Истоки (ЛП) - Дженнифер Л. Арментраут 5 стр.


— Для правды, Кэти, для настоящей правды.

— Будто ты способен говорить правду, — я извернулась, пытаясь скинуть его. Пробормотав еще одной проклятие, он поднялся, все еще держа мои запястья, и стянул меня с кровати, мои босые ноги скользили по плитке, когда он тащил меня к ванной. — Что ты делаешь?

— Думаю, тебе нужно остыть, — сквозь стиснутые зубы ответил он.

Все, что я сумела сделать, вырываясь, это до крови ободрать свои ноги. В ванне я попыталась оттолкнуть его, и он ударился о раковину. Прежде, чем я смогла снова напасть на него, он отшвырнул меня назад.

Падая, мои руки попытались ухватиться за что-то, но я опрокинулась на короткий край душевой кабины и приземлилась внутри на задницу. Острая боль прострелила всю спину.

Блэйк подбежал вперед, одна рука сжалась на моем плече, другая слепо потянулась в сторону. Мгновением позже, холодная вода хлынула из душа.

Визжа, я требовала дать мне встать, но его вторая рука поймала мое плечо, удерживая, пока ледяная вода мочила меня. Я зашипела, размахивая руками от холода. — Выпусти меня отсюда!

— Нет, пока ты не будешь готова выслушать меня.

— Тебе нечего сказать! — Мокрая одежда липла к телу. Равномерный поток воды приклеил мои волосы к лицу. Опасаясь, что он пытается утопить меня, я потянулась к его лицу, но он отбросил мои руки.

— Выслушай меня, — он схватил меня за подбородок, его пальцы впились мне в щеки, заставляя меня встретиться с ним взглядом. — Вини меня, в чем хочешь, но ты думаешь, что не оказалась бы здесь, даже если бы никогда не встретилась со мной? Если так, то ты глупа. В тот момент, когда Дэймон изменил тебя, твоя судьба была предрешена. Если ты хочешь на кого-то злиться, тебе нужно злиться на него. Все это произошло с тобой из-за него.

Блэйк ошеломил меня до состояния неподвижности. — Ты чертовски чокнутый. Ты обвиняешь в этом Дэймона? Он спас мою жизнь. Я бы...

— Изменяя тебя, он знал, что за ним наблюдают. Он не дурак. Он должен был понимать, что МО узнают.

На самом деле, ни он, ни его семья не знали о гибридах, пока я не стала одним из них. — Это так типично для тебя, Блэйк. Всегда во всем виноват кто-то другой.

Его глаза сузились, зеленые блики стали крупнее. — До тебя не дошло.

— Ты прав. — Я сбила его руки со своего лица. — Этого до меня никогда не дойдет.

Отступив, он покачал головой, когда я вылезла из душевой кабины. Он потянулся, чтобы выключить воду, и схватил полотенце, швырнув его мне. — Не пытайся снова ударить меня.

— Не приказывай мне, что делать, — с помощью полотенца я пыталась вытереться так хорошо, как только могла.

Он сжал кулаки. — Слушай, я понял. Ты зла на меня. Отлично. Смирись с этим, потому что есть более важные вещи, на которых нужно сосредоточиться.

— Смириться?

Я собиралась задушить его полотенцем.

— Да, — он оперся на закрытую дверь, с опаской глядя на меня. — Ты действительно не понимаешь, что происходит, Кэт.

— Не называй меня так.

Злясь, я потрогала свою одежду.

— Ты достаточно успокоилась? Мне нужно кое-что рассказать тебе, а ты должна выслушать это.

Все не так, как ты думаешь. И мне жаль, что я не сказал тебе правду раньше. Я не мог, но могу сейчас.

У меня вырвался сдавленный смех, когда я с недоверием покачала головой.

Его глаза сузились, он сделал шаг вперед. Моя спина предупреждающе выпрямилась, но он не подошел ближе. — Давай проясним одну вещь. Если бы Дэймон был бы где-нибудь заперт, ты бы бросила всех, в том числе младенца Иисуса, под автобус, чтобы освободить его. Это то, что ты думаешь, сделал я. Так что не веди себя так, словно ты лучше меня.

Поступила бы я так? Да. Но разница, была в том, что Блэйк искал одобрения и прощения, после того, как он наговорил мне больше лжи, нежели правды. И для меня это было безумным дерьмом.

— Ты думаешь, что можешь это оправдать? Что ж, ты ошибаешься. Не можешь. Ты — монстр. Настоящий живой и дышащий монстр. Ничто, не зависимо от того, каковы твои намерения или какова на самом деле правда, никогда не изменит этого.

Крохотная вспышка беспокойства блеснула в его твердом взгляде.

От меня потребовалось очень много, чтобы не вырвать из стены стержень для полотенца и не засунуть ему в глаз. Я отшвырнула полотенце в сторону, дрожа больше от гнева, чем от влажного холода, просачивающегося через одежду.

Он оттолкнулся от двери, я настороженно сделала шаг назад. Он нахмурился.

— Дедал — не плохие парни, — открыв дверь ванной, он направился к выходу. — Это факт.

Я последовала за ним. — Как ты можешь говорить это с таким честным лицом?

Он сел на мою кровать. — Я знаю, о чем ты думаешь. Ты хочешь бороться с ними. Я понимаю. Правда. И я знаю, что я лгал тебе практически по поводу всего, но ты не поверила бы в правду, не видя ее. И как только ты увидишь, все будет по-другому.

В этом мире не существовало ничего такого, что они могли бы показать мне, и что изменило бы мое мнение, но так же я осознала тщетность борьбы с ним по этому поводу. — Мне нужно переодеться в сухую одежду.

— Я подожду.

Я уставилась на него. — Ты не останешься здесь, пока я переодеваюсь.

Он посмотрел на меня с раздражением. — Переоденься в ванной. Закрой дверь. Со мной твое целомудрие в безопасности.

Потом он подмигнул. — Если ты не хочешь, чтобы это изменилось, и что я так ничтожен для этого.

Здесь, действительно, становится скучно.

Мои руки чесались, чтобы обернуться и причинить ему боль. Слова, которые прозвучали из моих уст, были моими собственными. Я чувствовала их. Я верила им.

— Однажды я убью тебя, — пообещала я.

Кривая улыбка появилась на его лице, когда он встретил мой пристальный взгляд. — Ты уже убивала Кэти. Ты знаешь, что чувствуешь, когда отбираешь жизнь, но ты не убийца. Ты не киллер.

Он поймал мой резкий вздох с проницательным взглядом. — По крайней мере, пока нет.

Я отвернулась, сжимая руки в кулаки.

— Как я уже сказал, мы не плохие парни. Лаксены плохие, и ты увидишь, что я не лгу. Мы здесь для того, чтобы помешать им, заполучить власть.

Глава 5

КЭТИ.

В тот момент, когда я и Блейк вышли из моей камеры, двое военных окружили нас. Одним из них был Арчер. По его знакомому лицу было видно, что он не был теплым пушистиком. Он и другой парень были хорошо вооружены.

Они заставили меня и Блейка отступить к лифту, и я вытянула шею, пытаясь разглядеть все вокруг, чтобы понять, где мы находимся. Было несколько дверей как у меня, и это выглядело так же, как в коридоре Горной Погоды. Тяжелая рука приземлилась на мою поясницу, напугав меня.

Это был Арчер.

Он наградил меня взглядом, который я не смогла расшифровать, а потом я оказалась в лифте, зажатая между ним и Блэйком. Я не могла даже поднять руку, чтобы смахнуть влажные, холодные волосы, которые прилипли к шее, без того, чтобы не наткнуться на них.

Арчер наклонился вперед, чтобы нажать на кнопку, которую я не смогла рассмотреть из-за его гигантского тела. Я нахмурилась, понимая, что даже не знаю, сколько этажей в этом месте.

Словно прочитав мои мысли, Блэйк посмотрел на меня. — Прямо сейчас мы находимся под землей. Как и большая часть базы, за исключение двух верхних уровней. Ты на семнадцатом этаже.

Шестой и седьмой этажи жилище для... ну, посетителей.

Я заинтересовалась, зачем он сказал мне это. Местоположение должно было являться важной информацией. Это было словно... словно он доверял мне знание, будто я была почти одной из них. Я вытряхнула из головы эту смехотворную мысль. — Ты имеешь в виду заключенных?

Арчер рядом со мной напрягся.

Блэйк проигнорировал это. — Пятый этаж занимают Лаксены, которые ассимилируют.

С тех пор, как прибыли последние Лаксены, тому являлась примером семья Дэймона, прошло восемнадцать лет. Я не могла представить, каким образом они все еще ассимилировали кого-то из них. Моя догадка состояла в том, что речь шла о тех Лаксенах, которые, как они верили, все еще не соответствовали людям по тем или иным причинам. Я содрогнулась.

И под землей? Я ненавидела мысль о том, чтобы находиться под землей. Это было слишком похоже на то, чтобы быть мертвой и похороненной.

Я нашла способ не быть зажатой между ними, отступив назад, и сделала глубокий вдох.

Блэйк следил за мной с любопытством, но Арчер положил руку на мое плечо, направляя меня вперед так, чтобы я не оказалась позади них, словно я собиралась нанести им профессиональный удар в спину с помощью своего невидимого ножа.

Лифт остановился, двери открылись. В тот же миг я уловила аромат еды — свежего хлеба и вареного мяса. Мой желудок пробудился к жизни, урча, словно тролль.

Бровь Арчера поднялась.

Блэйк рассмеялся.

Мои щеки вспыхнули. Приятно узнать, что мое чувство гордости и смущение все еще оставались нетронутыми.

— Когда ты ела в последний раз? — спросил Арчер. Он заговорил впервые с тех пор, как я была с ним и доктором Ротом.

Я запнулась. — Я... Я не знаю.

Он нахмурился, я отвела взгляд, когда он шагнул в большой, ярко освещенный коридор.

Если честно, я не имела понятия, какой сейчас был день или сколько всего я провела без еды. Пока я не почувствовала запах еды, я даже не была голодна.

— Ты встречаешься с доктором Ротом, — сказал Блэйк, таращась налево.

Рука на моем плече сжалась, и хотя я хотела стряхнуть ее, я стала очень тихой, Арчер выглядел так, словно знал, как сломать шею ровно за шесть секунд. Взгляд Блэйка перешел от руки Арчера на его лицо.

— Сперва она что-нибудь поест, — сказал Арчер.

Блэйк запротестовал. — Доктор ждет. Так что...

— Они могут подождать еще несколько минут, пока девушка что-нибудь съест.

— Как скажешь.

Блэйк поднял руку в манере, которая говорила — это ваши проблемы, а не мои. — Я предупрежу его.

Арчер повернулся и повел меня направо. Только тогда я поняла, что другой военный ушел вместе с Блэйком. На секунду, все закружилось, когда мы двинулись вперед.

Он шел, как Дэймон, делая большие, быстрые шаги. Я изо всех сил старалась не отставать, пытаясь впитать в себя каждую деталь места, где находилась. Их было не так много. Все было белым и залитым ярким светом. Одинаковые двери стояли по обеим сторонам бесконечного коридора.

Низкий гул разговора за закрытой дверью был едва различим.

Аромат еды становился сильнее, затем мы подошли к двойным стеклянным дверям. Он открыл их свободной рукой. Я чувствовала себя так, словно меня сопровождали в офис патрона, вместо этого, я увидела довольно приличный кафетерий.

Чистые квадратные столы располагались в три ряда. Большинство из тех, что находились спереди, были заняты. Арчер провел меня к первому свободному столу и подтолкнул на стул. Не будучи большой поклонницей того, чтобы таскать еду вручную, я стрельнула в него взглядом.

— Оставайся здесь, — сказал он, развернувшись на каблуках.

Куда, к чертям, он думал я уйду? Я смотрела, как он идет в переднюю часть комнаты, где ожидала короткая очередь людей.

Я могла бы еще убежать и взять на себя риск, не зная, куда идти, но мой живот заворчал от такой перспективы.

Я знала, сколько этажей находилось выше. Я изучила комнату, и мое сердце замерло.

Маленькие черные гибельные точки находились повсюду, и камеры не был так уж спрятаны. Кто-то наверняка прямо сейчас наблюдал за мной.

Мужчины и женщины в лабораторных костюмах и гимнастерках слонялись вокруг, никто из них не уделил мне больше беглого взгляда, проходя мимо. Я сидела, неудобно выпрямившись, задаваясь вопросом, насколько обычно для них было видеть похищенного подростка напуганного до потери разума.

Вероятно, больше, чем я хотела знать.

Мы здесь, чтобы остановить их.

Слова Блэйка вернулись ко мне, и я втянула в себя воздух. Остановить кого? Как могли Лаксены быть плохими ребятами? Мой мозг работал, пойманный между желанием выяснить, что он имел в виду, и недоверием ко всему, что он сказал.

Арчер вернулся с тарелкой яиц и бекона в одной руке и упаковкой молока в другой. Без слов он сел напротив меня и достал пластиковую вилку.

Я уставилась на тарелку, когда он сел напротив меня. Ком образовался в моем горле, я медленно потянулась, моя рука зависла над вилкой. Я неожиданно вспомнила, что говорил Блэйк о своем нахождение здесь — о том, что все было покрыто ониксом. Было ли это правдой? Вилка была явно безобидной, и я не представляла, чему теперь верить.

— Все нормально, — сказал Арчер.

Мои пальцы обернулись вокруг пластиковой вилки, и когда ничто не причинило мне боли, я вздохнула с облегчением. — Спасибо.

Он наблюдал за мной, выражение его лица говорило, что он не понимал, за что я благодарила его. Я была удивлена этой добротой. Или, по крайней мере, я видела это как доброту.

Он мог бы как Блэйк и другой парень абсолютно наплевать на мой голод.

Я быстро съела свою еду. Все было до боли неловко. Он не разговаривал, и он ни разу не отвел от меня глаз, словно был настороже, на случай интриг. Я не была уверена, что, он ожидал, я сделаю с пластиковой тарелкой и вилкой. Однажды его взгляд потянулся к моей левой щеке, и я не была уверена, на что он там уставился. Я не посмотрелась в зеркало, когда была готова.

Во рту еда ощущалась как опилки, и челюсти болели при жевании, но я очистила тарелку, подумав, что нуждаюсь в энергии.

Когда я закончила, тарелка и утварь были оставлены на столе. Рука Арчера снова находилась на моем плече. Наш обратный путь был безмолвным, а зал был немного больше наполнен людьми.

Мы остановились снаружи от закрытой двери. Он открыл ее без стука.

Еще один медицинский кабинет.

Белые стены. Шкафы. Подносы с медицинскими инструментами. Стол с... хомутом.

Я дала задний ход, тряся головой. Сердце колотилось безумно быстро, когда взгляд прыгнул от доктора Рота к Блэйку, который сидел на пластиковом стуле. Другого парня, который ушел с Блэйком, нигде не было видно.

Рука Арчера напряглась, и, прежде, чем я смогла полностью убраться из комнаты, он остановил меня. — Нет, — мягко сказал он, так, чтобы только я могла его слышать. — Никто не хочет повторения вчерашнего.

Моя голова дернулась в его сторону, и глаза встретились с его голубыми. — Я не хочу этого делать.

Он не моргнул. — У тебя нет выбора.

Слезы бросились мне на глаза, когда его слова проникли внутрь. Я взглянула на доктора, потом на Блэйка. Последний отвел глаза, мышцы заиграли на его челюсти. Безнадежность всего этого ударила меня. До этого момента, я не знала, что на самом деле думаю. То, что у меня все еще было, что сказать о том, что будет происходить вокруг меня и со мной.

Доктор Рот прочистил горло. — Как ты себя чувствуешь сегодня, Кэти?

Я хотела рассмеяться, но мой голос прозвучал хрипло. — А вы как думаете?

— Скоро станет легче, — он шагнул в сторону, подталкивая меня ближе к столу. — Особенно, когда мы сделаем это.

Мою грудь сдавило, и руки сжимались и разжимались. Никогда прежде у меня не было панической атаки, но я была почти уверена, что находилась в нескольких секундах от нее. — Я не хочу, чтобы они находились в комнате, — слова вырвались раздражительно и быстро.

Блэйк огляделся вокруг, потом остановился и закатил глаза. — Я подожду снаружи.

Я хотела ударить его, когда он проходил мимо, но Арчер все еще был там. Я обернулась к нему, было такое чувство, будто мои глаза вылезают из орбит.

— Нет, — сказал он, перемещаясь, чтобы встать перед дверью. Он сложил руки. — Я не уйду.

Мне захотелось расплакаться. Не было смысла бороться. Комната, как и коридор, и кафетерий, имела сияющие стены. Без сомнения, это была смесь оникса и алмазов.

Доктор протянул мне один из тех ужасных халатов, после чего указал на занавеску. — За ней ты можешь переодеться.

В тумане оцепенения, я направилась к занавеске. Пальцы смяли мою одежду, а потом халат.

Когда я вышла из-за занавески, мое тело было горячим и холодным, а ноги слабыми, когда я шагнула вперед. Все было слишком ярким, и мои руки дрожали, когда я поднялась на обитый стол.

Назад Дальше