Она снова подумала о Ларри Спенсе.
— Это было глупо, — горько бросила она. Прислонилась к стене, провела пальцами по волосам. — Надо было внимательно смотреть за ним. Гаск еще накануне пытался выкрасть детей. Я просто вначале не поняла, что он делает. Думала, он пытается напугать меня.
— На этот раз он действовал тоньше: использовал помощника шерифа, чтобы открыть двери, а потом разлучил нас.
Она с отвращением фыркнула.
— Ларри не понимал, что происходит. Джон, что нам теперь делать?
— Ждать, — он вернулся в гостиную. — Гаск позвонит.
И точно, демон это сделал пятнадцать минут спустя. Они сидели в кухне, пили горячий кофе и прислушивались к тиканью дедовских часов. Снаружи опускалась темнота, огоньки ярко горели среди сугробов, отражаясь в крупных сосульках. Начали падать густые хлопья снега.
— Добрый вечер, мисс Фримарк, — с удовольствием поприветствовал Финдо Гаск, когда она сняла трубку со второго звонка. — Тут у меня кое-кто хочет поговорить с вами.
Наступила пауза. Потом она услышала в трубке тоненький, испуганный голосок Харпер:
— Нест?
Финдо Гаск вернулся.
— Довольно игр, мисс Фримарк. Время истекло. Вы проиграли. Дайте мне то, что я хочу, иначе никогда больше не увидите этих детей. Обещаю вам. Не стоит меня испытывать.
— Не буду, — тихо ответила она.
— Хорошо. Не знаю, где вы прячете морфа, но даю вам сроку до полуночи. Потом позвоню, и мы назначим время и место для обмена. Будет только один звонок. Любые попытки оттянуть время, извинения, различные трюки — и вам с мистером Россом гарантировано одинокое Рождество. Мы поняли друг друга?
Она прикрыла глаза.
— Да.
Он повесил трубку. Она тоже повесила свою и посмотрела на Росса.
— Ты был прав, — сказала она. — Ему нужен обмен. Дети за морфа.
Джон кивнул, не говоря ни слова.
— Вот только морфа у нас нет, чтобы отдать ему.
— Это точно, — согласился он.
Финдо Гаск осторожно погрузил пальцы в Книгу Имен. Что-то не так. Он не мог понять, в чем дело, но что-то не клеилось. И вопрос не в том, как развивается ситуация: все идет по плану: голос Нест Фримарк дрожал от волнения. Нет, тут что-то еще, чего Гаск не мог уловить.
— Дедуля! — нетерпеливо окликнула Пенни. — Ну, что она сказала?
Так ни до чего и не додумавшись, он отбросил в сторону все размышления.
— Сделает все, как я скажу.
Пенни захихикала и закружилась на месте, злорадно торжествуя.
— Ага, мисс Драные Кроссовки допрыгалась! Ах, как жаль, как жаль! Не получит она золотую медаль! Ну, может, в следующий раз…
Она танцевала по комнате, тряся безумно-красными волосами, напевая: «тра-ля-ля!» Докружилась до Твитча, который тупо посмотрел на нее, потом — на эр'дроха, притаившегося в темном углу. Гаск терпеливо ждал.
— Приготовь детям обед, — приказал он. — Не вздумай играть с ножом и не пугай их!
— Да какая разница? — надулась Пенни. — Ты же все равно убьешь их. Так почему бы мне вначале не позабавиться с ними немножко?
— Потому что я так сказал, Пенни, — ответил он, послав красноречивый взгляд. — Разве этого недостаточно?
Она язвительно осклабилась.
— Ну конечно, дедуля. Все, чего пожелает твое старое сердечко!
И она скрылась в недрах кухни, напевая без слов. Она становится все более неуправляемой. Если совсем съедет с катушек — а это рано или поздно случится — придется убить ее. Не то чтобы Гаску сильно не нравилась эта идея, но ее помощь еще может понадобиться. У него хорошие помощники, но отчаяние может сделать их менее предсказуемыми. Пенни Дредфул стоит неудобств, которые вызывает. Пожалуй, он готов отдать детей ей в награду. Пенни это понравится. Если пообещать отдать ей детей, когда все кончится, она будет более сговорчивой. Не такая уж и высокая цена.
Дети были внизу, в подвале, в большой комнате для игр, сделанной в виде буквы «Г». Там еще сохранились старая детская железная дорога, стол для игр, дартс и несколько диванов и кресел, стоящих вокруг телевизора.
Выход из нее был только один — наверх, поэтому наблюдать за ней было очень просто.
Тем не менее он послал эр'дроха сторожить помещение. Твитч и Пенни скорее испугаются и сделают что-нибудь не то. На эр'дроха же вполне можно положиться.
Когда зазвонил телефон, он удивился. Никто не должен был звонить. Он осторожно взял трубку.
— Да?
— Мистер Робинсон?
Ах да, это же помощник шерифа, как-бишь-его, Спенс. Финдо Гаск скорчил гримасу.
— Чем могу быть полезен?
— Нам нужно поговорить. Чем скорее, тем лучше.
— Ну же, помощник шерифа. Я вас слушаю.
— Нет, не по телефону. Лично. Мне нужно прояснить некоторые вопросы. В связи с Джоном Россом и делом о наркотиках. Я беспокоюсь о детях. Хочу удостовериться, что они в безопасности. Где мы можем встретиться?
Финдо Гаск покачал головой. Он уже понял, что имеет в виду Спенс. Тот устроил проверку и узнал, что никто не знает о задании ФБР в Хоупуэлле, как и об агенте по имени Робинсон. Спенс напуган. Следуя инструкции Робинсона, он открыл окно в ванной в доме Фримарков, чтобы детей могли забрать и поместить в безопасное место, пока ведется операция по захвату опасного мистера Росса. Спенс боялся обвинения в киднэппинге, в содействии преступным элементам — ведь тогда его карьере наступит конец.
Что делать?
— Я сейчас продиктую вам адрес, помощник шерифа, — Гаск посмотрел на Твитча, развалившегося на диване перед телевизором, огромного, с пустыми глазами. — Я думаю, детям будет лучше у местных представителей власти. Если вы их заберете, я буду вам только признателен. Тогда и поговорим.
— Ага, точно, это будет хорошо, — Спенс вздохнул с облегчением.
Гаск дал помощнику шерифа свой адрес. Можно было не бояться, что тот ворвется сюда с целой армией. Спенс будет искать способ защитить себя от провала. Если бы ему удалось забрать детей — это было бы хорошо. Поэтому он будет один.
Финдо Гаск повесил трубку. Перед ним развернулась картина недалекого будущего. Заголовки в газетах, сообщения в теленовостях. Семейная трагедия на почве ревности и непонимания. Двое мужчин и одна женщина, последняя — известная легкоатлетка. Смерть множества взрослых и детей. Убийство и самоубийство демонстрируют звериный оскал городка Хоупуэлла.
Приятно будет прочесть все это в других городах.
— Что будем делать, Джон? — повторила Нест, и в ее голосе звенело отчаяние.
Росс доковылял до кухонной стойки, опираясь на посох, и прислонился стеной к шкафчику, скрестив руки на груди.
На его худом лице отражалась усталость, но глаза сверкали огнем.
— Я не сказал тебе еще кое-что. Не то чтобы я пытался скрыть это от тебя или не доверял тебе. Просто это тебя не касалось. А теперь касается. Я рассказывал тебе о сне, который привел меня к цыганскому морфу. Но не рассказал, о чем был этот сон. В нем был Рыцарь Слова, распятый на кресте. Демоны и прежде-люди истязали его. Он умирал. Перед тем как проснуться, я увидел его лицо. Оно оказалось моим собственным.
Он поднял руку, чтобы удержать ее от восклицания.
— Вначале я не был уверен, был ли Рыцарь на кресте мной или мне это показалось. Я надеялся получить ответ от Госпожи, когда она вызвала меня в Уэльс два месяца назад. Я его не получил, но узнал нечто очень важное. Узнал, что, если мне повезет сохранить морфа и довести его до окончательной трансформации, она навсегда отпустит меня со службы Слову.
— Джон! — выдохнула она.
Он кивнул.
— Я знаю. Я столько боролся ради этого десять лет назад, когда мне не разрешали, а теперь вот предложили, а я и не просил. Я хочу этого, Нест. Я приму это. Слишком много всего я повидал, проживая одновременно две жизни: в настоящем и в будущем. Я устал от смертей и от хаоса, устал от разрушений. Устал от битвы за выживание. Черт, как я устал. Я пробыл Рыцарем Слова двадцать пять лет. Половину жизни. Кроме службы, я ничего больше и не помню. Как будто не было ничего другого. Мне нужно покончить с этим. Пора отдохнуть.
— Но теперь у тебя получится! — воскликнула она. — Ты же сделал то, о чем тебя просили. Морф не изменяется уже много дней. Он все еще остается маленьким мальчиком. Он ведь закончил изменяться, разве нет?
— Может быть. А может, и нет. Я не уверен. Он не настолько связан со мной, как я ожидал. Он словно ищет чего-то. Я не знаю, чего именно, но его поведение прошлой ночью, когда Дух вышел на свободу, показало: он ждет. Значит, может измениться снова.
Она с минуту изучала его.
— Хорошо. Так что будем делать?
— Позволим Финдо Гаску позвонить нам и назначить обмен. Встретимся с ним. Найдем способ забрать Харпер у демонов. И дальше твое дело — убраться отсюда как можно дальше. Мое — заняться спасением морфа.
Она подошла к кухонному окну и выглянула в ночь. Падал тяжелый снег, большие хлопья опускались на землю толстым покрывалом.
— Чего-то подобного они и ожидают, — тихо произнесла она.
— Я знаю.
— Ты все равно потеряешь морфа. И свою жизнь заодно.
— Может быть.
— Мы ничего не добьемся.
— Мы спасем Харпер.
Она подумала еще немного. Гаск назначит место, которое будет удобно демонам. И спрячет поблизости компаньонов.
Нест прокручивала в уме всевозможные сценарии, но все они были жалкими и безнадежными. Ничто не могло привести к счастливому концу.
И вдруг ее осенила страшная догадка. Не будет никакого обмена. Зачем? К чему Финдо Гаску оставлять кого-либо в живых, какой смысл? Для демона будет лучше всего не отпускать детей, а расправиться со всеми.
«Не стоит недооценивать его!»
Она должна найти способ опередить его хотя бы на шаг. Где он сейчас? Где он прячет Харпер и Малыша Джона? Если бы узнать это…
Нест внезапно остановилась. Так она же знает! И знала все это время, пусть даже не думала об этом.
Телефон зазвонил, прерывая ход ее мыслей. Она подошла и схватила трубку.
— Алло!
— Нест, это Роберт. Я только что узнал о Беннетт Скотт. — Его голос дрожал. — Мне ужасно жаль.
Она утомленно положила руку на лоб.
— Спасибо, Роберт.
— Мне жаль, что она умерла, и жаль всего того, что я о ней наговорил. И о Джоне Россе. Тебе не следовало выслушивать всю эту ерунду от меня. Лучше бы я никогда этого не говорил, но я уже сказал, а слово назад не вернешь. Проблема всей моей жизни.
— Да все в порядке, Роберт.
— Уверен, вам сейчас несладко, особенно малышам. Эми и я хотим, чтобы вы подумали насчет приезда к нам на день Рождества. Вы все, включая Росса. Вы не должны приезжать на целый день, если не хотите этого. Но для детей было бы неплохо поиграть с другими ребятами. Да и вам — пообщаться с людьми.
Она ничего не сказала, только горло и грудь сжались от гнева и отчаяния. Все, о чем Нест могла думать — это о пропаже Харпер и Малыша Джона и о том, как вызволить их от демонов.
— Нест? — позвал Роберт.
Она почувствовала, как внутри нее все рассыпается в труху, а потом снова собирается, словно осколки сковала вместе железная решимость.
— Ты славный парень, Роберт, — тихо произнесла она. — Скажи Эми, как много для меня значило ее приглашение. Позволь мне подумать, а завтра утром я перезвоню.
Она повесила трубку и посмотрела на Росса.
— Что скажешь, Джон? Мне надоело, что мной помыкают. Давай не будем ждать звонка Финдо Гаска. Давай поедем за детьми прямо сейчас.
Глава 26
Нест пришлось потратить немало времени, чтобы убедить Росса в своей правоте. Если они позволят Финдо Гаску диктовать условия сделки, то сыграют в ящик. Он создаст ситуацию, когда у них не останется надежды освободить Харпер и Малыша Джона. Кроме того, он вообще не станет меняться, даже если они дадут ему понять, что цыганский морф уже у него в руках. Он просто всех убьет. Если они хотят получить хотя бы единственный шанс на спасение, нужно действовать немедленно, пока Гаск считает их беспомощными и парализованными страхами. Надо застать демонов на их территории.
Россу вполне по душе была идея упреждающего удара. Насчет собственного будущего он питал фаталистическую убежденность, и волновала его лишь судьба детей. Но он был непреклонен в своем решении: Нест должна оставаться за кадром. Он сам пойдет, сразится с Гаском и освободит детей, если сможет. Если нужны жертвы, достаточно будет его одного.
— Джон, тебе не сделать этого в одиночку, — увещевала Нест. — Ты даже не знаешь, как туда добираться. Я должна вести машину. Послушай меня. Когда приедем, один из нас может отвлекать демонов, а другой — освобождать детей. Нам и двоим хватит работы. А уж одному — и вовсе невозможно.
Она добавила, что, по крайней мере, там четверо демонов. Финдо Гаск, девушка Пенни, эр'дрох и гигантский альбинос по имени Твитч. Слишком много для одного.
— Для меня в этом деле так же много поставлено на карту, как и для тебя, Джон, — тихо сказала она. — Я отвечаю за Харпер. Беннетт поручила ее мне. Что же касается Малыша Джона — он ведь спрашивал обо мне, привел тебя ко мне и прошлой ночью назвал меня «мама», как будто я должна дать ему то единственное, в чем он нуждается. Я не могу игнорировать это, не могу делать вид, будто ничего не было или ничего не значит. И с твоей стороны неправильно просить меня об этом.
— Ты недостаточно подготовлена, Нест, — сердито настаивал он. — У тебя нет нужного оружия. Только одно — да и то ты не хочешь его использовать. Что случится, если ты вызовешь Духа на свою защиту? А вдруг он не сможет тебя защитить? Демоны убьют тебя в считанные секунды. У меня есть магия, которая защитит меня, но не думаю, что ее хватит на двоих. И еще, — упрямо покачал он головой, — тебя не просили защищать морфа. А меня просили. Это не твоя битва.
Она лишь улыбнулась.
— Думаю, это как раз моя битва с того момента, когда Финдо Гаск появился у меня на пороге и объяснил мне, что произойдет, если я приму тебя у себя. Вряд ли у меня есть выбор.
В конце концов, он согласился. Они пойдут вместе, но только если Нест пообещает: когда дети будут в ее руках, она уберется и не станет лезть в драку, если не возникнет жизненной необходимости.
«Если бы», — хотелось сказать ей, но она промолчала.
Нест объяснила Джону: дети находятся в старом доме на Третьей улице, недалеко от завода Среднезападной Континентальной. Она сама приходила в тот дом с церковным хором в тот самый вечер, когда Джон переступил ее порог.
В гуще событий Нест едва не забыла о происшествии между Твитчем и Алланом Круппертом. Она подозревала: что-то в том доме не так, люди живут странные, но потом явился Росс с морфом, и все стало неактуальным. И лишь потом, когда Беннетт призналась, что Пенни называет Финдо Гаска дядюшкой…
— Если все это реально, значит, они в том доме на Третьей улице, — сообщила она Джону. — И детей должны держать там же. Гаска тогда не было, либо же он не показывался. Я думаю, он устроил мне проверку, насколько я сильна, легко ли меня испугать. Но сам остался в тени. Вряд ли он подозревает, что мы догадываемся о его связи с этим домом.
— Может быть, — нехотя согласился Росс. — Но если ты права, мы не сможем просто так войти туда. Если ты была достаточно сообразительна, чтобы заставить Пика сделать вокруг дома защитную сеть, неужели Гаск не мог сотворить нечто подобное?
Нест была вынуждена с ним согласиться. Как миновать его охрану? И кстати, откуда они узнают, где искать детей? Если она не сможет добраться до них, прежде чем демоны обнаружат их с Россом присутствие, дети погибнут. И отвлекающих маневров Росса все равно окажется недостаточно. Демоны доберутся до детей первыми.
На улице вовсю валил снег, начиналась метель, и снегоочистители начали работу на близлежащих улицах, громко скрежеща металлическими ковшами по асфальту. Может быть, Пик сумеет разобраться в этой дилемме, исходя из его опыта в отношении использования магии? Но как отыскать его в такую темень? Сам-то Пик может докричаться до Нест с далекого расстояния, но у Нест так не получится. Росс, когда она нажала на него, признался, что тоже не обладает магией для проникновения в дом демонов. Дело застопорилось. Даже если они приедут к дому на Третьей улице, все равно им туда не попасть.