— Возможно, нам придется снять один номер на двоих.
19
Иерусалим, раскопки у дороги на Иерихон…
Биньямин Яссау недоверчиво смотрел на профессора Хоука и его команду.
— Это правила техники безопасности, которые нельзя обойти, — заявил он. — Не я придумал законы, а народ Израиля. Я лишь исполняю их. К тому же вы все должны бы помнить о том, что я недавно уже был здесь.
Том покачал головой.
— Вы хотите начать работы здесь, хотя мы нескоро будем готовы. Сокровища прошлого все еще дремлют под этой землей. А у вас в голове одни инструкции.
— Господа, — примирительно произнес декан Еруд. — Ввиду происшествий в районе раскопок у министерства нет выбора: раскопки можно будет возобновить только тогда, когда минеры осмотрят весь район и объявят его безопасным. К сожалению, бюджет университета ограничен. Мы не можем финансировать дополнительные расходы и простой. И мы не можем позволить себе новые происшествия.
Джонатан Хоук кивнул, смиряясь.
— Это означает конец нашей работы. Все, чего мы достигли, было напрасно.
— Ни в коем случае, господа, ни в коем случае, — вмешался в разговор отец Филиппо. — Ваша работа будет продолжаться. После консультации со Святым престолом мне удалось убедить Рим в значимости этих находок. Господа, вы выполнили замечательную работу. Нельзя допустить, чтобы она оказалась напрасной.
Том бросил на Мошава многозначительный взгляд.
— Рафуль прав, — прошептал он ему в ухо. — Церковные археологи заберут себе наши раскопки.
Мошав откашлялся и попросил слова.
— Вы хотите сказать, что работы возобновятся?
Отец Филиппо улыбнулся.
— Естественно, они возобновятся. Саперам поручат исследовать землю в этом районе. Как только мы получим зеленый свет, раскопки немедленно продолжатся.
— Но уже без нас, — добавил Том.
Улыбка сползла с лица отца Филиппо.
— Ну да, у нас есть свои специалисты. Так и есть. Мы также привязаны к средствам, которые Святой престол предоставляет в наше распоряжение. Боюсь, в бюджет не заложено привлечение специалистов со стороны. Но вы можете быть уверены, по меньшей мере, что в конце концов это наилучший выход из положения. Было бы непростительно потерять этот гарнизон.
— Короче говоря, Церковная служба древностей примет район раскопок и проведет последующие работы со своими специалистами, — уточнил декан Еруд ответ церковника. — Ваше участие на этом закончено. Разумеется, вы можете оставить полученную зарплату себе. Мы отказываемся от возвращения средств, так как ответственные лица нас заверили, что наш университет будет участвовать в раскопках.
— Послушайте, господа, — добавил отец Филиппо. — Речь здесь идет о чем-то большем, нежели личные амбиции. Вы разыскали это место и выполнили первые важные работы, а мы просто закончим начатое вами. В итоге мы вместе достигнем нашей цели. Мы снова пробудим к жизни наше общее прошлое.
— …и устраним лишних свидетелей, на тот случай, если на свет Божий вылезет что-то такое, что не впишется в историю церкви, — прошептал Том на ухо Мошаву.
Джонатан Хоук разочарованно провел рукой по лицу. Что он мог поделать? В конце концов, он работал по поручению университета Бар-Илан и, таким образом, подчинялся декану.
— Собирайте вещи! — сказал он наконец надтреснутым голосом. — Что нам остается?
Через час темнота опустилась на район раскопок. Том, Мошав, Яара и Жан вместе с профессором собрались в большой палатке. Они были одни: помощники из университета и рабочие, которые принимали участие в раскопках, уже уехали или отправились по домам.
— Это было разыграно как по нотам, — заявил Том. — Они хотят избавиться от нас. Хаим Рафуль был недалек от истины.
Джонатан Хоук пожал плечами.
— Я не знаю, но по существу власти правы. С одной стороны, все выглядит так, будто этот священник воспользовался ситуацией, но, с другой стороны, мы не можем исключать еще одного несчастного случая. Поэтому будет лучше всего собрать свои вещи и оставить район археологам церкви. Похоже, они располагают большим влиянием на чиновников, чем университет.
— Неужели вы не замечаете, что нас просто выводят из игры? — настаивал Том. — Возможно, мины…
— Ты бредишь, — вмешался Жан Коломбар. — Не понимаю, как тебе такое вообще могло прийти в голову. Это же церковь, а не какая-то мафиозная группировка. Я считаю, что лучше пусть кто-то другой здесь копает, чем раскопки просто забросят.
— А вдруг Том действительно прав? — спросил Мошав. — Только подумайте: сначала эти таинственные происшествия, а затем тут внезапно появляется священник. А несчастный случай? Что-то здесь не так.
Джонатан Хоук примирительно поднял руки.
— Друзья, прошу вас, вы слишком далеко зашли. Том, я прекрасно понимаю твою досаду, но не следует увлекаться бессмысленными подозрениями. Слишком многое случилось. Джина убита, Рафуль исчез, Аарон погиб в результате ужасного несчастного случая. Пока не случилось еще что-нибудь, нужно собрать вещи и исчезнуть. На свете есть и другие места для раскопок.
Том вздохнул, но не успел возразить, потому что снаружи раздался шум мотора, который быстро приближался. Яара подошла к входу и высунула голову.
— Полиция, — сказала она. — Чего еще они хотят от нас?
Не прошло и минуты, как в палатку вошел полицейский.
За ним следовал кто-то в штатском. Полицейский предъявил служебное удостоверение и представил провожатого как Дова Глуски из уголовной полиции Иерусалима.
— Я слышал, что раскопки здесь приостановлены? — спросил полицейский.
— Так и есть, — ответил профессор Джонатан Хоук.
— На основании начатого расследования в отношении вашей убитой коллеги я должен просить вас и дальше находиться в распоряжении полиции, — продолжал полицейский.
— И что это значит? — спросила Яара.
— Я должен просить вас всех не покидать страну, пока ничто больше не будет препятствовать вашему выезду. Мы должны конфисковать ваши паспорта. Дело еще не закрыто.
— Сейчас еще выяснится, что нашу коллегу мы же сами и убили, — агрессивно заявил Том.
— До тех пор пока у нас нет никаких улик, вы все считаетесь подозреваемыми, — парировал человек в штатском.
— Мы забронировали для вас номера в отеле «Рейх» в Бейт-Хакерем. Отель расположен в пригороде, и вы должны быть в нашем распоряжении, пока расследование не будет закончено. Здесь вы не можете оставаться: эта территория временно закрыта. Я жду вас и вашу команду завтра утром в участке. Мы должны еще раз побеседовать.
Рим, церковь Иль-Джезу, Пьяцца дель Джезу…
В великолепном золоте алтаря отражался солнечный свет, проникающий через купол во внутреннюю часть церкви Иль-Джезу. Величественное, прохладное здание поглощало суету римских будней и укутывало церковь пеленой спокойствия и благоговения. Лишь кое-где стояли коленопреклоненные старики, углубившиеся в молчаливую молитву. Погрузившись в мысли, в стороне, на хорах стоял кардинал-префект и наблюдал за мирной игрой солнечных лучей на отполированном благородном металле алтаря, пережившем столетия.
— Христофор Колумб был великим и богобоязненным человеком, — прошептал кардинал Боргезе. — Церковь многим ему обязана. В конце концов, в открытой им стране есть не только золото — там живет и большая часть нашей паствы.
Кардинал-префект тихо вздохнул.
— Как я слышал, раскопки в Иерусалиме пока приостановлены, — продолжал кардинал Боргезе.
— Произошло нечто ужасное, — ответил кардинал-префект.
— Иерусалим — опасный город. Он все равно что бочка с порохом. Это город нашего Господа, и тем не менее его церковь окружена многими врагами.
— Раскопки не будут продолжены, — возразил кардинал-префект. — Университет в Тель-Авиве отозвал своих людей. Очевидно, в районе раскопок находится много противотанковых мин. Прежде чем там можно будет продолжать работу, сначала необходимо проверить территорию. Впрочем, гарантировать безопасность работников все равно невозможно.
Кардинал улыбнулся.
— Я думаю, для нашей церкви будет нетрудно продолжить работы. Возможно, этот несчастный случай был знаком судьбы.
— Дорогой Боргезе, когда я слышу, как вы так говорите, мне даже начинает казаться, что несчастный случай был вам весьма на руку. Только задумайтесь: ведь погибли люди.
Улыбка сползла с лица Боргезе.
— Ужасно, что дошло до этого, и даже пролилась кровь. Но речь идет об истории нашего Господа. Я считаю справедливым, что мы участвуем в раскопках. Святой престол не должен оставаться сторонним наблюдателем, пока другие занимаются историей Иисуса Христа, Спасителя людей.
Кардинал-префект преклонил колени.
— Время покажет, брат во Христе. А теперь вознесем благоговейную хвалу доброте Господа нашего. Я убежден: отец Леонардо достойно представит наши интересы в Иерусалиме. Он не один. На брата Филиппо и францисканцев тоже можно положиться. Да и этот профессор не может прятаться вечно. Рано или поздно он появится и обнародует свои запутанные теории, однако с ним произойдет то же, что иногда происходит и с нашим братом.
Кардинал удивленно посмотрел на префекта.
— Что вы хотите этим сказать, Ваше Преподобие?
Кардинал-префект улыбнулся и сложил руки в молитве.
— О нем больше никогда не услышат, — лаконично ответил он.
Сегодня уже не бывает «почти победителей» — есть только победители и проигравшие, а кто приходит слишком поздно, уже почти проиграл…
20
Штаб-квартира полиции на улице Дерек-Шехем…
Безопасности в этом городе уделялось огромное внимание, так как здесь, вопреки всем признакам мирной жизни, шла гражданская война. Три проверки документов и один личный досмотр прошли Том, Яара и остальные члены группы, прежде чем смогли войти в строение на улице Дерек-Шехем, окруженное высокой стеной, колючей проволокой и сторожевыми вышками. Было начало девятого. Том, несмотря на мягкую и уютную кровать в отеле «Рейх», плохо спал этой ночью.
Сотрудник уголовной полиции уже ждал профессора Хоука и его коллег и сразу же развел их по разным комнатам. Том сидел под охраной молодого полицейского в маленьком помещении в западном крыле здания и нервно разглядывал картины на стенах. Два абстрактных рисунка, выполненных яркими акриловыми красками, с какими-то тусклыми пятнами. Почему-то казалось, что эти картины точно отражали его настроение. Он прождал больше двадцати минут, когда наконец-то дверь раскрылась и в нее вошла полная дама в синем костюме с седыми, заплетенными в строгую косу волосами. Она коротко кивнула ему и, вздохнув, опустилась на стул напротив.
— Меня зовут Дебора Карпин, я — уполномоченный следователь, расследую убийство вашей коллеги, — представилась дама.
Том прикинул, что ей лет пятьдесят пять.
— Том Штайн, — представился Том и кивнул.
— Томас Штайн, родился в 1970 году в Германии, дипломированный инженер по высотному и подземному строительству; кроме того, прослушал курс археологии в Университете Рура в Бохуме. В данный момент не женат, проживает в Гельзенкирхене. Все правильно?
Строгий и официальный тон женщины совершенно не понравился Тому.
— Все правильно, — ответил он. — Мой отец всегда хотел быть шахтером и считал, что если уж у него это не вышло, то, по крайней мере, сын должен перекопать всю Рурскую область.
— Ваш отец был учителем и уже на пенсии, ваша мать была медсестрой и тоже больше не работает.
Том тяжело вздохнул.
— Вы превосходно информированы, — заметил он.
— Это наша работа — знать, с кем мы имеем дело, — холодно возразила следователь. — Вы уже второй раз сотрудничаете с профессором Хоуком?
— Верно, — ответил Том; вопросы следователя нравились ему все меньше.
— Два года назад, в Канаде, вы уже проводили раскопки вместе с профессором. Мисс Андреотти тогда тоже входила в вашу группу?
— В тот раз речь шла о сохранении древнего поселения инуитов [18]на Большом Медвежьем озере. У нас был совсем другой круг задач.
— Было бы прекрасно, если бы вы отвечали только «да» или «нет», — пояснила следователь.
— Меня подозревают в убийстве коллеги? — спросил Том.
Следователь поджала губы.
— На данном этапе расследования подозреваются все, кто с ней общался.
— Послушайте! — возмутился Том. — Джина была мне другом, ищите и найдите того, кто так поступил с ней, но перестаньте…
— Мы как раз этим и занимаемся, — холодно перебила Тома следователь Карпин, лишив его возможности продолжать возмущения.
— Насколько хорошо вы знаете профессора Хоука?
— Что вы имеете в виду? Мы работаем вместе.
— Что вам известно о его частной жизни?
— Послушайте, когда мы работаем над проектом, то месяцами живем палатка к палатке, проводим рядом больше десяти часов в день, вечерами тоже вместе — думаю, мы хорошо знаем друг друга.
— Как бы вы назвали его отношения с госпожой Андреотти?
Том нахмурился.
— Я не понимаю смысла вашего вопроса. Профессор — человек корректный. Он очень ценил Джину. В конце концов, она очень компетентна… была.
— Знали ли вы, что много лет тому назад профессору пришлось уйти с поста заведующего кафедрой в университете Беркли?
Том недоверчиво посмотрел на следователя.
— Десять лет назад его обвиняли в сексуальных домогательствах по отношению к двум студенткам. Вы знали об этом?