Хранитель душ - Alma M. Karlin 26 стр.


Дариус крепко сжал кулаки, и на его запястьях выступили вены.

— Я ведь могу украсть его плащ прямо сейчас. И мне никто не помешает, — прошептал он.

— Даже ты, Дариус, не пойдешь на это, — отозвался Михаэль.

— Почему же это?

— Потому что этой выходки Библиотека тебе точно не простит.

Эти слова были как ведро холодной воды на голову. Дариусу вдруг вспомнилось, как в Библиотеке задрожали полки с книгами, стоило ему только попытаться причинить вред Хранителю душ. И он вдруг осознал, что не сможет получить этот плащ так легко.

Страж отвел взгляд и быстрым шагом направился прочь из комнаты. О нет, он не отступит с намеченного пути, слишком многое стоит на кону. Но сейчас все, что ему оставалось — это ждать. Ждать, когда этот мальчишка спасет необходимое количество миров и передаст свой плащ ему. По крайней мере, он заставит его сделать это. Любой ценой.

========== Глава 32. Воспоминания Дариуса. Часть 2 ==========

Лера лишь мельком успела увидеть собрание всех Хранителей душ. Это воспоминание ускользало как песчинки в песочных часах. Или, быть может, Дариус не посчитал этот момент достаточно важным? Как бы то ни было, Лера лишь успела понять, что члены Совета (пусть и не единогласно), но все же решили оставить плащ юному Иллариону, но Михаэль должен был задержаться в Библиотеке до тех пор, пока не обучит нового Хранителя душ всему необходимому.

Что касается Дариуса, то ему снова повезло и каким-то нелепым образом удалось убедить Совет в том, чтобы оставить ему человеческое тело. Кажется, за него даже поручился один из Хранителей душ. И это был не Михаэль…

К Стражу снова вернулась роль вечного наблюдателя. Михаэль объяснил Иллариону, куда он попал, рассказал о Библиотеке, и мальчик принял эту жизнь охотнее, чем он ожидал. К удивлению наставника, его подопечный схватывал все на лету и, только когда спасал миры, в его глазах загорались огоньки. Только этот уход от реальности делал юного Хранителя душ счастливее, и это беспокоило Михаэля. Но, к сожалению, у старика было не так много времени, чтобы достучаться до сердца этого мальчика.

Что касается Дариуса, то ему оставалось лишь молча наблюдать за тем, как уже другого обучают всем премудростям и обязанностям Хранителя душ, и его зависть все росла и росла. Стража раздражал один только вид Иллариона. А еще его злило то, с какой серьезностью наставник относился к этому мальчику. Когда Дариус обучался у Михаэля, старик не стремился объяснить ему каждую мелочь, поведать все тайны и разоблачить свои собственные секреты, которым он наловчился за все годы своей службы. Но ведь старик никогда и не выбирал Стража в качестве своего ученика. И в чем же тогда его вина? Дариус и сам это понимал, но все равно только злился еще больше.

Но шестеренки внутри амулета кружились все быстрее и вот…

— Вот и подошло к концу время моей службы, — Михаэль стоял перед Дариусом, и его задумчивый взгляд скользнyл куда-то сквозь собеседника, а, возможно, даже за пределы Библиотеки. Бывший Хранитель душ уже успел попрощаться со своим учеником, но попросил не провожать. — Я обучил Иллариона всему, что знаю и мне больше нечего делать в Библиотеке. Что ж, я был рад, скоротать остаток своей жизни здесь и принести пользу… Дариус, теперь ты позаботишься о новом Хранителе душ.

— О нет, старик. На такое я не подписывался. Да и перспектива быть чей-то нянькой меня не особо прельщает, знаешь ли.

— Ох, Дариус, ты сам хуже любого ребенка, — вздохнул Михаэль. — Я не буду говорить о том, что это твой долг как Стража Библиотеки, но подумай сам — это же твой шанс проявить себя. Не это ли то, чего ты ждал все это время?

— Хм, — Страж лишь скрестил руки на груди. Если подумать, в словах старика была доля правды и, возможно, он еще сможет извлечь свою выгоду, сблизившись с этим мальчишкой… Но только при мысли об этом, у Стража возникло чувство, будто он не сам пришел к этой мысли. Был ли это чей-то коварный план? Дариус усмехнулся. — Умеешь же ты уговаривать, старик. Кажется, я тебя недооценил. Да ты хитер как лис!

Михаэль улыбнулся.

— Хитрость — тоже важный навык для Хранителя душ, я бы даже сказал, — один из ключевых. В любом случае, мне ничего не остается, кроме как положиться на тебя.

— Звучит не очень-то воодушевляюще.

— Прощай, Дариус. Позаботься о Библиотеке в мое отсутствие.

— И тебе не хворать, старик.

И Михаэль ушел. А небрежно кинутые слова Дариуса были последними, которые он услышал. Но бывший Хранитель ни о чем не жалел, хотя в его сердце еще осталась тревога из-за того, что пришлось оставить Библиотеку в такое неспокойное время. Кто знает, возможно, это самое чувство незавершенности и оживило осколочек его души, что остался забытым в одной пыльной книжке. Книге, которую однажды прочтет Лера.

Как бы то ни было, наставник покинул своего ученика, но зато успел подарить ему все свои драгоценные знания и накопленный годами опыт.

А вот Иллариону с Дариусом пришлось как-то уживаться между собой. Хотя они и не особо часто пересекались. Библиотека настолько велика, что здесь каждый найдет свой укромный уголок. И все же, время от времени Страж заглядывал к юному Хранителю душ. Не сказать, что он это делал из добрых побуждений, скорее — из любопытства.

Маленький Лори перебирал книжки, когда к нему подошел Страж Библиотеки. Но мальчик даже не обернулся, продолжая заниматься своим делом.

Дариус скрестил руки на груди и спросил первое, что пришло в голову.

— Так ты, значит, Илларион, да?

— Для тебя — Четырнадцатый, — буркнул мальчик в ответ.

— Ха! Серьезно, что ли? — Дариус еле подавил смех.

Но, кажется, мальчик был вполне серьезен и с важным видом перелистывал страницы книжки.

— Между прочим, я родом из титулованной семьи. Но ты, похоже, не обучен хорошим манерам.

На мгновение Дариусу показалось, что его отчитывает мамочка.

— Вынужден тебя разочаровать, малыш, но здесь твой так называемый «статус в обществе» не играет никакой роли. И кстати, почему ты тогда так «мило» общался со стариком Михаэлем? Он, знаешь ли, вообще был простым крестьянином при жизни.

— Просто… — Илларион вдруг оторвал взгляд от своей книжки. — Просто наставник был добр ко мне. — Мальчик сделал глубокий вдох и открыл книжку на первой странице. Ему тоже было непросто смириться с уходом Михаэля. — В любом случае, мне сейчас некогда с тобой разговаривать.

Илларион пробежал взглядом по первым строкам.

— Эй… — хотел остановить его Страж, но новый Хранитель душ уже принялся читать.

— «Был тот городок совсем маленьким — всего-то около шестисот жителей».

Только мальчик произнес эту строку вслух, как сразу же исчез и переместился в мир книги.

— Ох уж этот мальчишка… — пробормотал Дариус и последовал за Хранителем душ. Пусть не думает, что от него так легко отвязаться.

Страж оказался на одной из аллей этого небольшого города, где уже стоял Илларион и оглядывался по сторонам.

— А ты что здесь делаешь? — Лори нахмурился.

— Я тебя сопровождаю, разве не понятно? И к тому же, наш разговор еще не окончен. И кто из нас двоих теперь невежливый? Или на маленьких принцев вроде тебя эти правила не распространяются?

Илларион пропустил последние слова мимо ушей.

— Наставник многому научил меня, так что я справлюсь и без тебя. Возвращайся в Библиотеку.

— Ох, какие мы гордые не по годам! А вот мне твой дражайший наставник наказал присматривать за тобой.

— В этом нет необходимости. В конце концов, это уже не первый мой мир, а ты будешь только мешаться.

— Ха-а?! — Дариус замер в исступлении.

А Илларион тем временем молча отправился вперед через узкие улочки города. До чего же невозможен этот ребенок! Ох и намучается с ним Страж Библиотеки.

Но Дариус все же, хоть и нехотя, но поплелся вслед за мальчишкой. А Лори задумчиво оглядывал окрестности. Стены небольших домиков крошились как мел, и жители безуспешно пытались восстановить крыши и деревянные стены. Они прибивали новые доски, закрашивали потрескавшиеся стены, но те снова покрывались тонкими трещинами и рассыпались в черный песок. Деревья, кусты и трава увядали на глазах, их некогда зеленые молодые листья блекли и скукоживались.

Лори думал о том, в какой мир он попал на этот раз. В книге говорилось, что он принадлежит шестнадцатилетней девушке, которая как-то повздорила со своими родителями. Обычная история, на первый взгляд. Но наставник учил его, что нельзя недооценивать ситуацию.

…Но в этот раз наставник не сможет дать ему подсказку или совет.

— Эй, тебе часом пальтишко не великовато? — перебил его мысли Дариус.

Илларион обернулся и заметил, что подол его плаща волочится по сырой земле. Мальчик нахмурился и ответил более резко, чем обычно:

— Я уже говорил, Дариус, тебе необязательно со мной идти.

Слушать шутки Стража всю дорогу он уж точно был не намерен.

— Ну, раз ты у нас такой самостоятельный, тогда я и правда лучше пойду.

Дариус коснулся своего амулета и тут же стал невидимым. Только Лера и Страж из будущего, что все еще наблюдали за этими событиями, оказались свидетелями этого обмана. Лори в свою очередь удивился тому, что его в конце концов оставили в покое, но теперь ему придется идти одному. И, честно говоря, это не особо радовало.

Илларион бродил по миру, разговаривал с некоторыми жителями, пытаясь найти какую-нибудь зацепку, но все, что он узнал, так это что несколько дней назад этот городок постигла беда. И это единственное, чем были озабочены сейчас горожане. Так что все они лишь отмахивались от его расспросов и даже не обратили внимание на его фиолетовый плащ.

Вдруг на его пути оказалась чья-то темная тень. Лори поднял голову и увидел, что тень принадлежит какому-то мальчишке примерно его же возраста. Он был босым, одет в простую немного ободранную одежду, а его черные волосы падали на глаза, делая его взгляд исподлобья еще более угрюмым.

— Ну здравствуй.

Лори удивленно обернулся, но позади него никого больше не было, так что, похоже, этот мальчишка обращался именно к нему.

— …здравствуй? Это ты мне?

— А ты видишь тут кого-то еще? — Лори ничего не ответил, продолжая рассматривать незнакомца. — Впервые вижу тебя, а ведь наш городок не такой большой, и почти каждый друг друга знает. — Илларион опустил взгляд. Кажется, он попал в затруднительное положение. Интересно, как бы на его месте поступил наставник? — Ну да ладно. Скажи хотя бы, как тебя зовут, что ли?

— Илларион.

— А я Оскар. Так что ты тут делаешь? — Мальчик подозрительно осматривал фиолетовое пальто Лори.

— Вряд ли ты поверишь мне, если скажу.

— Ну попробуй. — Оскар сделал шаг вперед и как будто сильнее заинтересовался личностью собеседника.

Илларион посмотрел через плечо прямо на невидимого Дариуса. На секунду Страж подумал, что тот его и вправду заметил, столь пристальным был его взгляд. Но убедившись в том, что Дариус его не преследует, светловолосый мальчик снова обратил свой взгляд на Оскара.

— Что ж, ладно. Я — Хранитель душ и пришел сюда, чтобы спасти ваш мир. — Голос его был бесцветным, звучал монотонно и совершенно обыденно. Илларион не думал, что этот мальчуган поверит ему на слово.

Оскар лишь хмыкнул. Кто знает, поверил он или просто подыграл? Но ответ его был таким:

— А может, и не нужно его спасать?

— Что ты имеешь в виду? Это же твой мир…

— И что? — Черные глаза Оскара казались такими же пустыми, как две пропасти между скалами. Но было в нем что-то, что напоминало самого Лори. Только если безразличность Иллариона была следствием определенного события, то Оскар как будто был полностью сплетен из одного хладнокровия ко всему.

— Если погибнет твой мир, ты исчезнешь навсегда.

— И пусть. Меня тут ничего не держит. Сколько себя помню, всегда был один. А все эти люди… мне на них плевать.

Илларион колебался. Покинутый наставником, он находился на распутье, и сейчас рядом с ним не было человека, что мог бы подсказать правильный ответ. Взгляды Оскара были чужды юному Хранителю, но вместе с тем притягивали, вызывали любопытство.

— Пойдем со мной, — Оскар протянул ему руку. — Я хочу тебе кое-что показать.

Лори сомневался. Две дороги в его сознании казались такими разными и вели в противоположные стороны: одна была яркой, красочной, но камни, которыми она была вымощена, — острые как битое стекло; а другая дорожка — черная как уголь, а на ее пути сгущался туман. Не узнаешь, куда она заведет, пока не ступишь на ее гладкую, мерцающую поверхность. И сейчас именно эта дорожка звала его.

Илларион чувствовал тревогу в своем сердце, и какая-то часть его сознания еще шептала: «Не нужно! Не иди за ним!» Но шепот этот был слишком тих, а черная дорога уже сама стелилась к его ногам.

Не вполне осознанно, но он все же протянул дрожащую руку навстречу Оскару. И мальчишка мигом схватил его ладонь и повел куда-то через узкие переулки.

Невидимый Дариус вздохнул. Все же второй путь, да? Он мог бы его остановить, но зачем? Люди такие странные создания, иногда даже интересно наблюдать за борьбой в их сердцах.

Оскар водил Лори по своим любимым местам. Это были обычные свалки со всяким хламом или какие-нибудь заброшенные постройки, — типичные места, где обычно околачиваются мальчишки вроде него. Оскар любил собирать какие-нибудь «игрушки» из всяких деревяшек или стрелять из рогатки в ничего не подозревающих птиц. У него не было постоянной крыши над головой, не всегда была еда, но у него было кое-что другое. Этот мальчишка был свободен от чужого мнения или влияния, он никогда не подчинялся чьим-то приказам, он сам любил отдавать приказы.

Оскар заставлял Иллариона играть с ним вместе, и нельзя сказать, что юному Хранителю это не нравилось. После ухода наставника он все чаще вспоминал то, кем был до того, как попал в Библиотеку. И эти воспоминания ранили его. Но Оскар своими невинными на первый взгляд шалостями отвлекал его от этих мыслей. И Лори, сам того не замечая, начал перенимать привычки своего нового знакомого. Он охотно следовал за этим мальчишкой, и его взгляд становился таким же пустым и безразличным. И ему это нравилось.

Потому что в этой черной пустоте не было боли.

Один день сменялся другим, и мир разрушался все сильнее. Полуразваленные дома, уничтоженные посевы и поля… Многие люди впадали в отчаянье, но были среди них и те, кто не терял надежды до сих пор. Лори и Оскар забрались на холм, у подножья которого и был построен их городок. Забравшись на самую вершину, оба мальчика легли на желтую высохшую траву, и их взгляды скользнули прямо в серо-черную воронку на небе. Облака чернели все сильнее и опутывали своими щупальцами каждый кусочек неба над еще таким молодым городом.

— Илларион? — вдруг заговорил Оскар.

— Да?

— А ты и правда Хранитель душ?

Тот ответил не сразу, но затем решил — а какая разница?

— …Угу.

Оскар молчал, обдумывая что-то.

— В общем… уже не важно, кто ты. Просто знай, что ты мой первый друг, Илларион.

Друг?.. Больно слышать это слово. И вряд ли Илларион был готов связывать себя с кем-либо узами дружбы.

— Я… не лучший друг, Оскар.

— Не имеет значения. Обратного пути уже нет. — А тучи на небе становились все плотнее и раздувались как набухающая от воды губка.

— Да, — отозвался Илларион.

«Пусть все это закончится», — думал Хранитель душ.

— Давай встретим этот конец вместе, друг.

«Пусть погибнет этот мир…»

— Давай.

«…и я вместе с ним».

И юный Хранитель душ действительно уже был готов принять такую судьбу. Но внезапно тучи замерли, ветер прекратил подбрасывать в небо сухие ветви и листья, так что те повисли в воздухе, а все звуки вдруг исчезли. Перед Илларионом появился…

— Дариус? — Лори поднялся на ноги и заметил, что одна из стрелочек на медальоне у Стража тоже остановилась. Вот, чьих рук это дело. — Разве ты не ушел?

— Ты уже слишком долго в этом мире, Илларион. Неужели забыл слова своего любимого наставника? — Хранителю было нечего на это ответить. Он опустил взгляд и скрестил пальцы. — Этот мальчик сбивает тебя с пути.

— Я это и без тебя знаю, — его глаза все еще оставались такими же пустыми.

Назад Дальше