы, чтобы это была шутка. Но нет. — Лицо Наи вытянулось прежде, чем она успела собраться. Она захихикала себе под нос. — Что? — спросила Бобби.

— Не может быть. Просто… нет. Это должно быть финальная часть маленькой шуточки Сэди. Подруга, когда я увижу ее, я собираюсь….

Бобби сразу же поняла, что тут скрывалось нечто большее. У Наи было много способностей, но «отличная врунья» — не было одной из них.

— Ная, что такое?

— Ничего.

— Ная…

Ная потянулась к своей большой хлопковой сумке и вытащила дневник.

— Посмотри. Какой-то дебил нарисовал в нем.

Бобби взяла дневник из ее рук и открыла на текущей неделе. Маленькие, нацарапанные чернилами буквы, сливались в слова «пять дней». Они были написаны в колонке «Воскресенье» — тот же день, когда она получила послание на зеркале. Бобби сделала вдох, как будто задыхалась.

— О боже.

— Ой, да ладно — это просто часть Сэдиной…

— Нет! — рявкнула Бобби громче, чем предполагалось. Ее щеки пылали. — Могла бы Сэди сыграть шутки с моими глазами тоже? И с моими снами? Ная, я вижу всякие странные вещи.

Ная закатила глаза и схватила Бобби за галстук, потянув ее по коридору на первом этаже, словно собачку. Когда они дошли до торгового автомата, Ная опустила несколько монет, и жестяная банка с грохотом выпала из автомата. Она протянула колу Бобби.

— Вот. Выпей. Твои глаза странно выпячиваются, и это немного выводит меня из себя.

Бобби взяла напиток и сделала глоток. Она и не подозревала, как сильно ей нужен был сахар. Снаружи кабинета по профориентации стояло несколько мягких стульев, и Бобби плюхнулась в один из них, ее ноги были ватными.

— Спасибо.

Ная села рядом с ней.

— Давай-ка еще раз. Ты искренне считаешь, что призрак убил Сэди? Боб…

— Я не знаю. Может быть. Люди просто так не исчезают. О боже, бедняжка Сэди… Она, должно быть, была так напугана.

— Бобс…

— Знаю. Все это звучит как пятьдесят оттенков бреда. Но знаешь тот момент в кино, когда просто хочется, чтобы все поторопились и согласились с тем, что невозможное — возможно? Вот… сейчас тот самый момент.

Ная выдавила суховатый смешок.

— Понятно. Но… ты немного размахнулась. Я даже не верю в призраков.

— Также как и я, пока не увидела одного из них. — Бобби отхлебнула колы. — Это уже чересчур. В тот день, после того, как мы произнесли ее имя, мы обе получили послания. У нас всех пошла кровь из носа. Я видела внизу девушку… Мэри. Я видела сон о ней… Во сне я была ею. Разговаривать о призраках довольно-таки глупо, но отрицать то, что прямо перед носом — тоже.

Ная театрально вздохнула.

— Хорошо. Давай на секунду предположим, что я купилась на все это. Что ты хочешь сделать?

— Я не знаю. У нас есть время только до четверга.

— А потом?

— Не знаю. — В ее горле застрял колючий комок. — Потом с нами случится то же самое, что случилось с Сэди.

Наконец-то, правда, кажется, дошла до Наи. Ее щеки потеряли свой румянец, постепенно переходя от цвета кофе к цвету очень светлого чая с молоком.

— О боже.

Теперь была очередь Бобби оказать поддержку. Она схватила руку Наи.

— Нет, все хорошо. Это значит, у нас все еще есть почти четыре дня, чтобы остановить ее. Надеюсь. Прошлой ночью, если бы она хотела причинить мне вред, она могла бы это сделать, но не сделала. По какой-то причине, она дала нам пять дней.

— Чтобы попрощаться.

— Это дух, — упрекнула Бобби. — Думаю, она чего-то хочет. Послушай, может быть, если мы сможем выяснить, кем она была… то есть… что с ней произошло. Должен же быть способ остановить ее.

— Что? Ты считаешь, что мы можем отговорить ее не сдирать с нас шкуру или что-то в таком духе?

Бобби вздрогнула.

— Она может быть и дружелюбным привидением… как Каспер.

— Милая, скажи это Сэди и всем остальным глупцам, которые сделали то же, что и мы.

Бобби так сильно сжала колу, что фонтан напитка брызнул на ее колготки и стул между ногами.

— Ная, ты — гений.

— Я?

— Да. Это ведь случалось и раньше.

Школа была в полнейшем хаосе — люминесцентные куртки полицейских мелькали внутри и снаружи классных комнат, дома жужжали, как ульи. Никто не заметил и даже не беспокоился по поводу того, что Бобби с Наей не вернулись на занятия. Девочек регулярно вызывали с уроков для расспросов о Сэди, так что они в полной мере воспользовались царившим безумием.

Они пошли в читальный зал библиотеки, зная, что две старшеклассницы не будут выглядеть подозрительно — все библиотекари знали, что в уроках были «окна». Бобби проверила, не следил ли кто, прежде чем войти в систему и получить доступ в интернет.

— Что ты ищешь? — спросила Ная. Бобби проигнорировала ее и напечатала МЭРИ УОРТИНГТОН ПАЙПЕР ХОЛЛ. Первые несколько ссылок были о «старейшем холле в Огайо», который, по всей видимости, принадлежал Мэри Уортингтон. Следующие десять или около того ссылались на персонаж из сериала «Сверхъестественное». Легенда об этой девушке была распространена во всем мире. Большинство ссылок в гугле были на странички в фейсбуке настоящих, реально существующих Мэри Уортингтон.

— Что-нибудь нашла? — спросила Ная.

— Ничего полезного. О, подожди… взгляни на это. — Бобби кликнула на ссылку. Это был один из тех ужасных сайтов «спроси все что угодно», где люди публикуют вопросы, а затем пользователи регистрируются и отвечают. Бобби зачитала вслух оригинальный пост.

«Посмотрел эпизод «Сверхъестественное» про Кровавую Мэри. Это как бы реальная штука? Что ж, страшно, лол!».

Далее куча ответов, а затем кто-то сказал следующее:

«Я слышал от друга из Великобритании, что это действительно произошло в какой-то странной школе-интернате».

— Святые угодники. — Ная придвинула стул поближе. — Это же мы.

— Угу.

Ная наклонилась.

— А что насчет страницы выпускников на школьном сайте? Если она была местной ученицей…

Бобби захотела расцеловать ее — почему она сама не догадалась?

— Понимаешь, вот почему я тебя обожаю. Ты красива и умна.

— Снап![6] — усмехнулась Ная.

Бобби нашла сайт Пайпер Холла, а затем кликнула на ссылку страниц выпускников. Все они были разделены на разделы — десятилетие за десятилетием.

— Здесь, должно быть, тысячи и тысячи девушек.

Ная покусывала губу.

— Было в твоем сне что-нибудь? Типа, все они были в ярких одеждах и все такое?

— Нет. — Бобби сняла очки и потерла глаза. — Думаю, я бы сказала тридцатые или сороковые года.

— Стоит взглянуть. — Бобби так и сделала, а заодно проверила двадцатые и пятидесятые года на всякий случай, но среди списков бывших учениц не было записи о Мэри Уортингтон. — Странно. Во сне я, то есть, она была определенно ученицей. На мне была форма.

— Согласно истории, она покончила жизнь самоубийством, — сказала Ная. Бобби внесла изменения в поиске на САМОУБИЙСТВО ПАЙПЕР ХОЛЛ. На этот раз результат оказался положительным, но имел отношение к студентке из Пайпер Холла, которая покончила с собой в девяностых годах, находясь дома. Бобби проигнорировала это, а Ная лишь пожала плечами в растерянности. Еще одна идея пришла на ум Бобби.

— Не помнишь? В ночь на субботу Сэди сказала, что что-то произошло, пока ее сестра была здесь.

— Ага.

— Ты знаешь ее имя?

Ная отрицательно покачала головой.

— Нет, средняя сестра была здесь в то же самое время, как и мы, но старшая уехала к тому времени, когда мы поступили сюда. Просто поищи Уолш — это не могло быть очень давно.

Бобби просмотрела за последние два десятилетия. Конечно же, там была Клаудия Уолш, которая выпустилась четыре года назад и теперь была в Оксфорде, а еще там была Табита Уолш, которая уехала тринадцатью годами ранее. Она была намного старше Сэди; Бобби подумала, что, возможно, они были сводными сестрами. Бобби вывела список выпускниц года Табиты. Она просмотрела имена, пока кое-что не попалось ей на глаза.

— О, это странно. Взгляни.

— Где?

Бобби указала на два имени в самом конце списка.

«Абигайль Хансон и Тейлор Кин — всегда в наших сердцах»

— Ну и что это должно означать?

— Давай выясним. — Теперь в полном режиме детектива Бобби погуглила АБИГАЙЛЬ ХАНСОН ПАЙПЕР ХОЛЛ и нажала «ввод». — Джек-пот.

На сей раз они выбили золото.

«Полиция усиливает поиски пропавших школьниц…

Обращение родителей пропавшей пары…

Никаких свидетельств преступления в двойном исчезновении…»

Каждую историю сопровождали фотографии двух девушек. Абигайль была убийственно красивой брюнеткой со скулами, ради которых можно умереть, в то время как Тейлор походила на чирлидершу или типа того — вся загорелая и с взъерошенными светлыми волосами.

— Как получилось, что мы не слышали об этом? — удивлялась вслух Бобби.

— Если не были найдены тела, полагаю, никаких дел не было заведено.

Бобби открыла одно из информационных сообщений. Оно было в национальных новостях, но в то время ей было всего лишь около четырех, и она жила в своем ограниченном детском мире. Обе девушки исчезли из своих домов — Абигайль в Лондоне, а Тейлор на границе с Уэльсом. Что не имело никакого смысла. Очевидно, для полиции это тоже не имело никакого смысла. Две девушки исчезли в один и тот же день в милях друг от друга. Из того, что могла бы сказать Бобби, единственным связующим звеном было то, что обе девушки могли сбежать вместе, хотя ни одна не взяла с собой никаких вещей.

Назад Дальше