Дым и пепел - Таня Хафф 9 стр.


— Что это?

— Предсказание из вчерашнего печенья.

Тони поднял бумажку, перевернул и откинулся назад, чтобы на нее упал свет.

— «Удар при солнечном свете гораздо неожиданней удара из темноты». Этот демон напал на тебя именно так, на закате, при последних лучах солнца, — медленно сказал он, поднимаясь на ноги. — Я назвал бы его нападение неожиданным.

— Тебе попалось печенье, которое по-настоящему предсказывает будущее? — поинтересовалась Лия, возведя глаза к небу.

— А на тебе есть татуировка с демонскими вратами.

— Ты хочешь сказать, что случаются и более странные вещи?

— Ты держишь руку.

— Веский довод, — Лия бросила взгляд на пакет.

— Могу я кое о чем тебя спросить?

— Конечно.

У Тони чуть не иссякли последние силы, пока он вытаскивал из кармана куртки ключи от машины.

— Ты умеешь водить?

Фостер не замечал дыры на боку толстовки Лии до тех пор, пока они не зашли в стейк-хаус. Парень споткнулся, каскадерша повернулась, чтобы его поддержать, и тут он заметил прореху.

— Похоже, демон тебя почти достал.

Она опустила глаза на дыру, пожала плечами и сказала:

— «Почти» не считается. Меня нельзя ранить, помнишь? К несчастью, этого не скажешь о моей одежде. Главное, что я увернулась как раз в нужный миг, а ты успел разнести маленького негодника в пыль.

— Не такого уж маленького, — проворчал Тони. — Он не был бесом!

— Ты собираешься хоть когда-нибудь забить на эту тему? — Лия провела его вокруг очередного стола, направляясь к дальнему концу ресторана. — Итак, прошло не так уж много времени до того момента, как большое количество конвергентной энергии ударило в то же место. Поэтому сюда и пролез кое-кто покрупнее беса. Такое случается.

— И вероятно, повторится?

— Пусть так, но ты же с этим справишься, так ведь? — Лия одарила его солнечной улыбкой.

— Ты говорила про бесов, — пробормотал Тони. — А это был кто-то другой.

— Кстати, о важности величины… — Она умолкла, помогая ему забраться в высокую кабинку у задней стены.

Только когда они оба держали в руках ламинированные меню, Лия продолжила:

— Может, тебе стоит уменьшить силу своего энергетического выстрела. Думаю, ногти ты потеряешь.

«Конечно! На мизинце он уже начал скручиваться».

Когда Тони прикасался к нему, боли не ощущалось, но и ничего приятного в этом не было. Ноготь напоминал об энергетическом выбросе.

Парень поднял глаза и увидел, что Лия покачала головой.

— Ты не знаешь, как уменьшить силу? — спросила она.

Тони подумывал соврать, но в его багажнике лежала рука. Перевозка оторванных, обугленных частей тела делала ложь бесполезной.

— Я проделал такое впервые. Будет получаться лучше, когда я попрактикуюсь.

— У-гу. Ему — шестнадцатиунцевый бифштекс на ребрышке, — сказала Лия официантке.

— Я не съем…

Обе женщины повернулись и уставились на него. Лия бросила взгляд на ногти парня.

Тони съел шестнадцатиунцевый бифштекс на ребрышке.

Весь.

Две картофелины с чесноком, запеченные в сметане.

Подливу из кукурузного соуса.

Гарнир из жареных грибов.

Три огромные ржаные булочки, намазанные маслом.

И выпил два пива.

Начав процесс, он едва делал паузы, чтобы перевести Дух.

Лия ела то же самое, но куда меньше.

— Итак, тебе повезло, — сказала она, когда Тони наконец-то положил обглоданную кость на тарелку и откинулся назад с удовлетворенным вздохом.

— В чем?

«Может, у волшебников есть второй желудок? Я должен был бы чувствовать тошноту, но ощущаю только приятную сытость. Вообще-то хочется еще и десерта. — Фостер зевнул. — А потом поспать».

— Тебе повезло с первым энергетическим выстрелом. Ты не оторвал себе руку.

— И спас твою задницу, — напомнил он сквозь зевок. — Не слишком ли ты подчеркиваешь плохие стороны?

— Прости. — Она продемонстрировала ямочки на щеках. — Ты и вправду спас мою задницу. Тебе повезло.

— Разве для тебя это не в порядке вещей? Моя работа закончилась как раз вовремя. Именно я, единственный человек, способный тебе помочь, появился тогда, когда стал нужен.

— Да, но…

— Не вижу никаких «но».

— Того, что ты только что съел, хватило бы на двоих.

— Что в этом плохого?

— Тебе нужно было восстановить потраченную энергию.

— Но для волшебника это нормально, верно? И совсем не плохо. Если что-то и мерзко, так это демоны, рыщущие вокруг Вантерма. Но, как ты сама сказала, я справился, поэтому все хорошо.

— Ладно. — Она возвела глаза к потолку. — Если тебе нужно что-то плохое, то в моей любимой толстовке появилась дыра!

— Да, ты права, это… — ухмыльнулся Тони, когда Лия просунула туда руку и помахала ею, но тут же посерьезнел.

— Ты чего? — нахмурилась Лия.

— Твоя футболка!..

Каскадерша изогнулась, оттянула в сторону желтую ткань и посмотрела вниз. В футболке тоже была дыра, поменьше. Через нее виднелась царапина — след кончика когтя демона. Палец Лии дрожал, когда она провела по маленьким багровым каплям высохшей крови на отметине длиной в сантиметр.

— Нет. Невозможно. Меня нельзя ранить.

— Это вряд ли можно назвать раной… — начал было Тони, но Лия перебила его:

— Ты не понимаешь. Это кровь!

Со своей стороны стола парень едва мог разглядеть царапину.

— Просто несколько капель…

— Моя кровь! — выплюнула Лия сквозь сжатые зубы. — Я не видела ее тридцать пять сотен лет!

— Ты, должно быть…

— Нет!

Публика начала оборачиваться и таращиться на них.

— Пошли, — сказал Тони. — Надо ехать.

— Куда?

— Обратно в мою квартиру.

Парень внезапно расхотел есть десерт. Глаза Лии стали дикими, и Тони невольно задумался, как близко она подошла к своему прежнему образу сумасшедшей из египетской пустыни.

— Что мы собираемся делать там со всем этим?

«Хороший вопрос. Жаль, что у меня нет на него ответа. Хотя погоди-ка…»

— Начнем с того, что прочитаем предсказание из твоего печенья.

Глава четвертая

— Должна сказать, меня не удивляет, что ты потерял печенье в такой неразберихе.

Тони сел на пятки и увидел, что Лия качает головой, глядя на пару трусов, которые держала большим и указательным пальцами. Потом она отшвырнула их.

В машине женщина почти успокоилась. К тому времени, как они добрались до обиталища Тони, она или основательно обмозговала случившееся, или впала в апатию, в которой жила в Египте. Тони не был уверен ни в одном из этих вариантов, но ему было все равно, на котором остановилась эта каскадерша. Годился любой, лишь бы помог.

— Я уже сказал, что разбирал вещи для стирки.

Лия потыкала носком обувки в груду джинсов и заявила:

— История гласит, что все нормальные люди сперва делают это, а потом стирают свое барахло.

— Я как раз и собирался этим заняться.

— Когда принялся за пару заляпанных свитеров и футболку, полученную от рекламного агента?

— Почти что так, — Тони прикрыл рот тыльной стороной ладони, зевнул, потом кивнул в сторону раковины. — Мусор под ней. Попробуй поискать там.

— Ты говорил, что не выкидывал печенье.

— Нарочно не делал этого.

Он отпихнул груду старых газет и упал на живот, чтобы посмотреть под диваном. Севшие батарейки. Второй диск «Светлячка» [35]. Голубой шелковый галстук. Один парадный ботинок. Черт, куда подевался второй? Несколько носков, скатанных в шар. Пустая коробка из-под тимбитов [36]. Три выпуска журнала «Синефекс» [37].

Когда дешевый паркетный пол под ним нагрелся, Тони стало все труднее сосредоточиваться. Пустой флакончик-образец из-под интимной смазки с ароматом гуайявы. Пивная бутылка. Запечатанная банка дешевой колы. Никаких печений с предсказаниями.

Фостер сжал в ладони банку колы, отполз назад, схватился за матрас, поднялся и рухнул на диван.

Что-то хрустнуло.

Парень отставил в сторону банку, порылся в путанице простынь.

— Я его нашел.

Стоявшая у раковины Лия обернулась, недоверчиво уставившись на него сверху вниз, и спросила:

— Ты с ним спал?

— Успокойся, мы лишь добрые друзья.

Упаковка осталась цела, но ее содержимое было раздавлено. Тони медленно встал, шаркая, обогнул диван, сел на другой край, протянул руку и отдал печенье Лии. Она взяла его, а второй ладонью прикрыла царапину на боку.

— Это глупо.

— Может быть.

— Предсказание в твоем печенье может означать все, что только угодно. Оно не обязательно относится к демону. Случившееся могло быть простым совпадением.

— Вполне. Но я в этом сомневаюсь. Я же волшебник, — добавил Фостер, заметив, что Лия быстро взглянула на него.

Крошки зашуршали, когда женщина потрясла обертку. Это движение скрыло дрожь, охватившую ее пальцы.

— Да, но это мое печенье, а я не волшебница.

Тони понимал, почему она медлила. Ведь то, в чем Лия была уверена всю жизнь, изменилось. Учитывая ее солидный возраст, это кое-что значило. Изменения могут пугать до смерти. Парень это знал. Просто он стал не слишком терпеливым с тех пор, как его собственная жизнь начала меняться каждые двадцать минут.

— Может, ты просто откроешь проклятущую штуковину?

Лия колебалась еще мгновение, потом зажала краешек упаковки зубами и надорвала ее. На ладонь женщины из кучки янтарных крошек упала маленькая полоска бумаги.

— «Изменившимся амбициям требуется помощь. Самое главное — выбрать нужное время». Да, очень ясно, но крайне разочаровывает. — Она возвела глаза к потолку и стряхнула крошки в раковину. — Это можно истолковать так и этак.

— Например, твой Владыка демонов становится амбициозным и пользуется конвергенцией, чтобы послать сюда своих миньонов, способных тебя убить. Тогда твои врата откроются, и он сможет через них пройти.

— Кого он шлет?

— Демонических миньонов.

— Да, я поняла, — Лия села рядом с Тони на диван, свела темные брови. — Но все остальное ты просто притянул за уши.

— Ничего подобного.

Тони потер ладонями глаза, но из-за этого все вокруг стало расплываться еще больше. Похоже, действие съеденного бифштекса заканчивалось. Тони похлопал по одеялу, нашел колу, откупорил банку и сделал длинный глоток.

— На тебя напали, — сказал он, чувствуя, как сахар и кофеин ринулись в кровеносную систему. — Демон устроил тебе кровопускание. Сколько бы капель ни вытекло, но Райн Циратан был здесь. Я его видел.

— Ну и что? Я уже говорила тебе вчера ночью, что он так близко из-за конвергенции, — Лия снова потянулась к поцарапанному боку и продолжила: — Он не имеет никакого отношения к случившемуся.

— Этот тип любит секс и ненавидит воду. Ты была со мной, так что с сексом все ясно, вернее, с его отсутствием. Да и вода все еще оставалась поблизости. Он наверняка приперся с тобой на ту парковку по другой причине.

— Тони! — Бумажная полоска чуть изогнулась, когда Лия махнула ею. — Это будущее вывалилось из печенья с сюрпризом. Банальное предсказание, продукт массовой индустрии. «Изменившиеся амбиции» могут ничего не значить.

— Ты сказала, что Райн допустил промашку в чарах. У него было тридцать пять сотен лет, чтобы догадаться, как ее исправить. Сам он не может сюда попасть…

— Почему?

— Откуда, черт возьми, мне знать? Не может, потому что не может. Зато он способен послать…

— Миньонов?

— Да. У него есть мотив и возможность. Все кусочки загадки подходят друг к другу.

— Если опираться на печенье с сюрпризом.

Тони выхватил у Лии бумажку, скомкал ее, бросил в кучу футболок и заявил:

— Волшебники видят правду.

— Ты обучаешься этой специальности на заочных курсах. Тебе когда-нибудь приходило в голову, что ты видишь неправду?

— Хорошо. Прекрасно. Что же, по-твоему, происходит?

Они сидели бок о бок, но не глядя друг на друга.

— Райн Циратан не стал бы в такое ввязываться.

— Ранить тебя?

Лия не ответила. Фостер знал, что Владыка демонов вырезал на ней руны с помощью крови ее народа, и понял, что ей просто нечего сказать. Тогда Тони спросил:

— Он бы позволил другому демону воспользоваться вратами?

— Нет.

«С этим все ясно».

— Этот рогатый монстр все еще рядом. Именно он и пытается их открыть. Наверное, Райн придумал способ, как направить конвергентную энергию в одну точку.

— Хорошо, ладно, у тебя есть ответы на все вопросы… — Лия резко повернулась к Тони и сощурила глаза. — Почему демон откусил руку рабочему?

— Ты еще спрашиваешь? — вздохнул Фостер. — Он же демон.

Он осушил половину банки колы, пока Лия размышляла над этим.

— Это все объясняет?

— Да.

— Держу пари, ты ужасно собой доволен, раз сумел разгадать такие ребусы, — пробормотала она, обращаясь к носкам своих кроссовок.

Тони решил, что на самом деле женщина разговаривала с ним.

— Не совсем так. Тут и разгадывать нечего, все и так очевидно.

Долгое время в квартире слышалось только поскрипывание. Тони тер пальцами банку из-под колы.

— Думаю, ты чувствуешь, что тебя предали.

— Что ж, так и есть! — Лия еще некоторое время изучала носки кроссовок, потом подняла голову и откинула волосы с лица. — В то же время — нет — Ее смех был слегка дрожащим, но, к удивлению Тони, искренним. — Я имею в виду вот что. Он же Владыка демонов, в конце концов. Райн убил всех, кого я знала, так что нынешнее поведение вполне для него характерно. У Циратана просто ушло некоторое время на то, чтобы придумать следующий шаг.

— Может, там, где он сейчас находится, оно течет по-другому.

— Вряд ли. Он никогда не был особо умен. — Одна рука Лии скользнула под одежду и погладила татуировку. — Но заниматься с ним сексом было великолепно, — с улыбкой сказала она.

Тони уставился на нее с таким удивлением, на какое только хватило сил, и спросил:

— Поэтому все в порядке?

— Вообще-то нет. Но это расставляет все по местам. Что ж, как мы помешаем его миньонам меня убить? — продолжила Лия, прежде чем Тони успел ответить. — Наверное, надо исходить из того, что он сделает новую попытку, как только с помощью конвергентной энергии откроет еще одну дыру.

— Еще мы должны не впустить Владыку демонов в наш мир.

— Это вторая часть. Уж извини, — Лия передвинула руку от татуировки к царапине. — Но я больше забочусь о первой.

Поскольку сохранить жизнь Лии означало не впустить сюда Владыку демонов, Тони решил, что нет смысла препираться с ней из-за этого.

«Нам нужен план. А пока мы его разрабатываем…»

— Райн нас слышит?

— Он говорит, что получает впечатления о моей жизни, но единственную настоящую связь обеспечивает только сексуальная энергия.

— Хорошо.

«Постой-ка!»

— Вы с ним разговариваете?

— Когда он оказывается у самых ворот, я погружаюсь в транс, и тогда мы беседуем.

— Часто?

— После каждого соития.

«И зачем я вообще спрашивал?»

— Мы не так уж и беспомощны. Я стер демона в порошок одной рукой.

— И шлепнулся на задницу, — напомнила Лия. — Сколько времени прошло с тех пор? Три с половиной часа, а ты все еще слишком измотан. Сейчас у тебя ничего не встанет.

— Я мог бы…

«Нет. Даже мысль о Ли в мотоциклетной куртке и крагах не вызывает у меня никакой реакции».

— Это была метафора, Тони.

Судя по выражению лица, Лия знала, о чем он думал. Парень почувствовав как у него покраснели уши.

— Неважно. У меня есть время, чтобы восстановить силы, — заявил он и торопливо добавил, когда каскадерша ухмыльнулась: — И подготовиться к другому энергетическому выстрелу. Следующий миньон попадет сюда не сразу, правда? Поэтому мы должны придерживаться первоначального плана. Надо выяснить, где находится это самое слабое место. Потом ты научишь меня, как его закрыть.

Назад Дальше