Обитель страсти - Холт Виктория 20 стр.


Он согласился. Меня туда, естественно, не пригласили. Это еще раз подтверждало всю беспочвенность моих дерзких мечтаний. Только представьте себе, я ожидала, что меня, гувернантку, пригласят к обеду в «Маунт Видден»!

Я посмеялась над собственной глупостью, но смех этот был далеко не радостным. Так бывает, когда после череды нестерпимо ярких солнечных дней уже начинает казаться, что теперь так будет всегда, но однажды просыпаешься и видишь за окном пасмурное небо… Что поделать, это и есть жизнь… Так бывает, когда в безоблачном летнем небе вдруг начинают собираться грозовые тучи.

Коннан усадил Элвин в экипаж и отвез в «Маунт Видден», а я осталась в безрадостной праздности. Впервые, пожалуй, со дня моего приезда в этот дом.

Немного позанималась с Джилли, но, не желая чересчур перегружать девочку, вскоре вернула ее бабушке и задумалась над тем, чем бы еще заняться.

И тут меня осенила прекрасная идея. Почему бы не поехать кататься верхом. Куда-нибудь подальше. Например, на пустоши…

Я вспомнила, как мы с Элвин ездили в гости к ее двоюродной бабушке Кларе, и меня охватило необъяснимое волнение. Вернулось ощущение тайны, окружающей смерть Элис, о которой я совсем забыла в минувшие безмятежные недели. Да, вполне вероятно, что история Элис нужна мне для того, чтобы отвлечься от собственных проблем? Похоже на то.

Бабушка Клара наверняка хотела бы узнать, как обстоят дела у Элвин. Кроме того, она, похоже, прониклась ко мне симпатией, так что мой приезд не станет для нее досадной неожиданностью. С другой стороны, приехать одной — это совсем не то же самое, что приехать с Элвин…

Что ж, будь что будет.

— Элвин целый день не будет дома, — сообщила я миссис Полгрей. — Поэтому хотелось бы взять выходной.

С тех пор как я стала активно заниматься Джилли, миссис Полгрей прониклась ко мне самыми теплыми чувствами. Все-таки она любит свою внучку, а ее странности считает случаем

— Иногда я во всем виню себя, — продолжила она, будто разговаривая сама с собой. Ее голубые глаза и в самом деле смотрели сквозь меня, вперившись в воскресшее прошлое.

— Вопрос заключается в том, насколько допустимо вмешательство в жизни других людей, — продолжала она.

Я тоже часто задавала себе этот вопрос. И хорошо отдавала себе отчет в том, что с момента прибытия в «Маунт Меллин» только и делаю, что пытаюсь вмешаться в жизни его обитателей.

— После своей помолвки Элис жила у меня, — тем временем продолжала бабушка Клара. — Тогда все могло еще сложиться по-другому Но я убедила ее ничего не менять. Видите ли, я искренне верила в то, что правильнее будет выбрать

Назад Дальше