— Неужели она причинила тебе такую боль? — прошептала Флора.
— Тогда я был уверен в этом. А теперь вижу, что та боль пустяк по сравнению с той, которую я испытал бы, если бы ты ушла от меня. Беда в том, что Долорес оказалась обманщицей. Она любила не меня, а мои деньги. Надеялась оторвать меня от ранчо и разозлилась, когда из этого ничего не вышло. Она заводила романы, чтобы заставить меня ревновать, она... — Он остановился и пожал плечами. — Наверно, я хотел стать железным человеком.
— А ведь я тоже обманула тебя. Разве ты не рассердился?
— Наоборот, обрадовался. Потому что понял главное: если ты так заботишься о сестре, то будешь заботиться и о человеке, которого полюбишь... Фло, я восхищаюсь тобой. Должен признаться, сейчас мне не до умных разговоров. У меня в голове только одна мысль — я люблю женщину, которой нужны не мои деньги, а я сам!
— Ох, Майкл... — Глаза Флоры снова увлажнились. — Значит, это была очередная проверка?
— Точнее, безумие. Потому что ради тебя я пошел бы в огонь и в воду. — Он на мгновение закрыл глаза.
— И в то же время сердился на меня и подозревал во всех смертных грехах, — пробормотала Флора. — Я знала... — Она сделала глубокий вдох. — Можно задать тебе один вопрос?
Он кивнул.
— Майкл, ты женишься на мне?
— Это тот самый особый случай? — неуверенно спросил он.
— Да, тот самый. — У Флоры сладко закружилась голова, и слезы высохли сами собой. — Потому что тоже я со дня нашей первой встречи тщетно пыталась убедить себя, что не люблю тебя.
Наконец-то его ястребиный взгляд смягчился.
— Фло, милая, — пробормотал Майкл и обнял ее, — если бы ты только знала, как я прожил эти недели... Теперь я понимаю, что причинял тебе боль, и осуждаю себя за это.
— И я тоже. Я тоже ужасно мучилась, — призналась она. — Я понимала, что причиняю тебе боль, но иногда готова была возненавидеть тебя... — Она запнулась и вздрогнула.
— Все, с этим покончено. — Майкл поцеловал ее в макушку, а потом заглянул в лицо. В его глазах горело пламя. — Ну что, Фло Эйлсбери, вы уверены, что хотите выйти за меня замуж?
— Абсолютно, — ответила она. — А ты?
— Пусть кто-нибудь попробует в этом усомниться. Я ему все кости переломаю.
Через три с половиной недели на взлетной полосе Лас-Пальмаса красовались шесть легких самолетов; у ворот припарковалась куча джипов; перед домом стоял длинный стол, накрытый белой льняной скатертью с ручной вышивкой. Ради такого случая все гости принарядились, на многих были цветные шляпы, а кое-кто даже надел старомодный выходной костюм.
Сейди впервые за много лет сменила джинсы на юбку. Важный Кит, облаченный в костюм с галстуком, держал на поводке Лорда, к ошейнику которого были привязаны серебряные свадебные колокольчики.
Полли Макферсон выглядела элегантной, но взволнованной. Сэм Хардинг находился рядом с Питом и другими работниками.
Майкл Рестон в темном костюме стоял во главе стола, рядом с Робертом, на которого возложили обязанности шафера, и теребил новенькое золотое кольцо на пальце левой руки. Все собравшиеся не сводили глаз с лестницы.
Когда из двери под звуки свадебного марша вышли Джесс и Долли, по толпе прошел гул.
Обе были в открытых платьях — Джесс в голубом, Долли в розовом — и держали в руках букеты из белых лилий. Когда они начали спускаться по лестнице, гул стал еще громче: на площадку вышла Флора под руку с Недом.
Мало кто узнал домоправителя, лишившегося своего фирменного конского хвоста. На Неде были хорошо сшитый темно-серый костюм, голубая рубашка и синий галстук.
Но все взоры приковала к себе задержавшаяся наверху Флора. Ее открытое узкое платье из плотного белого шелка заставило всех ахнуть. Воротник-стойка был расшит мелкими жемчугами.
Лицо и распущенные волосы невесты были прикрыты вуалью, удерживавшейся на макушке маленькой жемчужной короной. Флора надела короткие белые перчатки и держала в руках букет белых роз.
Она смотрела на толпу и вспоминала удивительные события последних дней.
Например, Долли наотрез отказалась от идеи двойной свадьбы, сказав, что этот торжественный день должен принадлежать только Фло.
— Наша свадьба пройдет отдельно, — заявила она.
Поэтому неделю назад все Рестоны, Эйлсбери, Хардинги и Макферсоны слетали в Хьюстон. Роберт с Долли обвенчались в часовне частной школы, которую в свое время закончили оба брата, а потом устроили пышный банкет в ресторане с видом на океан.
Но самым большим сюрпризом оказалось стремление Майкла соблюсти все традиции вплоть до дня свадьбы.
Флора, уютно устроившаяся в объятиях жениха, выслушала его с серьезным видом, поблагодарила, но выразила сомнение, что им удастся выполнить столь суровое требование. Майкл хмуро ответил, что в таких случаях хорошо помогает холодный душ. Тут Флора не выдержала и прыснула со смеху.
— Если ты думаешь, что это смешно... — обиженно пробормотал Майкл.
— Да, думаю.
— А я нет. Конечно, воздержание дисциплинирует, но в глубине души ты тоже хочешь этого, верно? — Он посмотрел ей в глаза.
— Я понимаю, что это очень старомодно, но ты прав.
— Именно за это я и люблю вас, мисс Эйлсбери. За цельность и принципиальность...
Флора очнулась от грез и начала спускаться по лестнице под руку с Недом. На небе не было ни облачка. Полчаса спустя Майкл поднял вуаль, поцеловал невесту, гости дружно заулюлюкали, а Лорд радостно залаял.
После церемонии Майкл и Фло улетели в Хьюстон, а оттуда отправились на Багамские острова.
Номер для новобрачных был заказан в роскошном отеле на берегу. Флора обвела взглядом пол, облицованный терракотовыми плитками, стены из резного бамбука, кровать на четырех столбах и вздохнула от удовольствия.
— Это еще не все, — сказал Майкл, взял Флору за руку и вывел во внутренний дворик с бассейном и джакузи. — Я говорил, что ты была умопомрачительной невестой?
Она сморщила носик.
— Уже несколько раз. А я говорила, что ахнула, увидев тебя в костюме?
— Уже несколько раз. Но есть одна вещь, о которой я тебе еще не говорил. Я схожу по тебе с ума. Уже месяц с лишним.
— Я тоже. Можно предложить решение?
— Сделай одолжение.
— Сначала поплаваем в бассейне, окунемся в джакузи и немного освежимся. — Флора увидела, что Майкл встревожился, но решительно продолжила: — Затем не торопясь выпьем по знаменитому местному розовому коктейлю, расслабимся, а потом дадим себе волю.
— Замечательно. Я боялся, что ты потребуешь обеда в ресторане.
Флора посмотрела в темные глаза мужа, встала на цыпочки и обхватила ладонями его щеки.
— Честно говоря, я не прочь начать с конца.
— И я тоже.
Майкл начал целовать ее, и через пять минут Флора затрепетала от страсти.
— Майкл... — выдохнула она.
— Пойдем. — Он взял ее на руки и опустил только у кровати. А потом начал неторопливо раздевать, то и дело останавливаясь, чтобы поцеловать обнажившуюся часть тела.
В дорогу Флора надела льняной костюм бирюзового цвета. Майкл снял с нее жакет и судорожно вздохнул, увидев бирюзовый лифчик с белой оторочкой. Потом посмотрел ей в глаза, улыбнулся, и она улыбнулась в ответ.
Скрипнула молния, и юбка упала к ногам Флоры. За ней последовали бирюзовые трусики и кружевной пояс с резинками, поддерживавшими светлые чулки.
Потом Майкл положил ладони на ее талию и вопросительно поднял брови.
— Шестьдесят?
— Да. Ты был прав: восемьдесят восемь, шестьдесят, восемьдесят восемь.
— И все очаровательно. Особенно это. — Его ладони легли на ее бедра. — Они так покачиваются при ходьбе, что сил нет.
Флора обняла его за пояс.
— Ты уже говорил это.
— Слава Богу, теперь ты, кажется, не собираешься сказать «нет».
— Напротив. Я говорю «да». Можно? — Не дожидаясь ответа, она начала расстегивать рубашку мужа.
Они стали лихорадочно раздевать друг друга и любоваться открывавшимся им зрелищем.
— Я ошибся, — наконец с трудом сказал Майкл. — Все в тебе сводит меня с ума. Твоя шелковая кожа, твоя грудь, твой запах... — Он умолк и зарылся лицом в ее волосы.
Потом он снова взял Флору на руки, положил на кровать, лег рядом и начал ласкать ее груди руками и губами, пока не довел до исступления.
— Пожалуйста... — чуть не плача, взмолилась она, выгнулась всем телом и запустила пальцы в его волосы.
Майкл поднял голову и стал целовать Флору в губы до тех пор, пока она не затихла. Потом раздвинул коленом ее бедра и стал поглаживать ляжки, постепенно приближаясь к средоточию наслаждения. Убедившись, что Флора готова заняться любовью, он посмотрел ей в глаза и улыбнулся.
— Что, нравится?
— Майкл, это... это чудесно, — с трудом выдавила она. — Я была права.
Тут по его телу прошла дрожь. Он умолк, но все, что он делал, вызывало у Флоры горячий отклик. Наконец она полностью раскрылась и Майкл овладел ею.
Они стиснули друг друга в объятиях, бешено задвигались и кончили одновременно, тяжело дыша и обливаясь потом.
— Я никогда не испытывала ничего подобного, — через несколько минут выдохнула Флора.
Майкл бережно пригладил ей волосы.
— Тебе не было больно?
— Нет, — с удивлением ответила она. — Мне было так хорошо, что я и не думала о боли.
Он крепко обнял ее.
— Так хорошо... — задумчиво повторил он. — А я не могу выразить словами, какое наслаждение ты подарила мне.
Флора пыталась справиться с одышкой.
— Но должен сказать вам, миссис Рестон, что отныне дисциплина осталась в прошлом, — добавил он.
Она негромко засмеялась и провела пальцем по его подбородку.
— А я должна сказать вам, мистер Рестон, что дисциплина до чертиков надоела мне еще в школе.
Он поймал губами ее пальцы.
— Я ужасно рад, что мы улетели сразу после церемонии.
— Да? Я тоже, но почему?
— Они будут гулять несколько дней.
Флора оперлась на локоть и целомудренно прикрыла грудь простыней.
— Несколько дней? — не веря своим ушам, переспросила она. — Без нас?
— Да. — Майкл опустил простыню.
— Но это... несколько необычно, правда? — Флора машинально потянулась за простыней, но Майкл перехватил ее руку.
— Откуда такая скромность? — Его темные глаза блеснули.
Она покраснела.
— Привычка.
Майкл привлек ее к себе.
— Я готов поплавать нагишом в бассейне, окунуться в джакузи и выпить по коктейлю. Как, справишься?
Флора открыла рот, потом закрыла его и наконец задумчиво сказала:
— Неужели они будут продолжать праздновать без нас? Признайся, ты пошутил.
— Нисколько, — совершенно серьезно ответил Майкл. — Таков наш старый обычай. Он тебе не по душе?
— Да нет, почему же... Тем более что в чужой монастырь со своим уставом не...
— Теперь это ваш монастырь, миссис Майкл Рестон, — прервал он ее.
Флора легла навзничь.
— Это не пришло мне в голову. Но как бы там ни было, я не стану возражать против старых обычаев.
— А как ты относишься к новым?
— Ты имеешь в виду заплывы нагишом и все остальное? — с притворной строгостью спросила новобрачная.
— Угу.
— Положительно! — с улыбкой ответила она.
Майкл стиснул Флору в объятиях и заглянул ей в глаза.
— Просто не знаю, как я сумел дожить до этого дня.