Жестоко укушенная (ЛП) - Нейл Хлоя 6 стр.


Даже, несмотря на то, что я провела в своей вампирской спальне по нескольку часов не один вечер, кипа ТЧНП не уменьшилась. В библиотеке Дома находилась замена каждой очередной прочитанной книге. Иногда я просыпалась на закате и находила гору книг под дверью, по-видимому, оставленной библиотекарем Дома — другим Послушником — вампиром. Обычно его выбор падал на политику: рассказы о древних конфликтах между вампирами и оборотнями; биографии ста политиков в Западной истории, которые относились наиболее дружелюбно к вампирам; хронология событий в истории вампиров. К сожалению, как бы ни была серьезна тема, названия часто были просто идиотскими:

Прямо к делу: вклад вампиров в западную архитектуру.

Клыки и Равновесие: Политики — вампиры в истории.

Пить или не пить: диалектика вампиров.

Кровяная колбаса, Мясо с кровью, Кровавый апельсин — Еда Всех Сезонов.

И ужасно звучащая Плазматлас, в которой находились карты важных мест боевых действий вампиров.

Может, главный редактор вампирской прессы — тот же парень, который написал названия глав к Канону Североамериканских Домов, моему любимому руководству по миру вампиров. И то, и другое в равной степени как остроумное, так и глупое.

Отложим названия, и буду честной: учитывая слоняющегося по Дому Этана, определенно, чтение в своей комнате имело преимущества. Избегала ли я Мастера? Безусловно. Но когда сталкиваешься с искушением того, чего не можешь иметь, почему бы не найти более плодотворное занятие? Иными словами, зачем заказывать десерт, если не откусишь и кусочка?

И вот я сижу на кровати в шортах и в майке, скрестив ноги, с книгой "Пить или Не пить" в руках, а дождь барабанит по крыше. Вздохнув, я откинулась на подушки и погрузилась в слова с надеждой найти что-то в меру познавательное. Ну, или информационно-развлекательное. Без разницы.

Час спустя, постучала Линдси, и я загнула уголок страницы в книге (дурная привычка, я знаю, но у меня никогда не было удобной закладки). Книга вообще-то была содержательной: в ней рассматривались раннее зафиксированные примеры того, что автор назвал гемоангедония — неспособность получать удовольствие от питья крови. У вампиров с такой чертой была тенденция очернять тех, кто ее пьет. Добавим к этому, что быть "практикующим" вампиром само по себе опасно: люди не слишком радуются, когда их используют в качестве кружки — непроливайки. Вот вампиры и начинают собираться группами и пить тайно, выходя за рамки критики. Абракадабра, так появились рейвы. С этой исторической крупицей ценного в голове, я положила книгу на тумбочку и открыла дверь.

В коридоре стояла Линдси, рядовой охранник и моя лучшая подруга в Доме (не считая Этана, а его и не нужно считать). Она обладала убийственной фигурой. Сейчас ее светлые волосы были собраны в конский хвост, а на лице застыла глупая улыбка. В этот раз Линдси надела джинсы и черную футболку, на которой спереди белыми заглавными буквами было напечатано КАДОГАН. Она была босиком, а ногти на ногах были покрашены золотым лаком.

— Привет, блонди.

— Мерит. Мне нравятся эти лохмотья, — она бросила оценивающий взгляд на мою майку с надписью ИЛЛИНОЙС ДЛЯ ВЛЮБЛЕННЫХ! и шорты с принтом трилистника и логотипом Кабс.

— Свободный от обязанностей Страж Кадогана к твоим услугам. Заходи.

Она плюхнулась на кровать. Я захлопнула за ней дверь. Одна из наших ранних встреч в качестве новоиспеченных друзей состоялась в ее комнате с пиццей перед телевизором. Нельзя сказать, что там была задействована мозговая деятельность, зато это дало нам шанс немного подурачится, поинтересоваться, какая светская львица встречалась с какой рок — звездой, или кто бросил самый сумасшедший вызов на этой неделе…вместо того, чтобы заботится о том, кто из людей пытался нас убить. Последнее весьма утомляло.

Я включила крошечный телевизор (практическое применение зарплаты Стража) и переключила канал на ночное реалити-шоу, где мужчины соперничали между собой, разгадывая загадки, чтобы сбежать с острова, на котором находились их бывшие подружки. Это была высокосортная чепуха. Первоклассная чепуха.

Я расположилась на кровати рядом с Линдси и подложила подушку себе под голову.

— Как прошла встреча с Тейтом? — спросила она.

— Драма, драма, драма. Люк тебя просветит. Достаточно того, что Этан может оказаться в камере окружной тюрьмы округа Кук на следующей неделе.

— Может сердце у Саливана как уголь, но держу пари, он будет хорошо смотреться в оранжевом. А полоски. Ррр, — сказала она, скрючивая пальцы подобно кошке.

Линдси не сильно верила, что после нашего закономерного разрыва у Этана произошел переворот в убеждениях. Но это не делало его менее привлекательным.

— Уверена, он оценит твои комплименты, когда наденет комбинезон, — сказала я. — Хотя Люк может приревновать.

Как охранник, Люк являлся боссом Линдси. Он высокий с темными взъерошенными волосами и белыми прядками в них, выгоревшими за годы на солнце. Я представила ковбоя в ботинках, живущего на ферме, расположенной на высокой равнине, где скот и лошади численно превосходили людей и вампиров. После превращения в вампира Люк сохранил ботинки, и он моментально произвел впечатление на Линдси. Длинная история вкратце: между ними ничего не было до атаки на Дом. После этого они начали проводить вместе больше времени.

Я не думала, что все это было настолько серьезно — всего лишь несколько вечеров за хорошим фильмом и завтраки на закате. Но, казалось, ему наконец-то удалось пробиться через эмоциональный барьер, который соорудила Линдси, чтобы держать его на расстоянии. И я полностью одобряла данное развитие событий. Люк изнывал достаточно долго, и пришло время почувствовать вкус победы.

— Люк может сам о себе позаботиться, — холодно сказала Линдси.

— Это бы принесло ему больше радости, если бы ты проявляла заботу.

Линдси махнула рукой.

— Достаточно разговоров о парнях. Будешь твердить о Люке, я в два счета зацеплю тебя насчет Салливана: нужно всего лишь подразнить разговорами о его горячем теле и эмоциональном равнодушии оставшуюся часть вечера.

— Пакостница, — надулась я, но дальше акцентировать внимание не стала.

Зная, что она не была полностью уверена в Люке, даже не смотря на то, что они провели вместе много времени, я не хотела подталкивать ее слишком далеко и слишком быстро. Если честно, мое мнение, что они хорошая пара, не означает, что Линдси должна с ним встречаться. Это ее жизнь, и я уважала ее пространство.

Оставив эти мысли, я удобно устроилась рядом с ней, а затем позволила своему разуму полностью погрузится в телевизионную дрянь. Расслабление-то наступило, вот только его нельзя было сравнить со стимулирующим массажем и грязевой ванной, но вампир получает, что может.

ГЛАВА 5

ВНИЗ ПО РЕКЕ

Проснувшись, я оделась в свою личную униформу: джинсы, топ, сапоги на высоких каблуках, взяла значок Кадогана, меч и пейджер и вышла из комнаты. Я остановилась у ворот Дома, намереваясь разобраться, через что мне предстоит пройти, чтобы добраться до своей машины. Один из двух фейри разгадал замысел.

— Сегодня вечером они ведут себя тихо, — сказал он. — Как и спланировал Этан.

Я посмотрела на него:

— Спланировал?

Фейри указал на улицу. Я выглянула за ворота и улыбнулась, когда поняла, в чем заключался план Этана. На углу был припаркован продуктовый фургон, торгующий итальянской говядиной. Рядом с ним стояла дюжина протестующих с сандвичами в руках, в то время как их плакаты были прислонены к стенке фургона. Видимо, Этан позвонил им заранее.

— Горячие ростбифы во имя мира, — пробормотала я, а затем торопливо пересекла улицу, направившись к своей коробчонке — оранжевому Вольво.

Старая машина, которая видала и лучшие дни, но я могла доехать на ней в любое нужное место. А сегодня мне нужно было на юг.

Складывается впечатление, что, занимая такую шикарную должность как Омбудсмен (которая буквально обозначает "связующее лицо"), у моего дедушки есть прекрасный офис в одном из шикарных зданий делового района города. Но Чак Мерит, коп, ставший руководящим лицом по делам сверхъестественного мира, все-таки человек из народа, сверхъестественного или нет. Поэтому вместо роскошного кабинета с видом на реку, он расположился в маленьком, но широком кирпичном здании на Юге города, в районе, где вокруг лужаек возвышались заборы из проволочной сетки.

Обычно тихая улица сегодня была заполнена автомобилями, которые стояли не только во дворе, но и у нескольких квартирных домов рядом. Лишь однажды вокруг дедушки собиралось много машин: во время разборки между речными нимфами в его доме. Но те автомобили были двухместными с открытым верхом и узнаваемыми престижными номерными знаками; а эти же — помятыми, тяжело управляемыми и с ржавыми бамперами и брызгами краски.

Я припарковалась и пересекла двор. Дверь была незапертой, что необычно для офиса. Изнутри эхом доносился грохочущий голос Джони Кэша. Все здание было отделано в стиле семидесятых, а вот проблемы были настоящими и носили сверхъестественный характер. Впрочем, полагаю, как и коробкообразные мужчины и женщины в коридорах, которые держали в руках пластиковые стаканчики с апельсиновым соком. Они повернулись и уставились на меня, пока я протискивалась сквозь толпу. Они провожали меня взглядом своих маленьких глазок. У них были похожие черты, будто они кузены с общими бабушками и дедушками: немного походившие на свиные рыльца лица, вздернутые носы и круглые щеки.

По пути в кабинет, который Катчер делил с Джеффом Кристофером — обожаемым оборотнем с офигенными компьютерными способностями, которому я раньше сильно нравилась — я проходила мимо стола с фруктами. Ломтики ананаса и красно-оранжевой папайи были сложены внутрь арбузной кожуры, а кусочки апельсина-королька усеяны гранатовыми семечками. Кожура ананаса была наполнена черникой и виноградом. Наверное, закуска для гостей.

— Мерит, — голова Джеффа высунулась из дверного проема, и он поманил меня внутрь.

Я протиснулась сквозь толпу мужчин и женщин в помещение.

Катчера нигде не было видно.

— Мы видели тебя на мониторе охраны, — сказал Джефф, направляясь к стулу перед скоплением компьютерных мониторов.

Его прямые каштановые волосы с пробором посередине почти отросли до плеч и в данный момент были заправлены за уши. Джефф, как всегда, комбинировал рубашку на пуговицах, закатанную по локоть, с водолазкой цвета хаки. Он делал это преимущественно потому, чтобы иметь пространство для манипуляций на своей чудовищной клавиатуре. Джефф — высокий и долговязый, но недостаток в массе он компенсировал боевыми навыками. С его силой оборотня приходилось считаться.

— Спасибо, что встретил, — поблагодарила я. — Что происходит там снаружи?

— День открытых дверей для речных троллей.

Ну, разумеется.

— Я думала, речные нимфы контролируют реку.

— Ага. Они провели границы, а тролли обеспечивают соблюдение этих границ.

— А фрукты?

Джефф улыбнулся.

— Верно подметила. Речные тролли вегетарианцы. Прямо фруктрианцы. Предложи им фрукты — выманишь из-под мостов.

— А они предпочитают не оттуда высовываться.

Я оглянулась назад. В дверном проеме с тарелкой фруктов стоял Катчер в очках с прямоугольной оправой, высокопосаженных на носу, о которых сказала Мэллори. Они интересно контрастировали с его выбритой налысо головой и бледно-зелеными глазами, но создавали нужный эффект. Он превращался из накачанного эксперта по боевым искусствам в мускулистого умного мальчика. Страж, определенно, одобрил. А еще я одобрила его типичную футболку с язвительной надписью. Сегодня она гласила: "Я ВЫЛЕЗ ИЗ КРОВАТИ РАДИ ЭТОГО?".

— Мистер Белл, — сказала я, отдавая честь моему бывшему учителю по обращению с катаной. — Хорошие очки.

— Ценю твое одобрение, — он прошел к своему столу и начал накалывать фрукты зубочисткой.

Итак, Катчер у нас маг, а Джефф оборотень. Имелись и вампиры, по крайней мере, частично. Так как Мастера в Чикаго не особо распространялись, что творилось в Домах, на моего дедушку работал секретный агент-вампир, который поставлял информацию. Этим вампиром, как я подозревала, хоть и не имела доказательств, был Малик.

— Они живут под мостами? — громко поинтересовалась я, возвращаясь к троллям.

— И в дождь, и в солнце, и зимой, и летом, — ответил Катчер.

— Так по какому поводу день открытых дверей? Это что, поддержка дружеских отношений со сверхъестественными существами?

— Сейчас все переходит на новый уровень, — сказал Катчер, нахмурившись, пока пытался убрать зубочисткой семечки из арбузной кожуры, — мы обрабатываем телефонную книгу. Каждый народ получает аудиенцию — вечер с Омбудсменом.

— Все, определенно, меняется, — согласился Джефф.

— И становится громче.

Мы все дружно обернулись, когда широкоплечий речной тролль с короткими рыжими волосами заглянул в кабинет. Он с любопытством посмотрел на нас своими большими глазами. Из-за недостаточно длинной шеи, он не мог оглядеть все сразу, поэтому поворачивался всем телом, пока рассматривал нас. Магия проявилась в воздухе легким ветерком.

— Привет, Джордж, — сказал Катчер.

Джордж кивнул и помахал рукой.

— Становится шумно. Голоса. Разговор. Ветер меняется. Мне кажется, в воздухе витает гнев, — он выдержал паузу. — Нам это не нравится.

Он прошелся по мне взглядом и в его глазах застыл вопрос: была ли я частью проблемы? Заставляла ли город шуметь? Разжигала гнев?

— Это Мерит, — спокойно объяснял Катчер. — Внучка Чака.

На лице Джорджа мелькнуло узнавание.

— Чак наш друг. Он… спокойнее, чем все остальные.

Не знаю, что имел в виду Джордж, говоря "спокойнее". Но у меня возникло чувство, что он подразумевал не только отсутствие звуков. Но ясно, что это был комплимент.

— Спасибо тебе, — сказала я, вложив в эти два слова столько искренности, сколько смогла.

Джордж смотрел на меня какое-то мгновение. Думал. Может быть, оценивал и, наконец, кивнул.

Жест, похоже, нес большее значение, чем просто принятие моего «спасибо»: как будто он принял меня саму. Я тоже кивнула. Мой жест также значителен. Мы оба сверхъестественные создания, принадлежавшие к разным кланам, но, тем не менее, связанные общей трагедией в городе, которую Омбудсмен усердно старался сдерживать, принимая каждого.

Контакт установлен. Джордж снова исчез.

— Какой любезный, — прокомментировала я, когда он ушел.

— Они такие, — сказал Джефф. — РТ [22]предпочитают держаться в своем кругу, не считая случаев, когда к ним обращаются речные нимфы. И даже тогда они появляются, выполняют задание и снова возвращаются под мосты.

— Какого рода задания?

Джефф пожал плечами.

— Обычно поднимают тяжести. Играют роль громилы для нимфы на ее участке реки в случае возникновения пограничных споров. Может, поддерживают мир, а может, помогают привести в порядок участок, если река течет слишком быстро.

Закончив объяснять, Джефф потянулся поправить серебряную рамку для фотографий, которая оказалась на краю его стола. До этого я видела множество плюшевых кукол на вершинах мониторов, но рамка — что-то новенькое.

Я подошла и заглянула с его стороны стола, чтобы мельком увидеть фотографию. На ней частично был он и Фэллон Киин. Они явно поладили, когда семья Киинов и другие представители Стаи приехали в Чикаго чтобы решить, остаться ли в соответствующих им городах или отправится в родовой дом в Аврору на Аляску. Стаи проголосовали за то, чтобы остаться, и Киины еще не вернулись в свою ШК [23] в Мемфисе. Эта отсрочка, должно быть, позволила Джеффу и Фэллон узнать друг друга лучше. На фотографии они стояли рядышком на фоне ровной кирпичной стены, сплетя пальцы и не отрывая друг от друга взглядов. И в глазах было что-то значимое, важное. Неужели любовь?

— Ты выглядишь очень счастливым, — сказала я Джеффу.

Его щеки залило краской.

— Катчер подкалывает меня из-за спешки, — произнес он, не отрывая взгляда от мониторов. — Но кроме него мне больше не с кем поговорить.

— Он уже живет с моей прежней соседкой, — ответила я.

— Вообще-то я все еще здесь, — подал голос Катчер, — И давайте лучше поговорим о том, что тебя сюда привело?

— Все как всегда скучно и мрачно. Первый пункт в повестке дня — нечто типа Джи Ай Джо — организация под руководством некоего МакКетрика. Они установили блокпост не далеко от дома. И они, как следует, экипированы: военные сапоги, черная форма, а также черные внедорожники без номерных знаков.

Назад Дальше