Громкое эхо тихих слов - Росс Кэтрин 5 стр.


— Ладно, будет тебе кофе!

— Спасибо, — улыбнулся он. — Черный и без сахара, пожалуйста.

Шарлотта пошла на кухню, думая о его улыбке, какой-то дразнящей и неуловимой. Господи, с кем она связалась? Интересно, почему он все-таки не уехал, а потащился за ней, зная, что она зла, как цепная собака, и к тому же совсем недавно оскорбила его?

Она поставила джезву и полезла в буфет за кофе, вспоминая тот вечер у него в доме… Как он целовал ее тогда! Как яростно срывал с нее одежду, швыряя ее куда попало! Как откровенно и непристойно ласкал ее! И как она пылко отвечала ему, ничего не сознавая и не думая о том, что будет потом, завтра. У нее кружилась голова и тряслись руки… только бы не разбить чашку. И, как назло, в кухню вошел Джордан и спросил:

— Помощь не нужна?

— Спасибо… Что тут особенного — сварить кофе?

Но от волнения чашка выскользнула у нее из рук и разбилась.

Они стали собирать осколки, и Шарлотта, разумеется, порезалась… только этого не хватало! Джордан нашел в ванной аптечку и стал обрабатывать ранку. Но от его прикосновений Шарлотте стало еще хуже. Стиснув зубы, она терпела, сдерживаясь, чтобы не закричать: «Не трогай меня, разве ты не видишь, что я хочу тебя?»

— Вот и все! Успокойся, забудь о кофе, что ты так разволновалась?

— Я вовсе не волнуюсь.

Она повернулась к буфету и достала чашку, но и эта разделила судьбу первой.

Тут уж они оба расхохотались, слишком комичной была сцена.

— Ну что, Шарлотта, перемирие?

— Перемирие?

Она нерешительно посмотрела на него.

— Да, я прошу у тебя прощения за все мои грехи, вольные и невольные, — попытался он шуткой разрядить обстановку.

Шарлотта уставилась на него. Интересно, за что конкретно он просит извинения? За нападки на отца или?.. Она попыталась обойти его, но кухня была слишком маленькая, а он слишком крупный.

— Шарли, ведь нам же вместе работать.

— Разве я отказываюсь тебе помогать?

— Значит, мы с тобой единомышленники?

Джордан взял ее за подбородок и посмотрел в глаза.

Она вздрогнула и быстро отодвинулась.

— Извини. Я забыл, что тебе противны мои прикосновения.

В его глазах озорно поблескивали смешинки.

Она ничего не ответила на его реплику, но спустя минуту проговорила:

— Джордан, не могу поверить, что отец и Руфь причастны к этой грязной истории. Никогда в жизни отец не взял чужой копейки, а Руфь… у нее же все есть. Нет, этого нельзя понять. — Шарлотта с надеждой посмотрела на него, пытаясь вызвать в нем понимание. — И как я могу безоговорочно быть на твоей стороне? Где у тебя доказательства? Джордан, прошу тебя, дай отцу время вернуть деньги, если все-таки он виноват.

Шарлотта так ласково глядела на него, что у него защемило сердце.

Он пристально посмотрел в ее красивые зеленые глаза и вздохнул, запустив руки в свои черные волосы.

— Хорошо… только ради тебя. — Слова повисли между ними. — Какое-то время можно подождать, но потом поступлю в соответствии с законом.

Почувствовав к нему что-то вроде уважения, Шарлотта улыбнулась, благодарная даже за такую малость. Он в ответ тоже улыбнулся, но мысли его сразу повернули в другом направлении — ему страстно захотелось ее обнять, раздеть и любить до изнеможения.

В холле зазвонил телефон, и они от неожиданности вздрогнули. Шарлотта взяла трубку и пошла в гостиную, не желая, чтобы Джордан слышал, с кем она говорит.

— Шарли, это Дэвид. Тебе поправились цветы? Что ты молчишь? Ну, я виноват, мне нет оправдания, но давай поговорим… пообедаем вместе, Шарли…

Но прежде, чем она что-то ответила, телефон отключился.

— В чем дело?

Сзади стоял Джордан.

— Не знаю… Видимо, он звонил и раньше, надо посмотреть записи на автоответчике, я посмотрю позднее.

— Что тебе мешает сделать это сейчас?

— Ну… сведения могут быть очень личные, мне неприятно выставлять свою жизнь на обозрение.

— Личные мы пропустим. — Он с вызовом посмотрел на нее. — Там может оказаться сообщение от отца, а для нас это сейчас самое главное.

Шарлотта на секунду задумалась и включила автоответчик.

— Дорогая, — прозвучал голос Дэвида, и она включила следующее сообщение.

— Это была случайная встреча, я люблю тебя.

То же самое.

— Вспомни, сколько нас связывает…

— Очень трогательно, — сухо отозвался Джордан.

— Вот поэтому я и не хотела прослушивать. Я не нуждаюсь в твоих комментариях.

— Извини. Но попробуем еще раз.

Она нажала кнопку, и сразу же раздался голос Руфи:

— Шарлотта, где ты? — Пауза… и снова откуда-то издалека: — Шарлотта, это я взяла деньги, это было необходимо, я в отчаянии и не знаю, что делать… Мне очень нужна твоя помощь. Мы в Порто-Гримау, это недалеко от Ниццы… Ты можешь приехать?..

Автоответчик отключился.

Шарлотта заплакала. Значит, все-таки Руфь! Но, даже выслушав признание мачехи, она не могла поверить.

— Шарли, успокойся. В таких случаях главное — ясность. Теперь надо искать выход. — Джордан нежно погладил ее по голове и тут же в комическом испуге отдернул руку. — Прости!

Она чуть улыбнулась.

— Не паясничай. — И спросила: — Джордан, как ты думаешь, что побудило ее это сделать?

Он не ответил и взял телефон.

— Куда ты собираешься звонить? В полицию? Джордан, ты же обещал! Ну, давай поговорим. Я согласна на все… Не звони в полицию!

— На все? — Он скользнул взглядом по ее груди и бедрам. — Посмотрим. — Отложив трубку, Джордан взял в руки ее лицо и внимательно посмотрел ей в глаза. — Конечно, жаль, что я не твой тип, тебе ведь приятнее любить дьявола, я правильно тогда понял? — спросил он ядовито.

Шарлотта почувствовала, что заливается краской — и от стыда, и от возбуждения.

— Ладно, не красней. Я хочу заказать два билета на самолет. Раз мы им нужны, значит, надо лететь. Ты согласна?

Он отпустил ее и, взяв снова трубку, стал набирать номер авиакомпании.

Шарлотта кивнула, безмерно счастливая, что он все делает, как она хочет, но не могла понять, что им руководит. Он даже не стал выяснять ее условия… Странно и даже унизительно.

Заказав на следующий день два билета, Джордан чему-то улыбнулся и посмотрел на Шарлотту.

— Но вернемся к нашему разговору. Я хочу знать, что интересного ты можешь мне предложить в обмен на мою… лояльность? — Он так ел ее глазами, что Шарлотте казалось, будто она голая. — Мне нравится, когда женщина говорит намеками, это обостряет чувства.

В его глазах кроме вожделения светился юмор.

— Когда я сказала «все», я не имела в виду это!

— В самом деле? Значит, я этого недостоин. Я слишком противен тебе? — пробормотал Джордан и подошел к ней почти вплотную. — Но уж поцеловать тебя мне в счет предоплаты придется.

Он наклонился и припал к ее губам.

Поцелуй был таким долгим и страстным, что Шарлотта почти лишилась чувств, а он прижал ее еще крепче и целовал шею, лицо и грудь.

— Неплохо для женщины, которая сказала, что больше не коснется меня, — Джордан первый пришел в себя. — Думаю, счет надо оставить открытым.

Она ничего не ответила, трепещущая и голодная… И вдруг засмеялась.

— Что тебя так насмешило? — обиженно спросил Джордан. — Собери-ка лучше вещи и ложись спать… На тебе лица нет.

«Глупые все-таки мужчины, — весело подумала Шарлотта. — Он так ничего и не понял… Но почему он вдруг так резко прекратил ласки?» Ответ напрашивался один — сейчас он уже там, на юге Франции, решает возникшие проблемы.

Когда за ним захлопнулась дверь, Шарлотта быстро пошла в ванную, разделась и включила теплую воду — надо было прийти в себя.

Шарлотта с горечью подумала о том, как быстро Джордан вошел в ее жизнь, в ее плоть и кровь… И его власть все больше и больше распространяется на нее, она почти не в состоянии противиться ни его стремлению подчинить ее себе в бизнесе, ни его плотским желаниям, а если честно, то и своим.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Ее помощник Фрэнк с удивлением посмотрел на Шарлотту.

— Чего ради ты летишь во Францию?

— У Джордана там дела, а я должна быть в курсе, так как кое-что касается и меня. — Шарлотта сама удивилась своему вранью, но сказать правду она не имела права. — Заодно проведаем отца, надо взять у него документы, с которыми он там работал.

Если врать, так до конца, решила она, а потом позвонила сестре.

Дженифер, однако, восприняла весть об их поездке во Францию по-другому.

— Сестрица, — весело воскликнула она, — ну какие документы? Мне все понятно, и я рада за тебя… и за Джордана.

Шарлотта принужденно засмеялась:

— Нашла за кого радоваться! Ты бы лучше сестру пожалела! — Но в душе порадовалась, что Дженифер так простодушна. Хотя, с другой стороны, почему бы ей так не думать? Она же не знает страшной правды.

Шарлотта чуть задумалась, и Фрэнк сразу почувствовал что-то неладное, да и этот ненатуральный смешок в разговоре с сестрой тоже ему не понравился.

— Как наши дела, Шарлотта? — внезапно спросил он.

— Как всегда. Все нормально, с чего ты вдруг интересуешься? — Она весело посмотрела на него.

Фрэнк сказал с недоверием:

— Ходят слухи, что у твоего отца неприятности, поэтому он и не возвращается.

— Слухи? — Шарлотта неприятно удивилась.

Значит, уже знают…

— Лично я ничего не слышала. Да и по финансовым документам не видно, что доходы компании снижаются. В конце концов, отец имеет право отдохнуть. Сам знаешь, с каким трудом удалось уговорить его поехать во Францию. Если бы не Руфь, он вообще не выходил бы из своего кабинета.

— Ты права, — кивнул Фрэнк. — Возьми эти документы с собой, они нужны к концу недели, может, посмотришь их там.

Но когда Фрэнк вышел, Шарлотта положила документы в стол — в конце недели она вернется и все сделает.

Несколько раз к ней заходил Джордан, что-то просил сделать, что-то объяснял, она с удовольствием общалась с ним, вздрагивая и краснея, когда он подходил слишком близко или касался ее. Но он, казалось, ничего не замечал.

— Шарлотта, давай договоримся: официальная причина нашей совместной поездки для сотрудников — подписать документы у твоего отца. Согласна?

— Конечно, это самое лучшее, что можно придумать. Джордан, подожди, — остановила она его. — Фрэнк закажет нам гостиницу. В какой лучше, как ты считаешь?

— В гостинице нет необходимости.

И, не вдаваясь в подробности, он вышел.

Интересно, что это значит? И тут же Шарлотта вспомнила, что у него там вилла, на которой он предлагал жить отцу. Значит, они будут жить у него? Но можно хотя бы посоветоваться. Или ее мнение его не интересует? Но у нее выбора нет — сейчас, когда судьба отца висит на волоске, она должна проглотить гордость и собственное мнение.

К ней опять заглянул Фрэнк.

— Звонила Руфь, но ты говорила по другому телефону, и я предложил ей перезвонить или оставить сообщение.

— И что она сказала? — взволнованно спросила Шарлотта. — Как жаль, что ты меня не подозвал, местный абонент мог бы подождать.

— Она сказала, что у нее нет времени, постарается позвонить еще раз. — Фрэнк подозрительно глянул на нее. — Но ты же не предупреждала, что разговор с Руфью так важен. Теперь буду знать. Ты все-таки чем-то очень встревожена. Шарли, тебе надо отдохнуть, ты слишком много работаешь.

Он опять пристально посмотрел на нее и вышел.

Много работаешь! Знал бы он, как теперь ей придется работать. Да, отдохнуть и выспаться не мешало бы. Избавиться от проклятых мыслей об отце и Руфи. Зачем Руфь взяла деньги? Как поступит Джордан? Хватит ли у него благородства отнестись к своему партнеру, которого он так уважал, лояльно?

Как сложатся ее дальнейшие отношения с Джорданом? Единственный, о ком она не думала, был Дэвид, с которым она еще недавно хотела начать совместную жизнь.

Самолет стал набирать высоту, и Шарлотта расслабилась. Джордан сидел напротив нее, изучая какие-то документы. Встретившись в аэропорту, они поцеловались, и сейчас Шарлотта вспомнила, что он не сразу отпустил ее. «Значит, все-таки я ему небезразлична», — с удовлетворением подумала она, любуясь Джорданом. В отличном сером костюме и в голубой, спортивного стиля рубашке он был неотразим, и, конечно, знал об этом.

Стюардесса вывезла столик с бокалами и пошла между креслами. Шарлотте показалось, что она специально остановилась возле Джордана и, призывно ему улыбаясь, предложила напитки. Однако он, не поднимая глаз, отрицательно покачал головой. Шарлотта взяла бокал вина и вопросительно посмотрела на него:

— Ты не хочешь выпить?

— В деловых поездках я не пью. Почти.

Пилот сообщил температуру за бортом, высоту, а также температуру воздуха в Ницце.

— Двадцать девять градусов тепла — это неплохо для мая.

— Да уж лучше, чем в Лондоне.

Они опять замолчали, собственно, это и разговором нельзя было назвать. Шарлотта вспомнила, что Дженифер восприняла их поездку как романтический вояж на пару дней, и вздохнула. Если бы сестра не ошибалась, если бы не было впереди этой ужасной неизвестности, если бы все это не затрагивало отца…

Она посмотрела на Джордана и подумала: «Господи, что у него в голове, почему он так упорно молчит? Неужели собирается весь полет сидеть уткнувшись в бумажки? Но с другой стороны, пусть работает, а то начнет расспрашивать о Дэвиде, будет подшучивать надо мной, а этого я не перенесу. Дэвид… причем тут вообще Дэвид? Наш роман исчерпан, даже если б ничего не случилось».

Она снова и снова возвращалась к своим мыслям. «Как вообще случилось, что Джордан Ланч после одной-единственной безумной ночи стал мне так необходим? Дэвида я знала почти год, прежде чем переспала с ним, это было естественным продолжением нашей дружбы». Но чем больше она вспоминала Дэвида, тем больше радовалась, что их роман не закончился свадьбой. Дело даже не в том, что он переспал с Линдой — на здоровье! — как оказалось, он просто не ее тип. Значит, Джордан ее тип? Она даже засмеялась от этого предположения.

— Джордан, я не поняла, где мы будем жить? — оторвала его от бумажек Шарлотта.

— Мы остановимся на моей вилле, — соизволил ответить он.

— На вилле, где давно никто не жил? Кто же позаботится о нас?

— Можешь быть спокойна, тебе не придется ни о чем думать. — Он так откровенно посмотрел на нее, что у нее мурашки побежали по коже. — Женщины всегда оставались довольны.

Шарлотта только вздохнула, отметив это «женщины всегда оставались довольны», но ничего не сказала. Да, хорошую шпильку он в нее воткнул. Ей ничего не оставалось, как смотреть в иллюминатор, чем она и занялась. Немного успокоившись и устроившись поудобнее в кресле, Шарлотта задремала.

Разбудило ее прикосновение Джордана, который накрыл ее пледом. Однако спать ей расхотелось, тем более что он отложил свои бумаги, видимо тоже устав.

— Каким образом у тебя во Франции оказалась вилла? — начала она разговор.

— Моя бывшая жена — француженка, у нас был дом в Париже и дача на юге. После развода ей остался дом, а мне вилла. Мы разошлись мирно, как цивилизованные люди. Но на вилле жить никто не захотел… там погибла дочка, и нам обоим было невыносимо находиться в этом месте. Надин категорически отказалась от виллы, ну а я… собственно, я там бываю раз в год.

— Но дом же разрушается.

— Я собираюсь продавать его, а пока за ним присматривает соседка.

Он снова уткнулся в бумаги. Видимо, разговор был ему неприятен.

«Чего я полезла со своими расспросами! — обругала себя Шарлотта. — Это бестактно и неприлично».

Самолет затрясло, и Шарлотта, испугавшись, ухватилась за колено Джордана.

— Провалились в воздушную яму, не бойся, — улыбнулся он и погладил ее по руке.

— Джордан, я нервничаю из-за отца и поэтому так реагирую. Я тебе не сказала, что Руфь звонила вчера в офис, но трубку взял Фрэнк и не подозвал меня, так как я говорила по другому телефону. Она больше не перезвонила, сказала, что у нее нет времени. Мобильный у них отключен, уж не знаю, по какой причине. Мне бы хотелось сначала объясниться с ней, прежде чем что-то говорить отцу.

Назад Дальше