Месть богини - Фирсанова Юлия Алексеевна 28 стр.


Оказавшись внутри, брат и сестра первым делом бросились к шкафу и принялись с жадным интересом изучать его содержимое.

— Нехилая библиотечка! — с некоторой завистью прокомментировал Джей, глядя на тридцатитомник «Основы магии».

— Еще бы, — поддакнула девушка. Ее глаза разгорелись, пальцы ласково гладили корешки древних фолиантов.

Кроме стандартных «Основ» нашлись в потайной комнате и «Принципы демонологии» в двадцати пяти томах, и «Работа с элементалями» в пятнадцати, и «221 поза высшего блаженства в магии плоти», и «Яды, настойки, отвары. Полный справочник», тоже в пятнадцати. Всего и не перечислишь. Во всяком случае, уже от одних громких имен авторов, широко известных в тайных кругах, чьи книги кочевали с Уровня на Уровень и очень высоко ценились истинными магами, у принцессы потекли слюнки. Да, многие из этих раритетов были в лоулендской библиотеке. Но никогда одна и та же книга одного и того же автора-мага не переходила через миры даже одного Уровня без изменения. В этих томах, что смирно стояли в забытом шкафу, дразня взгляд богини, можно было найти новое важное знание, при одной мысли о котором душа колдуньи замирала в благоговейном трепете перед загадочной сутью магической литературы.

С сожалением отведя глаза от вожделенных книг, Элия впилась в заглавие шеститомника, скромно притулившегося на нижней полке: «Хроники царствования короля Лимбериуса Первого».

— Голову даю на отсечение, это о папаше, — шепнул неожиданно севшим голосом Джей.

Принцесса только кивнула.

Взяв с полки все шесть томов, боги перетащили тяжеленные фолианты на стол. Принцесса уселась на единственный стул. Джей покрутился рядом, решил не волочь стул из библиотеки и в конце концов примостился на краешке стола таким образом, чтобы иметь возможность читать, не заглядывая через руку сестры.

Первые пять томов представляли собой подробное и весьма нудное описание царствования Лимбериуса Первого, великого владыки Альвиона. Политика «просвещенного абсолютизма» тысячелетней давности слабо интересовала богов, но в книгах, как и ожидали взломщики, обнаружились объемные, мастерски выполненные в колдовской палитре цветов иллюстрации-вклейки — официальные портреты членов королевской семьи. Догадки принцессы оправдались: абсолютного внешнего сходства лоулендцев и их альвионской инкарнации не было. Если б дела обстояли по-другому, то путь в Альвион был бы богам заказан из-за опасности быть узнанными потенциальными врагами. Итак, принц и принцесса с торопливым интересом разглядывали портреты.

— Хм, а ты, сестра, была столь же красива, как сейчас, хотя черты лица и иные. Принцесса Элина, — восхитился Джей. — А вот и я! — обрадовался он, ткнув пальцем в востроносого белобрысого типа вызывающе хамоватой наружности, и прочитал: — Принц Рейджильд. Тьфу, ну и имечко! Зато на рожу недурен, — успокоил себя бог.

— Да, неплох, — мимоходом одобрила девушка и продолжила перелистывать книги.

— Ну спасибочки. Ага! Вот и Брианэль! Этот упертый, как при запоре, взгляд узнаю из тысячи! О, глянь, самовлюбленный красавчик Энтарис, Энтиор стало быть! Ба, малыш Лейм-Эллар! — время от времени раздавались возгласы узнавания…

Быстро пролистав четвертый том, Элия принялась за пятый.

— А это кто? — Принц щелкнул ногтем по портрету хрупкой девушки.

Элия вгляделась в тонкие черты незнакомого лица.

— Похожа на эльфийку. Можно держать пари, девочка — творение дяди Моувэлля, его вечно тянет на экзотических дам, — прокомментировала принцесса. Прочитав краткую подпись под портретом леди Изабэль, богиня убедилась в своей правоте.

— Глядишь, у нас еще будет кузина, — задумчиво хмыкнул Джей. — Ну-ну!

Завершив просмотр пятого тома, переплетенного в роскошную черную кожу с алым тиснением в виде роз, боги с надеждой взялись за шестой. Нудная хронология, снабженная редкими иллюстрациями, закончилась зловещим обещанием издателей в скорейшем времени, лет эдак через сто — сто пятьдесят, передать в руки преданных читателей очередной том хроник.

Но кончился лишь печатный текст, далее был форзац книги и написанные красивым четким почерком сухие строчки, полные зловещего смысла. Неизвестный соавтор занудного хроникера кратко повествовал о том, что однажды в праздничный день Альтайна, когда вся королевская семья собралась в Альвионе, пришли с верхних Уровней трое и привели войско. Могущественнейшие заклинания врагов помешали королевской семье покинуть дворец и поднять армию и страну на борьбу с захватчиками. Только замковый гарнизон да принцы с оружием в руках встали на защиту города. Осада длилась недолго, предательство открыло дорогу врагам. Семья короля Лимбериуса предпочла смерть пленению и пыткам. Однако понесли значительные потери и захватчики: от армии, что они провели Великими Вратами через миры, почти ничего не осталось, двое из трех командиров были убиты, а третий выжил, но ранен. Приструнив разбушевавшиеся провинции зловещей магией, Кальтис воцарился в Альвионе, повелев предать забвению сами имена бывшего короля и его семьи.

Последняя строка неизвестного автора гласила: «Писано со слов гонца 1275 года серебряной эпохи Источника наместником Вальдорном Третьим».

Элия с силой захлопнула книгу, пытаясь избавиться от мрачного впечатления, произведенного последними скупыми строками летописи.

— И мы можем быть героями, когда к стенке припрут, — мрачно пробормотал принц, неловко заерзав на столе.

— Что ж, спасибо Вальдорну Третьему, теперь мы ознакомлены с сутью событий, — горько констатировала принцесса, машинально очерчивая пальцами контуры роз, выдавленных на обложке. — Ты еще не передумал идти в Альвион? — резко спросила она брата.

— О нет, напротив. Я все больше хочу познакомиться с королем Кальтисом, — сквозь зубы ответил мужчина. Рука его рефлекторно метнулась к поясу, где полагалось быть мечу, и бессильно сжалась в кулак, не найдя оружия на законном месте, ноздри хищно расширились.

— Наши желания совпадают, брат, — энергично кивнула Элия.

— И возможность для этого есть, — ощерился Джей и выдал очередную порцию великолепной информации: — Пока ты водила за нос Вальдорна, моих чутких ушей коснулся дивный слух. Посланцы из Альвиона, гостящие во дворце наместника, не кто иные, как сынки короля и его ближайший советник. И им уже осточертел Альш, господа собираются смыться из провинции в ближайшее время, как только оправятся от прихватившего их поноса. Быть может, они захотят скрасить дорогу болтовней сказителей? Постараемся завтра попасться им на глаза и понравиться настолько, чтобы им захотелось захватить нас с собой домой? Если будет на то воля Сил Случая, должно получиться.

— Согласна, — приняла предложение брата Элия, положив ладонь на его руку.

— Все присутствующие — за, — сделал вывод принц и соскочил со стола, отложив на время мысли о желанной мести. — Значит, можем отправляться спать.

— Пожалуй. Но не оставлять же здесь это сокровище! — Элия показала на полки с книгами. — Я же вижу, они устали от бездействия и одиночества. Правда, милые?

Ей ответил тихий шелест бумаги. Джей вздрогнул, передернув плечами, и подозрительно покосился на шкаф. Но Элия всегда прекрасно ладила с книгами, особенно с магическими раритетами. Принц не стал ее останавливать, хотя ему было весьма не по себе от усилившегося ощущения, что его заодно с сестрой не то изучают, не то читают сразу несколько глубоко чуждых душам богов, но все же по-своему ничуть не менее живых энергетических сущностей.

— Дорогие мои, — обратилась богиня к фолиантам, — я бы очень хотела забрать вас с собой, но не имею на это права. Вы такие редкие, ценные, а мне сейчас надо казаться совсем неприметной. Но я, принцесса Лоуленда — Мира Узла упорядоченной структуры с двести пятьдесят седьмого Уровня, приглашаю вас в свою магическую библиотеку. Не окажете ли мне честь своим визитом?

Шелест страниц стал громче. Джей нутром понял, что книги каким-то образом выражают свое согласие. А потом и вовсе начало твориться нечто несусветное. Вокруг шкафа возникла мерцающая серебристо-черная воронка, шорох бумаги слился в какие-то едва различимые слова-заклинания, по корешкам фолиантов пробегали лиловые, синие, желтые, ослепительно-белые искры. Воронка превратилась в своего рода прозрачный кокон, внутри которого мерцали разноцветные вспышки, потом кокон потемнел и исчез. На месте шкафа с книгами осталась аккуратная стопка — «Хроники царствования короля Лимбериуса Первого» — единственный немагический многотомник потайной комнаты.

— О демоны Межуровнья, как тебе это удалось? — хриплым шепотом спросил Джей, приглаживая вставшие дыбом волосы. — И где теперь шкаф?

— Очень рассчитываю на то, что он в моей магической комнате, — как довольная кошка, промурлыкала принцесса. — Не смотри на меня такими шальными глазами. Я действительно не слишком верила, что у меня получится, но уж больно жалко было оставлять здесь такие книги. Вот мне и пришло в голову воспользоваться одним обрядом, о котором я читала когда-то в «Истории магических фолиантов». Там говорилось, что если книга, магическая книга, «живет» на свете достаточно долго, то она в конце концов обретает не только видимость сознания, а даже некую сущность типа души, но, конечно, гораздо менее совершенную, и становится способна на осознанные магические акты и поступки. И еще я читала о том, что такие книги сами предпочитают выбирать для себя владельцев или спутников. Вскользь упоминалось о ритуале приглашения. У меня не было возможности досконально изучить его и провести ныне по полной программе, но я решила, что моего обаяния и вежливого приглашения после стольких лет вынужденного безделья и одиночества для книг, которые любят быть читаемыми, окажется достаточно. Так что, можно сказать, я просто вежливо попросила их переселиться ко мне в библиотеку. И они согласились.

— Ну так ты богиня любви, в тебя даже книги влюбляются с первого взгляда, — хмыкнул принц, губы его кривила улыбка, но в глазах застыла какая-то обреченность. — Пойдем теперь все-таки спать. А то вдруг милашку-наместника замучит бессонница и он решит заглянуть за книжкой сказочек в собственную библиотеку. Напорется тут на тебя и будет умолять почитать в постельке!

— А я скажу, что буквы забыла, — отшутилась принцесса.

Когда брат и сестра вышли из потайной комнаты, Джей закрыл дверь и, чуть поднатужившись, вернул на место шкаф. Девушка сплела стойкую иллюзию, благодаря которой ковер стал казаться целым и чистым. Даже на верхнем Уровне умения принцессы должно было хватить, чтобы чары продержались как минимум десятидневку. За этот срок боги рассчитывали в любом случае покинуть дворец наместника. Злоупотреблять гостеприимством столь темпераментного мужчины не стоило, тем более теперь, когда все, что нужно, выяснилось. Представив, как будет беситься Вальдорн, обнаружив потайную комнату и пачку незаконных хроник, принцесса тихонько хихикнула.

Внимательно оглядев библиотеку в последний раз, принц подождал, пока сестра подойдет к двери, и выключил свет. Затем поднял с пола жгут, вытащил лоскуток из замочной скважины и бесшумно отомкнул замок. Чуть приоткрыв дверь, Джей удостоверился, что в коридоре никого нет, потом брат и сестра тихо выскользнули из библиотеки и незамеченными вернулись к своим комнатам.

Шепотом пожелав девушке спокойной ночи, принц пошел к себе, досадуя, что в суматохе дня и ловле слухов совсем забыл договориться о встрече с какой-нибудь хорошенькой девчонкой.

Глава 20

Приглашения и признания

Проснувшись, принцесса с удовлетворением констатировала, что солнце уже вскарабкалось на небо достаточно высоко, минут пять понежилась в постели и наконец встала. Умывшись из кувшина (отсутствие ванны уже начало немного раздражать), девушка надела в качестве приманки для альвионцев темно-синее декольтированное платье. Помешкав, дополнила наряд кружевной мантильей, чтобы не выглядеть без нужды слишком вызывающе. И начала думать, как навязаться в компанию к гостям из Альвиона. Но ничего более дельного, чем вчерашнее предложение Джея, в голову не пришло.

— Да будет на все воля Случая, — повторила девушка слова брата. Элия и сама была уверена, что Силы, покровительствующие им в путешествии, услышат и помогут. Судьба охотно ведет по жизни тех, кто готов следовать ее вехам, не брыкаясь в жалких попытках сопротивляться воле Сил и Творца.

Начиная причесываться, принцесса услыхала стук в дверь.

— Если это ты, Джей, то открывай сам, у меня заняты руки, — крикнула Элия.

Через секунду на пороге нарисовался радостно улыбающийся принц.

— Прекрасное утро, сестра, — заявил он, бросил на стол свою помятую шляпу и звучно чмокнул принцессу в щеку.

Эверетт, сопровождавший бога на утренней прогулке по дворцу и его окрестностям, робко просочился в комнату вслед за Джеем.

— Доброе утро, Элия, — нежно, словно наслаждаясь каждым звуком в имени девушки, произнес он. — А я думал, что у вас заперто. Что, вчера так и не починили задвижку? — изумился юноша.

— Нет, конечно, починили, — улыбнулась девушка.

— А я и не знал, что теперь она открывается и снаружи, — протянул менестрель. — Наверное, какая-нибудь новая хитрость слесаря Тиса. Интересная конструкция.

— Конструкция старая, — успокоила его девушка. — Просто для Джея все открывается каким угодно образом: и снаружи, и изнутри.

— Я так не умею, — искренне огорчился юноша.

— Зато ты поёшь, — ухмыльнулся принц. — Кстати о песнях. Элия, я поймал Эверетта в коридоре, и под давлением обстоятельств в виде моих настойчивый и грязных приставаний он согласился не только показать мне сад наместника, но и исполнить для нас еще что-нибудь.

Впрочем, «случайно» изловить менестреля у комнаты принцессы было не слишком сложно, юноша с раннего утра слонялся поблизости в надежде увидеть любимую.

— Я с удовольствием, если вам хочется, — тихонько ответил Эверетт, опустив глаза. Его игру на лютне и голос хвалили частенько, но никогда еще этого не делала девушка, которая была ему совсем не безразлична.

— Очень хочется! Но для начала, Джей, не сходишь на кухню? Я не способна получать удовольствие от искусства на голодный желудок.

— Я сказитель, а не официант, — встав в позу, гордо заявил принц, но, поймав многозначительный взгляд сестры («Вот сейчас все брошу и пойду на кухню сама, бездельник, но тебе потом достанется по первое число!»), добавил: — Хотя ради тебя готов на все! — и исчез за дверью.

В ожидании Джея Эверетт неловко притулился на краешке кресла. Юноша посмотрел на Элию, открыл было рот, желая что-то сказать, но промолчал. Через несколько минут (принцесса продолжала не торопясь расчесывать волосы) он, набравшись храбрости, неуверенно начал:

— Элия… я… я… хотел вам сказать… — неловко зашептал Эверетт, — вам… что вы самая… самая прекрасная женщина на свете! Элия… я… я… вас…

— Завтрак вашей светлости, — провозгласил «очень вовремя» появившийся на пороге с подносом Джей.

Менестрель стушевался и замолчал. Принц с подозрительной жалостью (редкой гостьей жестокого сердца) покосился на него, поставил поднос на стол и приземлился на диванчик рядом с сестрой. Девушка закрепила прическу последней заколкой и одобрительно кивнула. Сдобные булочки, посыпанные сахарной пудрой и орешками, джем, масло и кувшин со здешним вариантом травяного отвара радовали голодный взгляд. Потом заботливо спросила менестреля:

— А ты, Эверетт, завтракал?

Юноша кивнул, Элия улыбнулась ему и принялась за еду.

— А почему ты не спрашиваешь, завтракал ли я? — обиженно проворчал Джей и потянулся за булочкой.

— Потому что ты на голодный желудок не способен донести чужой завтрак до места назначения, даже если это завтрак твоей сестры, — пояснила богиня, но, увидев, что принц набирает воздуху, чтобы разразиться очередной возмущенной тирадой, снизошла до вопроса: — Ладно, ты завтракал?

— Завтракал, — буркнул принц.

— Тогда не лапай мои булочки! — Элия слегка шлепнула брата по руке.

— Жадина! — заголосил принц, привычно паясничая. — Я из сил выбиваюсь, подносы таскаю, я она!!!

— Я не жадная, а экономная, — деловито пояснила девушка, но все-таки смилостивилась: — Так и быть, одну булочку можешь взять!

Принц тут же выбрал самую большую, щедро намазал ее маслом и джемом и принялся с удовольствием жевать. А «экономная» Элия протянула еще одну менестрелю. Тот неловко принял сдобу и отчаянно покраснел, когда его тонкие пальцы коснулись руки девушки. Есть пареньку не хотелось — какой аппетит, когда о высоком чувстве поет душа! — но, поскольку булочку ему вручила любимая, Эверетт начал жевать. Да и занятый рот оказался кстати, ведь смущенный юноша почти потерял дар речи.

Назад Дальше