Недолго думая Блэй сдернул футболку.
Обнаженный во тьме, растянувшийся во всю длину на кресле до самого стола, он отдался самому себе, раскинув бедра, вверх-вниз наяривая рукой по члену. От дарящего блаженство движения, Блэй закатил глаза, закусив нижнюю губу… боже, ощущения были столько сокрушительными, охватив все его тело.
Блядь.
Куин был в его разуме, Куин был у него во рту… Куин был внутри него и они оба двигались в унисон…
Это неправильно.
Блэй замер. Просто остановился.
— Дерьмо.
Он оставил член в покое, хотя даже подобный процесс измены заставлял его зубы скрипеть.
Открыв глаза, Блэй уставился в темноту. Звук частого дыхания заставил его снова выругаться. Как и пульсирующий член, требующий освобождения… которое хозяин отказывался ему дать.
Он не собирался заходить дальше…
Откуда ни возьмись, в разум Блэя ворвалась и заполнила все пространство картина, где Куин выгибается под льющимися струями воды. Она восстала против его недавних размышлений, его верности, чувства справедливости… и тело подверглось перенапряжению — оргазм обрушился прежде, чем Блэй смог его остановить, прежде чем смог сказать ему: «Нет, это не правильно»… прежде, чем смог сказать: «Никогда. Никогда впредь».
О Боже. Сладостное, острое ощущение повторялось снова и снова, и Блэй задумался, а завершится ли оно вообще… даже если и не мог этому поспособствовать.
Эта физическая реакция не поддавалась его контролю. Как и отклик на нее.
Когда отголоски оргазма утихли, дыхание Блэя было хриплым, а овевающая обнаженную грудь прохлада, подсказала, что он вспотел… тело расслаблялось после нагрузки и возвращалась способность мышления, а опадающий член выступал сейчас в роли барометра его настроения.
Подавшись вперед, он пошарил рукой по столу, пока не нашел футболку, потом скомкал ее и прижал туда, где начинались бедра.
От остального дерьма, в котором он находился, избавиться будет не так легко.
***
На другом конце города, на восемнадцатом этаже Коммодора, в гладком из стали и кожи кресле, развернутом к стеклянной стене, из которой открывался вид на реку Гудзон, сидел Трез. С кристально чистого, сверкающего как хром неба светило солнце. Все было в десять раз ярче из-за выпавшего накануне вечером снега.
— Я знаю, что ты здесь, — сухо произнес он, делая глоток кофе из чашки.
Когда ответа не последовало, Трез развернулся в кресле. Конечно же, АйЭм приперся из своей спальни и теперь сидел на диване. На его коленях лежал iPad, по экрану которого он водил указательным пальцем. И, несомненно, читал интернет-издание «Нью-Йорк Таймс». Он читал его каждое утро.
— Ну. — Трез снова отпил глоток. — Валяй.
Единственным ответом оказались поднятые брови АйЭма. На долю секунды.
Самодовольный засранец даже не глянул в его сторону.
— Должно быть очень занимательная статья. И о чем же она? Об упрямых братьях?
Трез сделал еще несколько глотков горячего кофе.
— АйЭм. Я серьезно. Кончай.
Секунду спустя брат поднял на него взгляд темных глаз, в которых, как обычно, полностью отсутствовали какие-либо эмоции, сомнения и вся та хрень, с которой боролись простые смертные. АйЭм был чрезвычайно рассудительным… как кобра: бдительный, умный, готовый нанести удар, но не желающий тратить силу без надобности.
— Ну, — выдавил Трез сквозь зубы.
— Какой смысл говорить то, что ты и так уже знаешь.
— Удиви меня. — Трез сделал еще один глоток из чашки, и задумался, какого хрена он ему помогает. — Выкладывай.
АйЭм поджал губы, как делал всякий раз, когда тщательно подбирал слова. Затем опустил красный кавер
37
на iPad, каждая из четырех секций опускалась как шаги по экрану. Отложив вещицу в сторону, скрестил ноги и наклонился вперед, уперев локти в колени. Бицепсы парня были столь мощными, что грозили разорвать рукава рубашки.
— Твоя сексуальная жизнь вышла из-под контроля. — Когда Трез закатил глаза, его брат продолжил: — Ты трахаешь по три-четыре женщины за ночь, а порой и того больше. Дело не в кормлении, поэтому не трать наше время на извинения в этом ключе. Ты поступаешься профессиональными стандартами…
— Я заведую алкоголем и проститутками. Не думаешь ли ты, что это звучит по-снобски…
АйЭм поднял iPad и помахал им перед собой:
— Может мне лучше вернуться к чтению?
— Я просто говорю…
— Ты сам попросил меня высказаться. Если имеется проблема, то для ее решения не стоит становиться в защитную стойку только потому, что тебе не понравилось услышанное. Просто не стоило заводить этот разговор.
Трез заскрипел зубами. Извечная проблема с его гребаным братцем. Он слишком, черт подери, рассудителен.
Потерпев неудачу, он зашагал через открытую дверь в гостиную. Кухня была как и все в этих апартаментах: современная, просторная и без лишних деталей. Поэтому, наливая очередную чашку кофе, Трез краем глаза мог наблюдать за своим братом.
Черт, порой он ненавидел эту квартиру. Если только не был в своей спальне за закрытой дверью, он не мог избавиться от этого чертового всевидящего ока.
— Так мне читать или разговаривать? — спокойно спросил АйЭм, как будто ему вообще было побарабану что делать.
Черт, Трез отчаянно хотел сказать парню уткнуться своим носом обратно в «Таймс», но это оказалось бы признанием поражения.
— Продолжай. — Трез вернулся в свое кресло и приготовился к очередной серии «пинков».
— Ты действуешь не профессионально.
— Ты ешь собственную еду в «У Сэла».
— Мои лингуине
38
с соусом из моллюсков не требуют судебного запрета, когда я решаю, что следующей ночью захочу фра дьяболо
39
.
Попал в точку. И каким-то образом это заставило Треза почувствовать себя едва ли не насильником.
— Я знаю, что ты делаешь, — монотонно продолжил, АйЭм. — И почему.
— Ты же не девственник, поэтому, понятное дело, знаешь…
— Я знаю, что они послали тебе.
Трез замер:
— Откуда.
— Когда ты не ответил на телефонный звонок, это сделал я.
Трез оттолкнулся от ковра и развернулся на кресле к реке. Вот дерьмо. Он хотел расставить все по своим местам, дать брату выразить все свое негодование, чтобы после этого они могли вернуться к нормальным отношениям — обычно они были близки, как кожа и кости, и отношения с братом были для Треза основополагающим принципом.
Он мог справиться почти со всем, кроме стычек с АйЭмом.
К сожалению, проблемы, о которых в данный момент шла речь, как раз и были тем исключением, которое подразумевалось в словах «почти со всем».
— Игнорирование не исправит дело, Трез.
Это было сказано с мягкостью в тоне… как будто из-за этой ситуации парень не совсем хорошо себя чувствовал.
Смотря на реку, Трез представил себя в своем клубе, где повсюду кишели люди, наличка сама текла в руки и женщины выполняли свою работу в задних комнатах. Отлично. Нормально. Контролируемо и комфортно.
— У тебя есть обязательства.
Трез крепче сжал чашку:
— Я не добровольно принял их на себя.
— Не важно.
Трез так быстро развернулся, что плеснул на бедро кофе. Он проигнорировал жжение:
— Важно. Чертовски важно. Я не какой-то неодушевленный предмет, который кому-то можно отдать. Все это просто какая-то хрень.
— Некоторые почли бы это за честь.
— Только не я. Я не собираюсь вступать с той женщиной в связь. Мне наплевать, кто она, кто это организовал либо насколько это важно для с’Хисби.
Трез приготовился к шквалу о-да-ты-это-сделаешь, вот только брат его выглядел печальным, словно не желал ругаться.
— Повторюсь, Трез. Это не разрешится магическим образом. А пытаться выбраться из этого? Это не только бесполезно, но и потенциально опасно.
Трез потер лицо:
— Женщины — это просто люди. Они не имеют значения. — Он снова повернулся к реке. — Честно говоря, если я что-нибудь с этим не сделаю, то просто сойду с ума. Пара оргазмов лучше, чем безумие, верно?
По возобновившейся тишине он понял, что брат с ним не согласен. Но явным доказательством его дерьмового положения выступал факт того, что разговор на этом окончился.
АйЭм, очевидно, не собирался добивать лежачего.
Да плевать. Его не волновало, чего от него ожидали. Трез не собирался идти на попятную и провести жизнь во служении.
Пусть она хоть трижды дочь королевы.
40
, и внезапно Роф осознал, что не понимает ни единого чертова слова.
Отбросив бумаги в сторону, он выругался и сорвал с себя темные очки. И, когда уже собирался швырнуть их об стену, в его локоть ткнулась собачья мода.
Положив руку на золотистого ретривера, он сжал мягкую шерсть на боку:
— Ты как всегда проницателен.
Джордж зарылся глубже, прижавшись грудью к ноге Рофа — это был знак, что кое-кто хочет, чтобы его взяли «на ручки».
Роф наклонился и поднял все сорок килограммов живого веса. Устроив на коленях четыре лапы, львиную гриву и ниспадающий хвост так, что все удачно разместилось, он пришел к мысли, что неплохо быть таким офигенно высоким. Длинные ноги создали удобное место для крупного пса. Поглаживание всего этого меха расслабило его, хотя и не принесло успокоения беспокойным мыслям.
Отец Рофа был великим королем, способным вынести бессчетные часы церемоний, бесконечные ночи, посвященные составлению циркуляров и распоряжений, целые месяцы и годы жизни по протоколам и традициям. И это было до того, как со всех сторон посыпался нескончаемый поток жалоб — письма, телефонные звонки, электронная почта. Хотя, конечно, последние во времена его отца проблемой еще не были.
Прежде Роф был бойцом. Чертовски хорошим бойцом.
Подняв руку, он прикоснулся к тому месту на шее, куда вошла пуля…
Стук в дверь был резким и оказался весьма кстати. Этот стук был скорее требованием, нежели уважительной просьбой войти.
— Заходи, Ви, — отозвался король.
Терпкий аромат гамамелиса
41
, предшествовавший появлению Брата, служил явным признаком того, что кое-кто был не на шутку взбешен. А низкий голос Брата просто царапал.
— Я наконец закончил с баллистической экспертизой. Проклятые фрагменты всегда отнимают уйму времени.
— И? — подтолкнул Роф.
— Стопроцентное совпадение. — Вишес плюхнулся в кресло напротив стола, которое скрипнуло под его весом. — Мы их достали.
Роф выдохнул, и слабый гул в голове прекратился.
— Отлично. — Он провел рукой от макушки лобастой головы Джорджа до середины хребта. — Теперь мы вооружены
42
.
— Точно. И то, что все равно должно было случиться, теперь станет не только приятным, но и законным.
Братья знали, кто осенью нажал на курок, что едва не стоило Рофу жизни… и переловить всех до единого членов Банды Ублюдков было для них сейчас гораздо важнее, чем священный долг перед расой.
— Слушай, буду откровенен, лады?
— А когда ты не был? — медленно спросил Роф.
— Какого черта ты нас связываешь по рукам и ногам?
— И не думал.
— А Тор?
Роф подвинул Джорджа так, чтобы из-за веса собаки не немела левая нога.
— Он попросил об официальном объявлении.
— Мы все имеем право прищучить Кора. Этот ублюдок — наш долгожданный приз. Нельзя отдавать это право лишь Тору.
— Он попросил.
— Это создает трудности для убийства ублюдка. Что, если кто-то из нас найдет Кора, а Тора не окажется рядом?
— Тогда вы притащите его сюда. — Наступила долгая, напряженная пауза. — Ви, ты меня слышал? Вы притащите этот кусок дерьма сюда и позволите Тору исполнить его долг.
— Наша цель заключается в уничтожении Банды Ублюдков.
— И как это сдерживает вас в работе? — Когда Ви не ответил, Роф покачал головой. — Брат мой, именно Тор тогда был со мной в фургоне. Он спас мою жизнь. Без него…
Когда предложение повисло в воздухе, Ви тихо выругался, как будто сложил два и два, и пришел к выводу, что Брат, которому пришлось вырезать пластиковую трубку из бутылки и проводить трахеотомию своему королю в движущемся фургоне в нескольких милях от медицинской помощи, имеет чу-у-у-уточку больше прав на то, чтобы прикончить преступника.
Роф слабо улыбнулся:
— Скажу вот что… только потому, что я отличный парень, обещаю, что позволю всем вам разочек вломить ублюдку, прежде чем Тор расправится с ним голыми руками. Идет?
Ви рассмеялся:
— Тогда нам значительно полегчает.
Прервавший их стук в дверь был тихим и уважительным — пара легких ударов, которые, казалось, говорили о том, что тот, кто стоял за дверью, был бы одинаково счастлив, либо свалить, либо подождать, либо получить немедленную аудиенцию.
— Войдите, — отозвался Роф.
Аромат дорогого одеколона возвестил о прибытии его поверенного. Сакстон всегда хорошо пах, это было для него свойственно. Из того, что Роф помнил, в добавление к великолепному образованию и отличному мышлению, парень шел в ногу с модными трендами и был прекрасно воспитанным сыном глимеры. Просто идеальным.
Не то, что Роф наблюдал в последнее время.
Король быстрым движением вернул темные очки на место. Он мог находиться без них перед Ви, но, ни коим образом, перед молодым, толковым парнем, входящим в комнату, и не важно насколько Сакс был надежным и в курсе дел.
— Что там у тебя? — спросил Роф, когда Джордж приветственно замахал хвостом.
Последовало долгое молчание.
— Может, мне стоит зайти к вам позже?
— Ты можешь говорить обо всем в присутствии моего брата.
Наступила еще одна долгая пауза, в течение которой, Ви, глядел на адвоката, вероятно прикидывая, насколько ему хочется взять за задницу этого смазливого мальчика, предположившего, что его информация имеет границы, которые необходимо уважать.
— Даже если речь пойдет о Братстве? — спокойно спросил Сакстон.
Роф практически ощущал, как ледяной взгляд Ви сверлит его. И, конечно, Брат выплюнул: «Что там насчет нас?»
Когда Сакстон продолжил играть в молчанку, Роф понял в чем дело.
— Ви, можешь дать нам минутку наедине?
— Ты меня выставляешь?
Роф снял Джорджа с колен и опустил его на пол.
— Мне нужно всего пять минут.
— Отлично. Развлекайтесь, мой господин, — выплюнул Ви, поднимаясь на ноги. — Заебись.
Секундой спустя хлопнула дверь.
Сакстон прочистил горло:
— Я мог бы зайти позже.
— Если бы я хотел этого, то сказал бы. Выкладывай.
Последовали глубокие вдох и выдох, как будто гражданский вампир, уставясь на дверь, задавался вопросом, не приведет ли этот громкий уход взбешенного Ви к тому, что позже в тот же день он может оказаться мертвым.
— Э-э… проверка Древнего Права завершена, и я могу предоставить полный перечень разделов, в которые требуется внести поправки, а также предполагаемые формулировки изменений и сроки, в течение которых они будут вноситься, если…
— Да или нет. Это все, что меня волнует.
Судя по едва слышному шуршанию, создаваемому мокасинами на обюссоновском ковре, Роф понял, что его адвокат устроил небольшую прогулку по кабинету. Он по памяти представил этот кабинет, с бледно-голубыми стенами, причудливой лепниной и хрупкой, антикварной французской мебелью.
Комната больше подходила Сакстону, чем Рофу, одетому в кожаные штаны и обтягивающую футболку.
Но закон четко определил, кто король.
— Кончай тянуть резину, Сакстон. Гарантирую, что не будешь уволен, если выложишь все начистоту. Попытаешься отредактировать правду или отфутболить ее? И получишь на свою задницу, мне плевать, с кем ты спишь.
Снова последовало прочищение горла. Затем этот интеллигентный голос донесся прямо через стол:
— Да, вы в праве поступать, как пожелаете. Однако, у меня есть сомнения по поводу выбора времени.