Непредвиденный поворот (ЛП) - Сноу Тиффани А. 6 стр.


В больнице меня продержали несколько часов. В итоге, всё моё воскресенье полетело под откос.

Я приложила много усилий, чтобы подняться по лестнице, и была рада, наконец, погрузиться в мягкие диванные подушки. Тигр, не теряя времени, запрыгнул на мои колени и громко замурлыкал.

– Ты проголодалась? – спросил Блейн, остановившись в дверях гостиной.

Я подняла на него глаза, отрешённо гладя мягкую рыжую шерсть.

– Всё в порядке. Дальше я справлюсь сама.

В глазах Блейна промелькнуло что-то похожее на вспышку злости, но его голос был сдержанным, когда он произнёс:

– Я не говорю, что ты не справишься, но у тебя проблемы из-за меня, и я хочу помочь. Пожалуйста, позволь мне…

Я решила, что наконец наступила пора быть предельно честной – как с собой, так и с ним.

– Блейн, я не могу так, – отрывисто сказала я. – У меня нет сил… быть рядом с тобой. Мы не друзья. Возможно, ты способен на дружеские отношения со мной, но я не могу.

Мне не хотелось признаваться, насколько я была ранимой, но храбриться больше не было сил.

Вопреки обычному самообладанию, на лице Блейна промелькнула заметная боль. Он взял медицинский пакет, лежавший на столе.

– Тебе прописали лекарства, – сказал он, просмотрев бумаги. – Я заеду в аптеку, а потом куплю что-нибудь на ужин. – Он вытянул глок из кобуры и протянул его мне. – Я не задержусь, но, на всякий случай, пусть он будет у тебя.

Я уже хотела сказать, что у меня был револьвер, но тогда он вспомнил бы о том, что его купил для меня Кейд. Чувствуя неловкость, я отвела взгляд от его проницательных глаз, и молча кивнула. Блейн не сказал, собирался ли он остаться, когда вернётся, но, по крайней мере, у меня была небольшая передышка.

Когда дверь за ним закрылась, я осторожно поднялась с дивана и направилась в душ. Всё тело болело. Я провела в ванной не меньше получаса, но когда вернулась в гостиную, Блейн ещё не приехал.

Я снова осторожно села на диван, предварительно переодевшись в чистые шорты и топик. Правда, на этот раз я не надела бюстгальтер, чтобы не усугублять боль в рёбрах.

Стук в дверь заставил меня мгновенно сжаться от страха прежде, чем я успела о чём-то подумать. У меня вырвался глубокий измученный вздох. Это, скорее всего, был Блейн. В конце концов, убийца не стучит вежливо в дверь, прежде чем выстрелить, верно?

Сжав в руке глок, я осторожно прошла в коридор и посмотрела в глазок. Когда я увидела, кто это был, на меня нахлынула внезапная радость, и я поспешила открыть дверь, не сдерживая широкой улыбки.

Осмотрев меня с ног до головы, Кейд задержал взгляд на топике и шортах, а потом его пронизывающие синие глаза встретились с моими.

– Чёрт возьми, я

Разумеется, ни одному из них не стоило знать, что я позвонила Кейду только потому, что хотела избавиться от его брата.

– Кэтлин сказала, что Гейдж пытается её убить, – сухо сказал Кейд. – Это правда?

– У меня нет доказательств, но… да, это так, – неохотно подтвердил Блейн.

– И ты тот, кто должен её защищать? – с сомнением поинтересовался Кейд. – Поэтому её сбила идиотская машина, так?

На этом челюсть Блейна поджалась, но он ничего не ответил.

– Знаешь, – продолжил Кейд, и угол его рта дёрнулся в усмешке, по сравнению с которой даже аллигатор выглядел дружелюбнее, – глядя на твою превосходную работу, я думаю, Кэтлин будет в большей безопасности, если ты уйдёшь.

Мне хотелось разрыдаться, потому что его тон был пронизан откровенной неприязнью. Я никогда раньше не слышала, чтобы он так говорил с Блейном. Кейд всегда проявлял к брату если не уважение, то хотя бы корректность, и даже его обычный едкий сарказм был предельно укрощён.

– Он не виноват! – поспешно вмешалась я, положив руку на плечо Кейда, чтобы его успокоить. – Блейн предупреждал, что мне угрожает опасность. Но я сбежала. Это было глупо с моей стороны.

Теперь уже они оба смотрели на меня, и я, сглотнув, нервно переступила с ноги на ногу. Взгляд Блейна опустился на мою ладонь, касавшуюся Кейда, и я одёрнула руку.

– Здесь лекарства, – произнёс Блейн, поставив пакет на стол. – И ещё твой любимый «Кунг-Пао».

– Спасибо, – кивнула я, не зная, что ещё сказать.

– Кто-то должен с тобой остаться, – продолжил Блейн после паузы. – Сейчас тебе опасно быть одной.

Его слова увеличили напряжение в гостиной в несколько раз. Я даже представить себе не могла, что Блейн останется в моей квартире. У меня просто не было на это сил.

– Только не ты, – твёрдо сказала я. – Понимаю, тебе хочется помочь, но не такой ценой.

– Кэт, это серьёзно. Гейдж уже два раза пытался тебя убить. Только одному Богу известно, кого он ещё наймёт. Он знает больше уголовников в этом городе, чем любой другой адвокат, и это о чём-то говорит.

– Она сказала «нет», – вкрадчиво произнёс Кейд.

Блейн перевёл взгляд на него.

– Значит, ты останешься? – спросил он. – Будешь за ней присматривать?

Кейд небрежно пожал плечами.

– Если она захочет. Я не обращаюсь с ней, как с непослушным ребёнком. Это ей решать, нуждается она в защите или нет. – Он со значением вскинул бровь: – Или думаешь, мы будем слишком заняты в постели?

Этот вопрос взорвал накалённое пространство, как бомба, и я втянула дыхание, почти не сомневаясь, что Блейн ударит брата, но, к счастью, он не пошёл на поводу.

– Это была ошибка, – тихо сказал он. – Я ошибся, не поверив вам, и уже заплатил больше, чем ты можешь себе представить.

– Возможно, ты считаешь, что достаточно заплатил, но сомневаюсь, что так думает Кэтлин. – На этот раз в тоне Кейда слышалось откровенное предостережение.

Блейн перевёл взгляд на меня.

– Хорошо, – наконец произнёс он. – Я уйду. Только, пожалуйста, береги себя.

Моё сердце сжалось от боли, которая слышалась в его голосе, и когда дверь за ним закрылась, в гостиной повисла тишина.

Кейд выразительно вскинул бровь.

– Это было неловко.

Его неожиданный комментарий разрядил напряжение, и у меня вырвался сдавленный смех вопреки горечи, которую оставил после себя Блейн.

Кейд посмотрел на пакет.

– Китайская еда и лекарства. По-моему, то, что доктор прописал.

От аромата цыплёнка, распространившегося по комнате, в желудке заурчало. Оказалось, Блейн принёс достаточную порцию, чтобы накормить двоих. Я на мгновение замерла над пакетом. Неужели он полагал, что мы будем обедать вместе, как это было раньше? Я не могла поверить.

– Ты сейчас на диете? – неожиданно спросил Кейд, когда мы сели за стол.

– Нет, – ответила я, отправив в рот полную вилку. – А что?

Пережёвывая цыплёнка, он окинул меня взглядом.

– Кажется, что тебя сдует порывом ветра.

Я повела плечами, чувствуя, как вспыхнули щёки.

– Просто, у меня не было аппетита в последнее время, вот и всё.

Хотя, судя по всему, это уже не проблема, потому что сейчас я ела так жадно, будто боялась, что еда убежит.

– Ах… значит, разбитое сердце, – прокомментировал Кейд, наблюдая, как я поглощаю «Кунг-Пао». – Позволь догадаться, в твоём холодильнике сейчас больше водки, чем продуктов, верно?

Я промокнула губы салфеткой, избегая его взгляда.

– Возможно. – В этот момент у меня в голове промелькнула странная мысль. – Постой… если вы с Блейном не общались, откуда ты знаешь, что мы разошлись?

– О, между нами состоялся задушевный разговор несколько месяцев назад, – ответил Кейд с едва заметной усмешкой. – Помнится, я сказал ему, какой он законченный идиот, а он обвинил меня в том, что я сплю с тобой.

Теперь уже

Назад Дальше