Все. Путь был отрезан. Но Айвен не хотел сдаваться.
«Что вы о нем знаете?»
«Он живет в лесу. С ним один человек. Он его пленник. Зверь не отпускает его от себя, но и не убивает.»
«Они говорят друг с другом?»
«Зверь не разговаривает. Человек иногда что-то говорит. Мы не можем подойти близко. Зверь чувствует нас и убивает, если мы оказываемся рядом.»
«Но он не старается догнать вас, если вы далеко?»
«Похоже, что нет, но мы не уверены. Поэтому мы уходим в другое место. Почему ты спрашиваешь о нем?»
«Я думаю, что могу помочь избавиться от его нападений на вас. Вы должны показать ему, что имеете разум.»
«Как?»
«Когда вы находитесь рядом, но не так далеко, попробуйте, что-нибудь сказать ему мысленно или вслух.»
«Почему ты думаешь, что он поймет?»
«Если это тот, о котором я думаю, то он поймет. Если нет, то тогда это не тот зверь.» — ответил Айвен. — «Если он поймет, то я должен с ним встретиться. Завтра меня собираются сжечь. Если вы не успеете, попробуйте привести этого зверя на площадь перед сожжением. Все.»
«Не знаю. Но мы попробуем.»
Верад снова начал свою монотонную работу. Сиулс смотрел на Айвен, стараясь понять, что он выстукивает. Прошел день. Удары были все сильнее и сильнее.
Вечером от Верад пришло сообщение.
«Он понял.» — передавали Верады. — «Он услышал наши мысленные слова, но он не понимает, что мы говорим.»
«Попробуйте нарисовать то, что вы хотите сказать, а если не получится просто приведите его на площадь. Я смогу с ним говорить.»
«Мы должны работать. Мы не хотим, чтобы ты сгорел.» — передали Верады и снова начали свой стук.
Наутро Айвен снова получил сообщение.
«Похоже, мы не успеваем. Зверь не понимает нас. Рисунок не помог. Мы попытаемся его привести.» — стучали Верады.
«Спасибо.» — ответил Айвен. И снова начлись равномерные стуки.
- Выходи. — послышался голос охранника, когда Айвен отстучал последнее слово.
Он поднялся от стены около которой сидел.
- Прощай, Сиулс. Может, Верады помогут тебе выбраться. — сказал Айвен на английском. — Не пытайся убить их.
Охранник сильно ударил Айвена, и Мак пошел в дверь. Он поднимался по лестнице, затем появилась галерея. Айвена провели через нее, а затем другая лестница повела вниз. Через некоторое время Айвен оказался перед воротами. Их открыли, и Мак увидел множество народа, окружившего огромный костер.
Мак взглянул вдоль стены и увидел около леса мелькнувшее красное пятно. Айвена толкали вперед, но он старался задержать ход событий. Он шел, но не так быстро, как этого хотели охранники.
Айвена подвели к высокой трибуне, на которой он увидел Тита и еще нескольких людей, по своим одеяниям похожим на барона.
- Делв. Ты обвиняешься в колдовстве. Ты вызвал красного зверя и Верад. Ты виновен. Твоя вина доказана и не подлежит сомнению. Ты приговорен к сожжению. Ты еще можешь раскаяться, чтобы твоя душа успокоилась на небесах. — проговорил Тита.
- Я виновен. — произнес Айвен. — Я хочу раскаяться. Да. Я раскаиваюсь за совершенное и хочу сказать, что могу заставить красного зверя и Верад уйти.
- Ты лжешь! — сказал Тита. — Твои слова не помогут тебе. Твоя смерть это… - он не договорил.
В толпе раздались какие-то вопли.
- Красный дьявол! — закричал кто-то. И словно молния мелькнула над людьми. На площади появился алерт. Он смотрел на людей, на сложенный костер, затем на трибуну и на человека, стоявшего рядом с трибуной.
- Помоги мне уйти. — сказал Айвен на языке алертов.
Огромная красная кошка сделал прыжок к Айвену и через мгновение охрана, стоявшая рядом с Айвеном, разбежалась.
- Стреляйте! — кричал барон.
Алерт подхватил Айвена и понесся прямо на толпу. Люди в ужасе разбегались. Он бежал со скоростью, недостижимой ни одной антилопе. Через несколько минут он оказался в лесу и, пробежав еще некоторое расстояние, остановился.
Он опустил Айвена на землю и все еще смотрел на него, ничего не говоря. Айвен показал ему веревки связывавшие его и алерт разрезал их, используя свое биовещество.
- Кто ты? — наконец спросил алерт. Айвен смотрел на него и видел, что это не тот из двух его друзей, с которыми он расстался почти полтора года назад.
- Мое имя Айвен. — ответил Мак.
- Меня зовут Гера Тио Милиу. Откуда ты знаешь мой язык?
- Я встречался с алертами. Но как ты попал сюда?
- Я не могу говорить всего. — ответил он. — Ты, видимо, встречался с двумя такими же, как я, но с ними должны были быть еще другие существа, ты видел их?
- Авурр, Джесс и Майкл Рикстоны. Это трое. Я Айвен Мак, но я не в том виде, в котором отправлялся в экспедицию. Мы проводили эксперимент. Тело, в котором я оказался, принадлежало убитому человеку. Мы оживили его, и я оказался в нем в момент разрыва связи. Это было почти полтора года назад. Все это время меня держали в тюрьме, считая колдуном.
- И ты встретил там этих черных грызунов?
- Я только смог переговариваться с ними посредством перестукивания. Они пытались прорыть проход, но не успели. Я узнал, что в лесу появился красный зверь и посоветовал Верадам как установить контакт.
- Значит ты их даже не видел?
- Нет. — ответил Айвен.
- Я думаю, тебе стоит на них посмотреть.
Алерт проводил Айвена через лес, и они оказались около круглой норы диаметром сантиметров тридцать. Алерт издал какой то свистящий звук и стал ждать.
Через некоторое время из норы вылезло черное мохнатое существо. Его размер действительно не превышал двадцати сантиметров. Верад скорее был похож на круглый шар с густой черной шерстью. Верад раскрылся, словно еж, и Айвен увидел его в другом виде. Теперь он был чем то похож на осьминога. У Верада было десять щупалец, которые оканчивались чем-то, похожим на когти, но они скорее были металлическими и отблескивали в рассеянном свете, проходящем через листву деревьев.
Верад издал какой-то звук, который нельзя было и приблизительно описать звуками речи человека. Это была смесь каких-то щелчков и свистов. Алерт тоже что-то просвистел.
- Это тот, с кем ты впервые вступил в контакт. — сказал он Айвену.
Айвен не знал, что и сказать. Он присел и, подняв два камня, отстукал несколько слов.
«Я благодарю тебя за свое спасение.» — передал он.
Верад ожил, а затем стал тоже отстукивать слова, но не камнями, а просто своим голосом, щелчками.
«Ты можешь говорить словами. Я пойму. Ты тоже нам помог, и мы благодарны тебе.» — отстучал он.
- Ты его понимаешь? — спросил алерт.
- Понимаю. — ответил Айвен. — Если ты знаешь язык местных людей, то он тебя тоже поймет. А со мной он говорит с помощью кода.
- Мне даже странно, что ты так говоришь со мной. — сказал алерт на языке местных людей. — Другой человек был вместе со мной много времени, и до сих пор боится.
«Верады тоже тебя боятся» — отстукал черный клубок и Айвен сказал это алерту.
- Этот человек сказал, что Верады нападают на людей, поэтому я и не подпускал их к нему. — ответил алерт.
- А где сейчас этот человек? — спросил Мак.
- Я отвел его в то селение, откуда взял. Я должен был научиться языку, и заставил его говорить со мной.
- Но как же ты оказался здесь? — снова спросил Айвен интересовавший его вопрос.
- Мы прилетели по вызову. Сигнал был получен из этой системы. Мы нашли населенную планету и ищем пропавшую экспедицию.
- И что-нибудь нашли?
- Ничего, кроме одного фрагмента астерианца. Возможно, и не одного, я не очень хорошо разбираюсь, а их с нами нет.
- Ты можешь мне его показать?
- Могу, но это довольно далеко.
- А у меня нет другого дела, как искать Авурр. — ответил Айвен. — Фрагмент может вывести нас на след.
«Может, мы сможем вам помочь?» — отстукал Верад.
- Примерно полтора года назад здесь были мои друзья. — сказал ему Айвен. — Двое из них похожи на него. — Мак показал на алерта, — другие выглядят несколько похожими на людей, но они могут изменить свой вид.
«А ты этого не можешь?» — спросил Верад.
- Сейчас нет, но Гера Тио Милиу мог бы мне помочь. — сказал Айвен. — Ты поможешь мне? — спросил Айвен алерта.
- Что ты хочешь? — спросил он.
- Провести мутацию. — ответил Айвен на языке алерта.
- Но это запрещено. — сказал он.
- Я не думаю, что в законах хийоаков существует подобный запрет. — сказал Айвен. — Тем более сейчас обстоятельства таковы, что иначе невозможно.
- Но ты понимаешь, что возможен смертельный исход?
- Понимаю, но если ты сделаешь так, как я скажу, то риск будет минимальным.
- Ты хочешь сказать, что знаешь, как производится мутация?
- Я проводил ее сам, и не один раз. Смертельных исходов я не наблюдал. — ответил Мак. — Ты должен отделить свою часть, затем направить на меня инертное воздействие максимальной силы, а затем расслабить свою часть, находящуюся у меня, и ждать, пока процесс не закончится.
- Но как я узнаю, что он закончился?
- Это будет видно сразу. — ответил Айвен. — Ты согласен, Гера?
- А что скажут Верады?
- Не знаю. — Айвен говорил с алертом на языке, непонятном для Верадов, но Тиул все еще был рядом и ловил каждое слово, словно стараясь понять.
- Тиул, сейчас Гера сделает одну вещь, которая может показаться тебе страшной. Ты не должен пугаться или что-то предпринимать, что бы ни произошло. Если меня не станет, ты не должен винить за это алерта. Это мое желание.
«Я не совсем понимаю о чем ты говоришь. Что это за вещь?» — отстучал Верад.
- Со стороны может показаться, что он убил меня. Но вероятность смертельного исхода очень мала.
«Но зачем это надо?»
- Это необходимо для меня. Если ты боишься, просто отойди. Я уверен, что со мной все будет в порядке.
«Я постараюсь.» — сказал Верад.
- Ты готов? — спросил Айвен алерта.
- Готов. — ответил тот и, отделив от себя небольшую часть, передал ее Айвену.
Айвен лег на землю и положил на себя биовещество алерта.
- Начали. — сказал он. Через несколько мгновений возникла боль на груди, которая разрасталась, становясь невыносимой, но Айвен знал, что без этого не обойтись. Он чувствовал в себе возникшую силу от воздействия алерта, и направлял ее на действие биовещества. Он превозмогал боль, пока она не охватила все тело и голову.
А затем произошел скачок. Это был тот самый скачок, который означал поворот в процессе мутации. Шум, возникший до этого в голове, исчез. Айвен вдруг понял, что кричит и, поняв это, замолк. Он услышал свисты и шекланья Верада, который метался вокруг, а Гера Тио Милиу постоянно находился между ним и Айвеном, стараясь не допустить черный клубок к нему.
- Все нормально, Тиул. — проговорил Айвен и Верад остановился. — Теперь постепенно снижай воздействие. — сказал Мак алерту.
Из норы, около которой все происходило, выскочили Верады. Они слышали крики Тиула и, видимо, решили, что надо прийти на помощь. Они бешено стрекотали и свистели, так, что заглушали все звуки вокруг.
- Все в порядке, Тиул. — повторил Айвен. — Все окончилось.
«Но ты кричал и звал на помощь.» — отстучал Верад.
- Это была минутная слабость. — ответил Мак. — Процесс, который произошел, вызывает сильную боль. Но теперь все.
Верад все еще пытался узнать, что же произошло, и Айвен начал с другого конца, от абстрактных понятий биологии, стараясь выяснить знания Верадов в этой области. Они оказались на редкость хорошими. Верады знали почти все, вплоть до роли генов в биологии живых клеток.
И Айвен объяснил, что процесс, который происходил на глазах Верада привел к изменению его генов.
«Но изменение генов, означает изменение вида.» — отстукивал Верад.
- Это так и есть. — ответил Айвен. — Теперь я похож по своим генам на алерта. И я могу изменить свой вид, так же, как и алерт.
Верады окружившие Айвена и Гера были поражены, когда Айвен на их глазах стал менять свой вид. Он превратился в подобие алерта, затем в сетвера, после этого в черного зверя, подобного тем, которых он встречал на Тернисе, а затем он вернул себе вид местного человека и сделал подобие одежды, которая была на нем до проведения мутации.
С начала мутации прошло уже около двух часов. Процесс был закончен полностью.
Айвен вместе с алертом разговаривал с Верадами. Время шло к вечеру. Айвен теперь чувствовал биополе Верад, и алерта, но поле Верад было слишком слабым, чтобы разобрать слова. Для этого Айвен должен был произвести заряд.
Гера Тиу Милиу скрылся в лесу и через некоторое время вернулся с пойманным зверем. Это был ужин, который разделили все присутствующие.
Когда стало совсем темно, Верады ушли. Айвен объяснил им, что в камере, где он находился был еще человек, но он боялся Верад и держал оружие, поэтому Верадам не следовало делать проход в камеру, и они согласились, тем более, что этой цели они и не ставили перед собой.
Наутро Айвен проснулся от шума в лесу. Он поднялся. Гера уже проснулся и тоже слушал приближающийся шум. Он шел с трех сторон. Слышались крики людей, удары по деревьям, лязганье металла и звуки трещеток.
Из норы появился Тиул вместе с несколькими Верадами.
«Люди устроили охоту на Верад.» — отстучал Тиул.
- Вы не можете спрятаться? — спросил Айвен.
«Они поджигают смолу и заливают в наши дома. Если так будет продолжаться, все задохнутся в дыму.»
- Вас много? — спросил Айвен.
«Сто двадцать четыре.» — ответил Тиул, что составляло 52 в десятичной системе.
- Тогда вам надо выходить, а мы проведем вас в безопасное место.
- Непонятно только, куда. — сказал Гера. — Там скала. — сказал он, указывая в направлении, откуда не было шума.
- И высокая? — спросил Мак.
Алерт в одно мгновение понял план Айвена. Он высказал это через биополе, и Айвен подтвердил его догадку.
«Что-то не так?» — отстучал Тиул.
- Все нормально. — ответил Мак. — Мы поднимем вас на скалу.
«Но как?»
Айвен ответил действием. Он разделился на несколько частей и превратил их в птиц, которые взлетели в воздух и покружив несколько секунд соединились в одно целое, превратившись в человека.
- Конечно, если вы не испугаетесь. — сказал Мак.
«Возможно, кто-то будет против такого полета.»
- Надо попробовать, тот, кто будет против, возможно, найдет другой выход. Вам надо позвать всех, пока люди не пришли сюда.
Верад что-то просвистел в нору и через несколько минут оттуда начали появляться черные шарики. Оказалось, что они могли довольно быстро продвигаться. Верад оказалось довольно много, и Айвен не стал проверать правильность их численности.
Через несколько минут все оказались около скалы, и Айвен вместе с алертом превратились в птиц. Первым был поднят Тиул. Он лучше всех знал Айвена и уже доверял ему. Через несколько минут на скале оказалось две трети численности Верадов, но остальные не хотели так подниматься. Они стали сами карабкаться на скалу. Айвен спросил у Сиула, что произойдет, если кто-то сорвется. Ответ был однозначен. Если высота будет большой, то Верад разобьется насмерть.
Мак снова спустился вниз, но на этот раз не стал хватать черных существ. Он только наблюдал за ними и переговаривался с Гера. Тот был просто восхищен находкой Айвена по поводу перелета на скалу. Особенно что касалось разделения на части для улучшения возможностей полета.
Из леса рядом со скалой начали появляться люди. Они еще не видели карабкающихся Верад, но были привлечены тем, что около скалы был Делв. Они сразу узнали человека, которого день назад собирались сжечь, и, окружив его, попытались схватить.
Первый же человек, взявший Айвена за одежду обжегся о биовещество, введенное Айвеном в агрессивное состояние. Еще двое, попытавшись схватить Мака, обожгли руки и отскочили назад.
- Похоже, вы чего-то испугались? — спросил Айвен, словно не понимая, почему люди не могут дотронуться до его белой одежды. Кто-то выхватил меч и пошел на Айвена.
- Ну давай, чего ждешь? Руби! — приговаривал Мак, когда тот с опаской подходил к нему.