Полковники уже поднялись к шалашам. На вершине гулял пронизывающий ветер с моря. Он хоть немного раздувал запах гнилья и немытых человеческих тел. Несметные стаи ворон покрывали горы мусора. Изредка к ним спускались ястребы, тогда черная братия с граем поднималась в воздух, уступая место более крупному сопернику. Оглядевшись по сторонам, Саша заметил, что местные жители вовсе не бездельничают. Перед ним было целое кочевье тряпичников, которые методично выбирали из гор мусора еще годные лоскутки и вещицы.
Дети сновали тут и там. Женщины раздували под котелками огонь. Старухи приглядывали за найденными сокровищами. Возле Казначеева раздался гомон ребячьих голосов. Сопляки вытянули из мусорной кучи картонного паяца с одной ногой и задергали его за веревки. Клоун задрыгался. Малышня покатилась со смеху и пустилась бегом по лагерю, размахивая находкой.
– Вам чего надо? – спросил гостей широкоплечий детина, по всему видно, присвоивший себе право распоряжаться.
Саша хотел осадить его, но Липранди сделал товарищу знак помолчать.
– Тебя, думаю, и надо, – сказал он. – Отойдем в сторонку. А то тут солидным людям не потолковать.
Детина осклабился, обнажив черные, съеденные почти до десен зубы, и жестом показал в сторону. Липранди достал из кармана серебряный рубль.
– Вот тебе, приятель, чтобы не думал, что мы покушаемся на ваше добро. Все, что нам нужно, немножко сведений. Кто-нибудь здесь слыхал про мавра Али?
Нищий пожал плечами.
– Что-то не припомню, кто такой…
– Вспоминай скорее. – Полковник все еще держал рубль в руках, не спеша отдавать. – На всю Одессу один негр. Мудрено о нем не знать.
– Мало ли черномазых бродит под землей. В темноте не разберешь… – Детина прикусил язык.
– Значит, в темноте? – переспросил Саша. – В катакомбах вы его видели?
Но Липранди снова остановил спутника.
– Будем в дурачки играть, или денег хочется?
Оборванец потянулся за рублем.
– Хорошо, только на меня не слаться.
– Какой разговор.
– Наши, которые намедни вышли из нор, поминали какого-то мавра. Проигрался он. А денег не отдавал. Вот его греки и затащили в подземелье. Хотели держать, пока не раскошелится. Но там какая-то у них вышла драчка. То ли он чего не то увидел, то ли ему что лишнее сказали… Врать не буду, не знаю. Если ехать за Карантинную гавань, там выход есть из катакомб. Лаз. Поищите у берега в скалах. Может, и найдете чего.
Липранди помрачнел.
– А что за греки?
Детина передернул саженными плечами.
– Вы смеетесь, господа хорошие? Папы-Косты греки. Какие же еще?
– Я вижу, ты парень смышленый, – полковник похлопал нового знакомца по спине. – Выуди нам тут пару-тройку человечков порасторопнее. По пяти рублей на нос получите за сведения, чьи товары внизу лежат. А ты, как начальник – десятку.
– Задаток? – деловито осведомился оборванец.
Липранди отсыпал по три рубля на рыло.
– Буду ждать завтра к вечеру, – предупредил он. – А теперь, Александр Иванович, поспешим. – Полковник взял Казначеева под руку. – Сдается мне, мы увидим в скалах нечто неприятное.
Действительно, полиция, которую они призвали, чтобы прочесать берег от Карантинной гавани, через час обнаружила тело тучного мавра. Его заприметили с лодки по красной рубахе. Было очевидно, что Морали скинули с высоты. Полицейские баграми зацепили негра и подтащили к борту. В боку у корсара зияла дыра, на усатом, добродушном лице застыло удивление. Отыскать в склоне лаз не составило труда, и начальник канцелярии пометил крестиком его местонахождение на карте.
Глава 12
Саранча
Май 1824 года. Одесса.
Михаил проснулся от того, что Лиза гладила его по плечу. Она еще не до конца разлепила глаза, но уже тянулась к нему. Наступало золотое время. После родов близость для женщин болезненна. Стоит проявить терпение. Почти как с девицей. Зато потом чувственность обостряется. Тогда муж бывает вознагражден. Граф заранее придумал себе подарок – морское путешествие в Крым на яхте, и дожидался только конца мая, чтобы сбежать от канцелярщины.
Накануне у него был плохой день. Почти провал. Казначеев и Липранди, опираясь на рассказы подземных осведомителей, сообщили наместнику список купцов, державших в катакомбах контрабандный товар. Греки и евреи. Можно было бы сразу наложить секвестр. Но у генерал-губернатора были иные планы. Идея пароходства гвоздем засела в голове.
Особыми ордерами Воронцов дал знать еврейским торговцам, что ждет их у себя к десяти утра. Каково же было удивление наместника, когда в означенный срок никто не явился. Он не ведал, что накануне замешанные в контрабанде купцы собрались на приморском хуторе Ланжерона, своего давнего покровителя.
– Напрасно ожидаете от него снисхождения, – сказал патриций старым клиентам. – Дядя нынешнего наместника канцлер Александр Романович за взятку от московских купцов ввел черту оседлости, и вы теперь можете торговать только в западных губерниях. Племянник не будет мягче. Конфискует товары. Да еще возбудит уголовное преследование.
Присутствовавшие переглядывались и кивали головами. Правду говорит. Истинно так.
– Не следует идти к нему на поклон, – подытожил прежний хозяин юга. – Мне доподлинно известно, что до царя доходят слухи о самоуправстве наместника и вскоре его сменят. Подождите.
Торгаши вздыхали. Боязно. Пока Воронцов – власть.
Михаил Семенович не был поклонником пословицы про гору и Магомета. Когда гора не хочет сдвигаться с места, ей показывают порох. На следующий день вышло распоряжение убрать с площадей корчмы и лавки на сто саженей от православных храмов, «ибо раздающиеся из них крики нарушают тишину и благолепие обряда нашего». Депутация лучших представителей общины явилась на порог графской канцелярии, как по мановению волшебной палочки.
– Очень рад вас видеть, – ласково встретил их наместник. – Так что? Потолкуем о ваших товарах с турецкой стороны? Предупреждаю, от исхода разговора будет зависеть полюбовное согласие насчет лавок.
Излишне говорить, что все мало-мальски состоятельные представители кагала вышли из канцелярии пайщиками нового пароходства. Их пример возымел влияние на греков. Но с этими портовыми драчунами нужны были свои меры.
Впервые историю о трех тысячах апельсинов граф услышал от почтенного Александра Скарлатовича Струдзы, чьи предки три поколения подряд заканчивали жизнь в Стамбуле от рук мстительных турок. На сей раз грек выступал от лица всей общины.
– Дело вкратце вот в чем, – заявил он, получив аудиенцию у наместника и располагаясь напротив Воронцова в креслах. – Вы, может быть, слышали, что городок наш в начале века погибал от неурожая и чумы. Испрашивать вспомоществования у императора Павла боялись. Как вдруг восьмого февраля тысяча восьмисотого года корабли моих родственников Струдза и Раксомати привезли в порт груз в три тысячи апельсинов. Их решено было послать ко двору. Раксомати доставил плоды, чем снискал благоволение монарха. В оплату за диковины государь вручил нам двести пятьдесят тысяч рублей. Струдза с компаньоном положили деньги в городской ломбард под десять процентов годовых. Ломбард выдавал горожанам ссуды, и помаленьку жизнь наладилась. Теперь мы хотим вернуть вклад. За четверть века сумма выросла. И город должен нам восемьсот семьдесят пять тысяч.
Воронцов чуть не присвистнул.
– Нам достаточно будет, если наш пай выплатят акциями будущего пароходства, – продолжал посетитель, – и мы получим в нем преобладающее коммерческое влияние.
«Не потратив ни копейки», – про себя добавил наместник. Подобное предложение таранило его идею насквозь. Еще не окрепнув, пароходство будет работать единственно на оплату апельсинового долга. Из него мигом сбегут настоящие пайщики.
– Мы поступим иначе, – задумчиво протянул граф. – В мае мне привозят из моих владимирских оранжерей три тысячи померанцевых деревьев с завязью. Вас не радует совпадение цифр? Остается лишь посчитать… За три тысячи заплатили двести пятьдесят, значит, по восемьдесят три рубля за штуку? Восемьсот семьдесят пять тысяч делим на восемьдесят три рубля, получаем…
Струдза обомлел. Ему и в голову не приходило, что проценты за четверть века можно отдать апельсинами. Однако Воронцов старался не терять чувства юмора. Он оторвал уголок бумажки, набросал на ней столбик с обидно длинным остатком, который можно было рассматривать как дольки.
– Получаем десять тысяч пятьсот сорок два апельсина. Первый урожай ваш. Продайте его на привозе. А деньги вложите в пароходство. Так будет справедливо.
Струдза поднялся.
– Я сообщу о ваших словах соотечественникам, – с достоинством сказал он. – Думаю, они будут оскорблены.
К вечеру уже весь город рассказывал о сделке века, потешаясь находчивости генерал-губернатора. Этой выходкой он купил сердца одесситов. В сумерки канцелярию забросали оранжевыми плодами. Злоумышленниками оказались портовые мальчишки, получившие за шалость по рублю. Следовало проявить твердость. Неделю каждая из сторон оставалась при своем. Но в начале мая к Казначееву зачастили греческие негоцианты. Они приходили по одному. И обиняками справлялись, можно ли еще вступить в компанию и нельзя ли сохранить это в тайне от соотечественников. Когда оказалось, что почти все повязаны одним крепким корабельным канатом, секрет раскрылся, к страшному возмущению Струдзы.
Кишинев.
Раевский отсутствовал в Одессе недели три. У него были дела в Васильковской управе, но долго задерживаться под Киевом он не хотел. Южная Пальмира притягивала его, как магнит. Там жила королева в башне из слоновой кости. Играла на рояле, а по вечерам выходила на балкон дышать морским бризом. Их последний разговор ошеломил Александра. Его выгнали! В Белой Церкви Лиза была более беззащитна. А здесь, чуть что, бросалась к мужу и загораживалась им от всего света.
Раевский не сомневался: Лиза принадлежит ему, они созданы друг для друга, чары надо снять. С такими мыслями полковник на обратном пути завернул в Кишинев, где, по слухам, старая Полихрони смыслила в любовной ворожбе, как римский папа в мессе. Александр переехал реку и приказал править по берегу Быка, пока не наткнулся на бедную мазанку с лошадиным черепом. Пушкин хорошо описал ему место.
Гость подошел к двери. Секунду помедлил. Потом стукнул согнутым пальцем. Створки распахнулись. Молодая сирена окинула его быстрым взглядом и, хотя он еще не успел слова молвить, бросила в теплый сумрак за спиной:
– Мама, к тебе!
Александр вошел. Центральная комната, где незваных гостей встречала пифия, была сплошь устлана коврами. Вытертые до коричневатого основания, они лишь кое-где топорщились островками цветной шерсти. На эти-то ковры ему было предложено сесть, что полковник исполнил с крайней брезгливостью. Старуха появилась не сразу. Как видно, она наряжалась для посетителя, что было совершенно излишне. Такой карги Александр в жизни не видел. Темный балахон и митра, расшитая каббалистическими знаками, только усиливали впечатление. Назвать Полихрони «доброй старушкой» Раевский бы не решился.
– Я беру за ворожбу двадцать пять рублей, – буднично предупредила хозяйка. – Моя дочь за песни и остальное пятьдесят, если, конечно, угодно будет с ней остаться.
Александр заверил, что готов заплатить всю сумму старшей из обитательниц мазанки, только бы ее колдовство подействовало.
– Жалоб нет, – отрезала Полихрони. – У вас имеется вещь, принадлежавшая предмету страсти? Можно ворожить и на имя, но золото надежнее.
Раевский снял с шеи медальон. Подумать только, Лиза подарила ему эмалевый портрет в 1817 году, и он долго не носил, а потом надел. После ее свадьбы.
– Даже локон! – старуха подцепила кривым пальцем темную прядку, спрятанную в медальоне.
Александр вздрогнул. Ему захотелось отнять у нее волосы Лизы. В прикосновении этой твари было что-то кощунственное. Полихрони помусолила прядь, понюхала, хмыкнула и кивнула. Помогавшая ей дочь развела огонь в переносном треножнике. Остро запахло сандалом.
– Подойди, дай руку.
Полковник подумал, что ведьма собирается гадать по ладони, но та вытянула нож с волнистым лезвием и знаком приказала закатать рукав рубашки. Он повиновался.
– Крови много не будет, – успокоила хозяйка.
Железо рассекло гостю кожу на предплечье. Темные, густые капли упали в огонь, и почти тут же старуха поднесла к лепестку пламени локон. Волоски затрещали и съежились. Полихрони отряхнула пальцы.
– Эта женщина тебя не любит, – презрительно бросила она. – Сам виноват.
Александр не скрыл раздражения.
– Ее можно вернуть?
Ведьма пожевала губами.
– Бросим карты.
Калипсо протянула гостю платок, чтобы остановить кровь, а ее мать тяжело проковыляла к столу и, достав из-за пазухи засаленную колоду, потребовала снять. В центр она положила трефовую даму, сверху – раскрытый медальон. Вокруг Лизы огромной звездой разметался пасьянс. Старуха начала поднимать карты, то фыркая, то качая головой, то бормоча под нос по-гречески.
– У тебя есть соперник, – наконец сказала карга. – Но он сам себя погубит. Не заботься о нем. Женщина много слез прольет из-за клеветы. Она вызовет большую страсть у большого человека. Счастья между ними не будет.
«Это Воронцов», – подумал Раевский.
– Счастья уже нет.
Полихрони покачала головой.
– Есть защита. Очень крепкая. Пока муж от нее не отвернулся, мне не достать.
– Что же делать? – взмолился Раевский. – Ты денег хочешь? Я дам больше.
– Дурачок, – рассмеялась гречанка. – Я говорю, что могу. А уж ты решай. В моей силе положить между ними остуду.
– И то хлеб, – вздохнул Александр.
Пифия вернулась к треножнику. Дочь придвинула туда высокий стул. Старуха взгромоздилась на него и взяла в руки белую трость. Помахивая ею над огнем, она мало-помалу впала в полузабытье, шепча заклинания на смеси греческого, древнееврейского и арамейского языков. Раевский недоверчиво следил за ней и чувствовал, что его крепко надули. Наконец Полихрони начал приходить в себя. Пот градом катился с ее лба, балахон взмок. Она выглядела так, будто пробежала версту по дороге в гору.
– Все, – заплетающимся языком объявила ведьма. – Деньги отдайте Калипсо.
С этими словами старуха сползла со стула на пол и упала бы, если б девушка не подхватила ее. Нимфа отвела мать за занавеску, где та, судя по скрипу, повалилась на кровать. Раевский стоял не шевелясь. Голос Калипсо вывел его из оцепенения.
– Вы останетесь?
– Нет. – Александр толкнул рукой дверь и с явным облегчением выбрался на улицу.
– От работы лошадь сдохла, – этими словами Казначеев начинал и заканчивал каждый день в канцелярии. Ждали, ждали тепла, дождались! Едва на полях показалась зелень, как с турецкой стороны явились тучи саранчи, которые где летели, а где прыгали, но везде пожирали всходы. Народ возопил о грядущем голоде. Чиновники молодой канцелярии – по большей части люди военные и привыкшие иметь дело с двуногим неприятелем без крыльев – содрогнулись. Один генерал-губернатор оставался тверд, как скала.
Он запросил у старожилов сведения, нельзя ли истребить сие библейское бедствие. Но услышал неутешительные рассуждения о гневе Божием. Оставалось уповать на закупки продовольствия в не тронутых египетской казнью местах, для чего следовало понять масштаб ущерба. Сколько десятин земли пострадало в каждом уезде и сколько голодных ртов рассчитывают на помощь с казенных складов. Канцелярия собралась в поход. Вооружившись тетрадями и перьями, все от полковников до коллежских регистраторов ехали считать и описывать.
Под трубные гласы и звон стремян в Одессу явился Вигель с известием, что Бессарабию тоже задело. Его немало позабавили изменения, произошедшие в городе. По приказу наместника названия улиц, прежде писавшиеся по-французски, заменили русскими. Со стен домов сняли таблички «Rue de Richelieu» и «Strada di Ribas».
– Наш граф – истребитель саранчи, освободитель цыган и борец за родную грамматику! – потешался Филипп Филиппович, сидя с Пушкиным у Сикара.
– Каких цыган? – не понял поэт. – Кишиневские новости до нас не доходят.