— Так зачем ты это делаешь, Илларион?
— Просто… до сих пор я беспрекословно выполнял все поручения наставника, и мне нравилась такая жизнь. Я даже почти забыл о… — он осекся и прикусил губу. — А теперь я задумался: зачем все еще продолжаю жить, если ее больше нет? Зачем я попал в эту Библиотеку? Зачем вообще нужно спасать эти миры? Если им и так уже предрешено погибнуть, так зачем вмешиваться?
Дариус глубоко вздохнул.
— Ох уж эти люди с этими вечными предрассудками о «судьбе», — пробормотал Страж Библиотеки больше для себя, чем для Иллариона. — Человек сам творец своей судьбы. А все остальное — лишь глупые отговорки слабых.
— Хм, ты так говоришь, но почему же тогда Клару настигла смерть? Она так сильно хотела жить, но все ее попытки оказались бесполезными…
Лори выглядел таким потерянным. Казалось, уже ничто не вернет на его лицо улыбку.
— А с чего ты взял, что она умерла? — вдруг спросил Дариус.
— Что? — мальчик открыл глаза шире и несколько раз моргнул. — Что ты сказал?
— Разве наставник Михаэль не говорил тебе, что человеческие души бессмертны?
Страж Библиотеки протянул Иллариону лишь ниточку, и мальчик уже сам нашел ответ.
— Точно… — Осознание как будто встряхнуло его, водоворот чувств защекотал его изнутри. — Книги!.. Я… я мог бы найти ее снова!
Лори поднял на Дариуса взгляд и заставил того обомлеть от неожиданности. Сине-серо-зеленые глаза мальчика впервые сверкали от неподдельного счастья.
— Ну да, конечно. Если не помрешь в этом мире, то — может быть, — буркнул Дариус и снова принял невидимый облик. И зачем он только это сказал? Что ж, кажется, он еще пожалеет об этом.
Привычный ход времени вернулся, и сильный порыв ветра тут же оживил все вокруг. Пальто юного Иллариона взметнулось вверх, и мальчик не заметил, как из кармана что-то выпало. Его слишком сильно поглотили мысли, внушающие долгожданную надежду.
Но от взгляда Леры не укрылось, что Страж все-таки поднял небольшой предмет, который приземлился прямо у его ног. Дариус приблизил эту вещь к глазам и усмехнулся, как будто увидел нечто очень интересное, а затем спрятал находку в карман брюк.
Тем временем Оскар, заметив, что с его другом что-то не так, тоже поднялся на ноги и удивленно посмотрел на Лори.
— Илларион? Что с тобой? Ты, что… улыбаешься? — на последнем слове Оскар скривился, как будто это была самая мерзкая вещь в мире.
— Я кое-что понял, Оскар.
— О чем ты?
Хранитель душ уже собирался что-то сказать, но вдруг на холме появился кто-то третий. Сгорбившийся старик что-то кряхтел себе под нос и еле удерживал в руках корзину, наполненную до самых краев каким-то зерном. Тяжело ему было подниматься на такой склон, а новый порыв ветра ударил его с такой силой, что ноги пожилого человека подогнулись и тот упал прямо на землю, а зерна рассыпались по сухой траве.
Лори тут же бросился к нему и помог подняться, когда как Оскар продолжал стоять на одном месте.
— Ох, спасибо тебе, внучек, — сказал старик, потирая плечо. — Я уже слишком стар.
— Зачем вам эти зерна? — Лори принялся собирать рассыпанное. Но ведь была определенная причина, чтобы человек его возраста решил принести на холм корзину с зерном, да еще и в такую непогоду, верно?
— Это не просто зерна, а семена. Все они от разных растений и деревьев. Когда-то я их собирал, хотел вырастить собственную оранжерею, а теперь… Думаю, от них будет больше пользы, если посадить их. Авось, и прорастет какой-нибудь росток. Не верю я, что все мы обречены.
— А можно и мне один?
— Конечно! — улыбнулся старик. — Бери, сколько хочешь.
Но Илларион взял только одно семечко. Старик и Оскар наблюдали за тем, как мальчик вышел на середину холма и, оказавшись на самой высшей точке, принялся копать руками небольшую ямку. Когда яма оказалась достаточно глубока, Хранитель душ бросил в нее маленькое семечко и присыпал землей. Он не был уверен, что делает все правильно, но, казалось, что-то ему подсказывало — это именно то, в чем нуждается этот мир. А нуждался он в шансе начать все сначала.
Лори отошел чуть поодаль и как будто ожидал чего-то, что должно сейчас случиться. Пошел дождь, и капли одна за другой принялись орошать землю. Вдруг из земли появился один зеленый росточек, а за ним — другой и третий. На глазах из-под земли поднялось хрупкое деревце, чьи ветки могло сломить одно чересчур сильное дуновение ветра. Но ветер прекратился, а тучи над холмом начали светлеть и расползаться в стороны, а затем — и вовсе исчезали.
По всему городу вдруг начали поднимать свои головки цветы, вновь прорастала зеленая трава и восстанавливались целые поля.
— Ох, какое чудо! — Дедушка засмеялся как ребенок и даже хлопнул в ладоши, а на его глазах выступили слезы счастья. — Да это же какое-то волшебство!
Оскар тоже наблюдал за восстановлением города, но его лицо продолжало оставаться таким же мрачным.
— Ты был не прав, Оскар, — сказал Хранитель душ, подойдя к нему ближе. — Всегда можно найти, ради чего стоит жить. Нужно только попытаться.
Но Оскар не разделял мнения Лори и продолжал хмуриться.
— Таким ты мне не нравишься, друг.
— Тебе тоже пора измениться. А теперь — прощай. Позаботься об этом деревце. Оставляю его на тебя.
И Лори исчез, а в мире остался жить мальчик с тлеющим угольком вместо сердца. Он сжал кулаки, наблюдая за тем, как молодая Ива тянет свои листочки к благословенному дождю. Кто же мог подумать, что однажды это хрупкое растение превратится в могучее дерево и подарит своему хозяину способность манипулировать мыслями других людей и даже бессмертие?.. И тем не менее, Хранитель душ исполнил свое предназначение, а Страж последовал за ним в Библиотеку.
— Похоже, у тебя открылось второе дыхание… — как-то невесело заключил Дариус, наблюдая за тем, как Лори разбирает книжки.
— Вроде того.
— И значит, теперь ты понимаешь, зачем нужно спасать миры?
— Да, — мальчик отложил книгу. — Люди ошибаются, но это не значит, что они не достойны второго шанса. И я наконец-то понял, зачем оказался здесь. — Дариус спрятал руки в карманы брюк. — И пусть мне придется спасти все миры в этой Библиотеке, но я сделаю это. И однажды найду её.
Ну вот, у Дариуса был такой отличный шанс избавиться от этого надоедливого мальчишки. Такой счастливый и уверенный в себе Илларион раздражал Стража еще больше. И неизвестно на кого он злился больше: на него или на себя.
Дариус нашарил в кармане плоский овальный предмет в рамочке, который обронил Илларион.
— Ну-ну. Но учти, у тебя только тысяча попыток.
— Тысяча?
— Да, именно столько миров должен спасти Хранитель душ, чтобы ему разрешилось покинуть Библиотеку и обрести вечный покой.
— Хм-м… — Илларион как-то задумчиво опустил взгляд на книги, раздумывая о том, что услышал.
— Ну что ж, моя задача на сегодня выполнена.
И Страж развернулся, все еще сжимая рукой в кармане овальную рамочку.
***
Воспоминания вдруг рассеялись, занавес «театра» опустился, объявляя конец спектакля. Стрелочки на медальоне вернулись в свое прежнее положение, и Лера с Дариусом снова оказались в своем времени в Библиотеке.
Лера не сразу пришла в себя. Было даже как-то странно вновь находиться в реальности. В какой-то момент она даже забыла о собственном существовании, настолько все происходящее казалось реальным.
— Ну вот, теперь ты знаешь все, что знаю я.
Страж засунул руку в карман и протянул ей загадочную вещицу в округлой рамочке.
— Ты… Неужели ты так и не отдал Лори его вещь?
Страж безразлично пожал плечами.
— Всегда неплохо иметь козырь в рукаве.
— Дариус, какой же ты все-таки…
Страж вложил найденный предмет в руки девочки, так что поздно было уже идти на попятную. В овальной рамочке была фотография… нет, рисунок. Но до чего же искусно он был сделан! Это был портрет девочки, и она выглядела ровесницей Леры. Девочка на картинке была одета в простое крестьянское платье и держала в руках букетик цветов. Было сложно разглядеть черты ее лица, но можно было с уверенностью сказать, что она счастливо улыбалась. Краски хоть и потускнели из-за времени, но, казалось, глаза этой девочки все равно сияют так ярко…
— Мне нужно увидеть Лори, — только и сказала Лера и побежала по направлению к комнате Иллариона.
— Эй, постой! — воскликнул Страж.
Но Лера уже со всех ног бежала к комнате Хранителя душ и не могла его услышать.
Ну что за ребенок! А где же благодарность?
А ведь Дариус не успел ей еще кое-что сказать. Некоторое время спустя после ее ухода, Илларион помчался в мир людей, вероятно, к своей подопечной. Но похоже, они разминулись.
Страж Библиотеки почему-то вздохнул, наблюдая за тем, как девочка открывает дверь. Кто знает, что ждет его впереди? Но по крайней мере сейчас Дариус впервые за долгое время почувствовал некое облегчение. Если хотя бы часть его воспоминаний останется жить в сознании этого ребенка, то его жизнь уже нельзя назвать напрасной.
«Ну что ж, пусть теперь сами разбираются», — Страж усмехнулся и направился куда-то в одно ему известное место.
— Лори! — воскликнула девочка, ворвавшись в комнату Хранителя душ. — Лори, ты здесь?
Но того не было на месте. Лишь на столе опять лежала раскрытая книжка без слов. Подойдя поближе, девочка пролистала несколько страниц и убедилась в том, что это была та самая книга, которая удивила ее однажды. Абсолютно все странички были пусты. Хм, как же странно…
Лера закрыла книгу и посмотрела на серебристую обложку. Тут, очевидно, было написано название мира, но буквы расплывались, как будто на обложку пролили воду. Рисунок на обложке тоже было невозможно разглядеть. Но опустив взгляд чуть ниже, Лера все же заметила два слова — имя владельца мира.
Буквы переливались под тусклым светом, но ярче всех блестела только одна. Она и была первой, что бросилась девочке в глаза — буква «л».
========== Глава 33. Мир без названия ==========
Другие буквы тоже замерцали, и подопечная Хранителя душ прочла надпись: «Валерия Громова».
Девочка взяла книжку в руки и на несколько секунд перестала дышать, продолжая рассматривать каждую букву имени владельца книги. Лера все еще не верила в то, что ее открытие — правда, но буквы на обложке замерцали только ярче, и девочка почувствовала, как по телу пробежал холодок. Вот, значит, чью книгу все это время читал Лори… Но зачем? И почему скрывал это от нее?
Подопечная Хранителя душ все еще сомневалась, столь удивительным ей казалось это открытие. Лера приблизила книжку к самым глазам, но имя на обложке не изменилось. И все же, если это и правда так, то почему все страницы пусты?..
В голове молнией пронеслось одно воспоминание:
«— Лори, расскажи мне, что это за книжка? И как ты можешь ее читать, если там совсем нет букв?
— Нет букв? А, точно, ты же не видишь…»
Не видит?.. А что, если человек просто не может прочитать собственную книгу? Возможно, слова в этой книжке скрыты только для нее, Леры.
Девочка снова покосилась на загадочный предмет в своих руках. До чего же странно было держать в руках собственный мир и при этом не иметь возможности в него попасть. Честно говоря, когда Лера впервые попала в Библиотеку, первым ее порывом было заглянуть в собственный мир хотя бы одним глазком. Да и кто бы отказался на ее месте?
«Нет, нет! Это наверняка против правил. А Лори и так нарушил слишком много запретов из-за меня». — Но только Лера попыталась опустить книгу на стол, как сразу же почувствовала странное тепло, исходящее от книжки. По спине пробежали мурашки, а сама Лера замерла, не в силах оторвать взгляд от расплывчатой обложки. Книга так и притягивала к себе, ее белые страницы переворачивались сами собой и как будто шептали: «Скорее! Прочти меня!»
Лера попыталась захлопнуть книжку, но корешок пружинил в руках и не желал поддаваться, а шепчущие голоса все не унимались, они как змеи опутывали с ног до головы и, казалось, проникали в самые мысли. Девочка покачала головой из стороны в сторону, пытаясь прогнать навязчивые голоса из своей головы. Но те все не унимались. Ладони вспотели, и Лере хотелось лишь одного — скорее отнять руки от этой книги и избавиться от навязчивого шепота, но ее пальцы намертво прилипли к обложке.
— Ну что ты от меня хочешь, глупая книжка? Я все равно не могу тебя прочитать! — воскликнула девочка.
«Ты сможешь прочесть, — не унимались голоса. — Это же твой мир, не так ли?».
Точно… Это ведь её мир. Кому как не ей знать, что написано в этой книге? Так неужели она не сможет отгадать всего одно предложение? Или хотя бы слово? Все, что ей нужно, так это найти ответ в собственном сердце.
Эти слова звучали все более убедительно и постепенно становились её собственными мыслями. Девочка все еще сопротивлялась, но навязчивая книжка вдруг открылась на случайной странице, и Лера невольно наклонилась над страницами. На шее вдруг блеснула цепочка, и серебряный кулон в форме дракона начал раскачиваться над белыми страницами словно маленький маятник.
Туда-сюда. Туда-сюда.
— Дракон? — невольно прошептала Лера, и ее зрачки теперь в точности повторяли движение кулона. — А ведь я всегда любила сказки про белых драконов…
И все страницы в книжке тут же засветились изнутри неоновым цветом. Произнесенная Лерой фраза появилась на одной из страниц, а за ней постепенно начали проявляться и другие слова. Вот только подопечная Хранителя душ не успела их прочесть, ее уже затянуло в этот безымянный мир.
***
Динь-динь…
Лера не сразу открыла глаза, как будто еще не была готова увидеть то, что ее ожидает впереди. Девочка лишь сильнее зажмурилась, и в ее мыслях проносились тысячи вариантов того, каким может быть этот мир.
Динь-дилинь…
Тонкий, но пронзительный звук эхом разливался повсюду, высокие ноты щекотали уши. И Лера наконец решилась взглянуть. Осторожно открыла сначала один глаз, затем — другой. Подопечная Хранителя душ стояла, не решаясь пошевелиться. Сколько бы всевозможных миров не нарисовало ее воображение, но это все равно было совсем не то, что девочка ожидала увидеть.
Кажется, это была обычная квартира. Подвесные колокольчики висели над дверью, которая вела на балкон. За окном было лето, на улице ярко зеленели деревья, слышались крики детворы со двора, а теплый ветерок залетал в помещение через распахнутое настежь окно и одним легким движением заставлял колокольчики снова напевать свою незамысловатую песенку. И это простое позвякивание пробуждало в голове воспоминания, события, которые, казалось бы, уже давно должны были стереться из памяти.
— Колокольчи-ик! — Это слово внезапно вспыхнуло, звякнуло как один из этих звоночков и так же быстро рассеялось в воздухе.
Женский голос прозвучал мягко и нежно. Лера узнала, чей он, едва услышав, и почувствовала легкое покалывание на самых кончиках пальцев. Этот голос так часто снился ей во снах, что ей ни за что не спутать его с каким-либо другим. Но в ее больших глазах промелькнул страх. Ведь что бы не подсказывало ей сердце, этого не может быть в действительности, это все неправда, нереально. Нельзя услышать голос того… кого уже давно нет. Или можно?
Подопечная Хранителя душ медленно обернулась, осматривая комнату. И каждый предмет, каждая вещь в этой квартире была ей знакома. С каждой игрушкой, валяющейся на полу, с каждым предметом, — будь то женская заколка для волос или обычные наручные часы, у Леры было связано какое-то воспоминание. И если бы она снова оказалась в мире духов, то, вероятно, увидела бы, как над каждой из этих вещей порхают маленькие разноцветные огоньки, осколки человеческих воспоминаний. Этот дом был насквозь пропитан счастливыми событиями. Жаль только, что в реальности он не смог остаться таким навсегда.
Откуда-то издалека снова послышался женский голос, но теперь ему сопутствовал еще и детский смех. Звуки нарастали, как будто приближаясь ближе.