— Но мне нужно подготовить тебя, — мужчина отступил, его обжигающий пристальный взгляд был прикован к ее плоти. — Раздвинь ножки для меня.
Девушка нетерпеливо повиновалась, а он наклонился вперед. Реджин ощутила его горячее дыхание у своей плоти, когда он уткнулся носом в ее завитки, ее соски превратились в ноющие напряженные пики.
— Мне всегда будет этого мало, — Чейз прижался ртом к ее складочкам, скользя языком по клитору.
— О, да-да! — закричала она, ее голос перекрыл даже раскаты грома.
Его низкое рычание, его голодный рот.
Она уже близко.
Когда Чейз скользнул в нее пальцем, то простонал:
— Такая влажная, малышка…
Он втиснул второй, подготавливая ее, удерживая на краю.
Скоро удовольствие граничило с болью. Сгорая в агонии блаженства, Реджин уставилась в небо, умоляя:
— Деклан, пожалуйста.
— Чего ты хочешь, Реджин? Скажи мне, и это станет твоим.
Она не могла бороться с этим. Неизбежно. Но сейчас все по-другому — потому что Деклан остался собой.
— Мне н-нужен ты…внутри меня.
— Значит, ты хочешь, что бы я вошел в тебя, — пробормотал он у ее лона. — Я заставлю тебя кончить так сильно, как никогда прежде.
Реджин издала приглушенный крик. Боги, она действительно хотела его — жаждала его, бесстыдно покачивая бедрами.
Деклан приподнялся, осыпая влажными поцелуями ее тело, его армейские жетоны1[1] скользили по ней. Он сильно втянул каждый из сосков, заставляя ее запрокинуть голову.
— Ах, пожалуйста!
Узоры из шрамов на его торсе словно ожили, когда он опустился на колени между ее ног. Напрягая бицепсы, он сжал ее бедра и дернул ближе к себе.
Чейз взял в руку свой член. Когда широкая головка прижалась к ее влажности, Реджин закричала; его глаза закатились, а челюсть расслабилась.
Мужчина начал водить набухшей головкой вверх и вниз вдоль ее лона, каждый раз издавая мучительные стоны.
— Ты готова, такая нежная и влажная для меня.
Повторяя его имя, Реджин бездумно волнообразно покачивалась на его плоти.
— Вот именно, милая, двигайся ко мне! — тем же хриплым голосом он сказал ей. — Наслаждайся этим.
Его хриплые слова подвели ее к самому краю. Когда он толкнулся своей широкой головкой в нее, она потребовала:
— Глубже.
Чейз прошипел:
— Нужно… полегче.
— Глубже.
Валькирия запустила свои коготки в его упругий зад.
— Ах, Реджин! — он вошел до предела, наполняя ее своей полной, пульсирующей плотью.
— Моя! — проревел он, торжествуя.
Твердый член растягивал ее изнутри, вынуждая тело принять его. Когда Чейз вошел так глубоко, как только смог, Реджин капитулировала с криком, ее плоть сжималась вокруг него.
— Деклан!
Пока оргазм сжигал ее дотла, его стальные серые глаза удерживали ее пристальный взгляд.
— Я могу … могу чувствовать, как ты кончаешь.
Когда волны удовольствия, наконец, схлынули, они не остановились. Реджин до сих пор пребывала, словно в неистовстве для него, ее молния сверкала над ними.
Деклан поднялся на вытянутых руках. Наклонив голову вниз, с позвякивающей цепочкой вокруг шеи, мужчина мощно толкнулся в нее. Стиснув зубы, он оперся коленями на землю, чтобы приподнять свое большое тело снова над ней.
В третий раз его спина выгнулась, и он поднял к небу свое великолепное лицо, застывшее в агонии.
На четвертом толчке Деклан проревел:
— Реджин!
То мучительное выражение на его лице преобразовалось в маску экстаза, когда она почувствовала, как он извергся в нее.
Капля за каплей его обжигающего семени.
Чейз безумно толкался в нее, наполняя… пока она беспомощно не кончила снова.
Глава 54
— Мне нужно… больше, — прорычал Деклан между вздохами, через несколько минут после того, как Реджин подарила ему такое сводящее с ума удовольствия, которого он не мог и вообразить.
Чейз лежал на ней, его сердце билось у ее груди, его все еще твердый член глубоко в ее теле. Начал подниматься туман, но Деклан еще не насытился.
— Я… я не могу никак остановиться, — хрипло сказал он.
Хотя у Чейза и были неясные воспоминания о воссоединении с Валькирией в прошлом, это было все еще в новинку для него. Те воспоминания были отдаленными, не ощущались реальными.
Сейчас же она была настоящей для него.
«Я не отдам ее никому. Никогда».
— А кто тебе сказал, что ты должен остановиться? — пробормотала девушка, ее тело столь горячее и возбуждающее его. Ее серебристые глаза сияли в ночи, ее светлые брови вскинуты от страсти. Ее шелковистая кожа сияла.
— Моя женщина хочет еще? — прорычал он, начиная покачиваться на ней, упиваясь их совместной влагой.
Ее веки отяжелели.
— Всегда.
Ее голос был охрипшим от криков.
Деклан приподнялся на руках.
— Скажи мне, чего хочешь, Реджин.
Он хотел удовлетворить ее больше, чем она когда-либо была, чтобы затмить всех других мужчин, которых она помнила. Чейз жаждал изучить ее тело также хорошо, как знал свое собственное.
— Испытай меня.
Наблюдая заее реакцией, он начал неспешно покачивать своими бедрами межее.
— Тебе нравится это?
Уронив руки за голову, Валькирия прошептала:
— Я ненавижу это.
Но когда, Деклан подарил ей резкий толчок, достигнув самого средоточия ее женственности, ее голова запрокинулась, и захватывающая искра между ними вспыхнула с новый страстью.
Он сжал ее бедро, его большой палец скользнул сквозь ее светлые завитки, ища ее распухший небольшой клитор. Когда он потер его, Реджин стала дикой, зарываясь пятками в землю, чтоб взбрыкнуться под ним.
Чейз застонал:
— Тебе нравится двигаться на мне, милая?
Поднявшись на колени, он усадил ее на свои бедра.
Девушка тут же обернула руки вокруг его шеи, раскрывая губы для его поцелуев. Он накрыл их своими, посасывая ее язык. Ее рот был невообразимо сладок…
Сжимая ее сочную задницу, Деклан потянул ее вниз, насаживая на свою длину, покачивая бедрами ей на встречу. Она застонала сквозь поцелуй.
Реджин шире развела колени, и он погрузился в нее с большей силой. Когда она крепче сжала его шею, ее напряженные соски прижались к его груди, сводя его с ума. Чейзстарательно игнорировал покалывание в позвоночнике, ноющую тяжесть в своих шарах.
«Не кончай прежде нее».
Еще один резкий толчок… и еще один. Ее стоны стали непрерывными, ее бедра, обвитые вокруг его талии, ее попка, трепещущая в его ладонях. На грани.
Он использовал всю свою силу, чтобы овладевать ею, вонзаясь в ее тело яростно, что его кожа соприкасалась с ее, что ее голова откинуласьи все, что она могла делать — это лишь держаться, пока Деклан насаживал ее на свой член. Прижавшись ртом к ее влажной шее, он прорычал:
— Ты собираешься снова кончить для меня?
— Да! Я так близко…
Чейз потянул ее волосы вниз.
— Ты хочешь больше моего семени внутри тебя?
Валькирия зарыдала:
— Да, да, да!
— Тогда выжми это из меня, — скомандовал он ей на ухо. — Возьми его у меня своей тугой маленькой киской.
— Деклан! — выкрикнула Реджин, влажно кончая на его члене.
Гортанный звук вырвался из его груди, когда он почувствовал, что она вобрала его глубже, это бесспорно был гладкий захват.
Ошеломленная она стонала:
— Я хочу почувствовать это. Ах, боги, я хочу тебя. Хочу тебя.
От ее слов удовольствие растекалось в нем. Егоглаза закатились, он прорычал:
— Твой, я весь… твой.
С последним зверским толчком пульсирующее давление в его члене высвободилось, прорываясь в жгучем порыве семени.
Чейз обнял ее так, словно говорил, что никогда не позволит ей уйти, одна его большая рука гладила ее затылок, другой он сжимал ее попку. Его хриплые выдохи прошлись веером по ее шее.
Все еще дрожа от удовольствия, Реджин крепко сжала его своими руками.
Они цеплялись друг за друга, словно боялись, что что-то собирается их разлучить.
Как долго они оставались в таком положении, она не знала. Но когда ей удалось поднять веки, Реджин увидела, что уже рассвело, солнце возвышалось над безоблачным лесом. Она могла слышать чаек и волны. Они должно быть близко к берегу.
— Никогда не отпущу тебя, женщина, — он прижался к ней щекой. — Люблю тебя.
И он все еще оставался Декланом, его воспоминания доминировали. Что было хорошо. Потому что она была влюблена в Деклана Чейза.
«Я хочу моего Ирландца».
Песок в песочных часах начал утекать?
Он отодвинул голову, обнимая ее шею руками. Пристально глядя на нее жесткими серыми глазами сверху вниз, Чейз сказал:
— Ты принадлежишь мне, любимая. Это всегда будешь ты.
«Это всегда буду я — но будешь ли это ты?»
Совершенный дневной свет наполнил ее страхом.
«Что я наделала?»
Она уговорила себя поверить, что на сей раз все будет иначе. Она должна была бороться с ним сильнее. Но она любила его так отчаянно.
Кое-что, возможно, изменилось с этим перевоплощением, но исход будет тот же. Прежние четыре раза человек, с которым она занималась любовью, умирал в течение нескольких часов. Те четыре раза ее тело все еще носило отпечатки его утерянных любовных ласк… когда его тело клали в могилу.
Она дрожала.
«Ах, боги, как я могла?»
Чейз должен умереть; песочные часы опустеют. И на сей раз она не сможет пережить его потерю.
Когда она не смогла сдержать слез, его глаза расширились:
— Нет, что это? Тсс, маленькая, пожалуйста, не плачь.
Слезы катились по лицу, и она смотрела мимо него, преисполненная страха. Солнечный свет, пробившийся на краткое мгновение, снова уступил место серым тонам. Дождь стоял пеленой.
— Милая, поговори со мной. Заметь, мне не нравится, когда ты молчишь. Это из-за проклятия? — Деклан ласкал ее волосы, покачивая ее. — Никуда не собираюсь. Ничто не разделит нас снова. Разве я не ощутил бы его, если бы конец был рядом? Я никогда не был так умиротворен на протяжении всей жизни. Это… чистый покой, Реджин.
С яростным толчком она высвободилась из его объятий.
— А что насчет меня? Насчет моего душевного спокойствия?
Она пошатнулась, поскольку осознание поразило ее. Эйдан никогда не был проклят.
Она была.
Реджин каждый раз оставалась жить, чтобы страдать, носить траур. Всегда знать о том, чего лишена.
Она подняла свои промокшие джинсы, натянула их, затем надела свою рубашку.
— Когда ты умрешь на этот раз, Чейз, я не хочу, чтобы ты возвращался.
— Что? — Он сорвался на ноги, натягивая свои штаны. — О чем ты говоришь? Взгляни на меня! Почему ты не смотришь на меня? Иисусе, Реджин, ты ведешь себя так, словно я уже мертв.
Она с силой утерла лицо предплечьем.
— Потому что ты считай, что уже мертв.
Деклан никогда не видел ее в таком состоянии. Ее глаза были полны серебра, но не было никакой искры в них. Она даже не смотрела на него. Словно не могла.
Несколькими моментами раньше он чувствовал себя более сосредоточенным и в мире с самим собой, чем когда-либо прежде; теперь же она была погружена в страдания.
— Нам нужно добраться до лодки, — сказала Реджин отчужденно. — У нас заканчивается время.
— Ты не хочешь меня, потому что я не Эйдан, которого ты знала?
Она ожидала, что вернется ее мужчина, заменит Деклана. Она ждала Эйдана на протяжении двух веков.
Как она могла быть не опустошена?
— Я не знаю, почему я все еще здесь. Возможно, я сделал что-то не так, испортил цикл.
Поскольку он определенно все еще был… Декланом.
— У меня есть воспоминания Эйдана, но они отдалённые, как сны, которые я видел.
Каким-то образом, все ощущалось так, будто он все же на первом плане.
— Вот именно, Чейз, — приглушенно сказала она: — Я не хочу, чтобы ты возвращался, потому что ты — травмированный, сумасшедший кельт.
У него отвисла челюсть.
Никогда не имел шансов с ней, не как Деклан. Он провел ладонью по своей испорченной коже, его словно кнутом хлестало поражение, хотелось реветь от разочарования.
Что сказать ей?
«Я не хочу быть похожим на это. Не хочу быть таким…»
— И я никогда не хотела Эйдана, — прошептала она, — так, как хочу тебя.
Он ослышался.
— Я не понимаю, милая.
Она не может выбрать его, а не идеального викинга.
— Я не могу потерять тебя снова. На протяжении тысячелетия, это было все о твоей борьбе, твоем возвращении! Но каждый раз ты оставлял меня как сопутствующий ущерб. Столетия ожидания, одиночества, и затем — смешная вспышка надежды, когда я нахожу Вас снова. Хотя и знаю, как это закончиться — моим разрушением.
Дождь усилился.
— Ты умрешь, Чейз. Скоро. Нет ничего, что я могу сделать, чтобы предотвратить это. Я знаю, потому что проходила через это много раз. И если ты заботишься обо мне вообще, то ты не станешь делать этого со мной снова. Не возвращайся.
— Реджин, просто подожди.
— Я ошибалась с самого начала. Не я твоя гибель, Чейз. А ты моя…
В небе послышался шум самолета.
Их взгляды пересеклись.
— Шевели задницей, женщина!
Деклан схватил ее за руку, потащив в сторону бухты.
Как только они подбежали к берегу, то услышали вопль Тэда:
— Реджин, это ты?
— Мы идем, — прокричала она.
— Эмм… не надо!
— Что?
Они выбежали из-за деревьев. Наталья, Бранд и Тэд стояли перед эллингом. Но ниже его, место было … пустым.
Лицо Натальи исказилось.
— Кто-то стырил наше судно.
Деклан запустил пальцы в волосы.
— Проклятый Лотэр! Он взял его!
— Я прямо здесь, Блейдмен.
Вампир держался в стороне, в тени леса, небрежно прислонившись плечом к стволу дерева.
— Тогда кто взял мою чертову лодку?
— Я как и ты не имею об этом ни малейшего понятия. Они увели ее, пока мы сражались с Правусом.
— Никто не знал об этом месте!
Еще больше самолетов послышалось над их головами, шум двигателей сопровождался отличительным свистящим звуком. Они сбрасывали свой смертельно опасный груз.
— В укрытие! — Деклан толкнул Реджин назад под деревья, ограждая ее своим телом. Все попадали на землю, за исключением Лотэра, который просто зевал.
Лежа под Декланом, Реджин резко бросила:
— Ты меня прикрываешь? Ты же смертный…
Взрывы сотрясали тихое утро, оглушительные раскаты слышались все ближе. Но не было никаких землетрясений, никаких срубленных деревьев. Вместо этого пепел и песок начали опадать, покрывая пляж вместе с продолжавшимся ливнем. Самолеты — и их бомбы — уносило ветром прочь в небе.
Деклан встал на ноги, помогая подняться и Реджин.
— Чейз, что только что случилось?
Пребывая в не меньшем замешательстве, чем Реджин, он пробормотал:
— Я не знаю…
Внезапно что-то вонзилось ему в спину; невообразимая боль охватила все тело.
Кусок металла.
Деклан заревел в агонии, отталкивая Реджин от опасности…
Глава 55
Когда Чейз оттолкнул ее, Реджин упала на землю. Переворачиваясь, она пыталась понять, что значил тот противный звук стали, пронзающей плоть. Вскочив на ноги, она неверяще уставилась на него.
Лезвие пронзило тело Деклана, острие выступало из его груди. С каждым биением сердца он истекал кровью.
— Неееет!
Руки Чейза судорожно сжали меч, он изо всех сил пытался устоять на ногах. Позади него стоял… Мальком Слейн.
Реджин кинулась к демону, выставив когти:
— Я убью тебя, Слейн!
Брандр последовал за ней. Но две вспышки энергии отправили их обоих в полет. Кэрроу?
Ведьма появилась рядом со Слейном.
— Что такое, Валькирия? Мы же спасли тебя от магистра!
Она жестом показала вемону, чтоб вытащил меч. Слейн выглядел глубоко обеспокоенным.
— Я сделал что-то не так, ара?
Когда он начал извлекать меч, изо рта Чейза хлынула кровь.
— Нет, Мальком, конечно же, нет! — Реджин она сказала: — Ты сказала мне после вивисекции убить магистра. Ты приказала мне сделать это.