После выдачи дипломов перед школой собралась огромная толпа — учащиеся прощались со школой, их родители радовались за детей и общались, и в целом атмосфера была праздничной.
— Вот и все, — улыбнулась подошедшая ко мне Сумирэ-тян. — Теперь мы взрослые.
Искать меня ей не пришлось, так как я ждал ее чуть в отдалении от родни, которая что-то там ей говорила. А когда она сумела вырваться от них, ей не пришлось даже далеко ходить. Лично я дядю уже минут десять как потерял — он был быстро атакован мамочками и утащен куда-то в сторону. Еще бы, внешность у дяди что надо. Это у нас семейное.
— Наконец-то, — усмехнулся я в ответ. — Школа — штука нужная, но я предпочту быть взрослым.
— Раз так… — произнесла тихо Сумирэ-тян. — Скажи, ты ведь возьмешь меня в жены?
Это был очень неожиданный вопрос. И об этом я, признаться, никогда не думал. Будь я чуть взрослее, взял бы небольшую паузу обдумать, и плевать, как бы это выглядело. Я же начал юлить, лишь бы этой самой паузы не было, уже в процессе обдумывая настоящий ответ.
— Ну что ты, в самом деле? Нам еще рано об этом думать. Надо основательно встать на ноги, накопить силу и репутацию. Так-то, конечно, я не против, но надо же еще с родней что-то делать — у меня с ней напряженные отношения, да и про твоих я ничего не знаю. Хотя, в общем-то, плевать, сейчас главное…
— Остановись, — подняла она руку, прикрыв глаза. — Значит, четкого ответа у тебя нет? — произнесла она напряженно.
— Он вроде как есть, говорю же, я согласен, но имеются и нюансы…
— Стоп! — остановила она меня опять. — Я все поняла. Рио был прав. Вы, старые потомственные роды, никогда не примете такую, как я.
— Что? — совершенно не понял я, о чем она говорит. — Какой еще Рио?
— Умехара Рио. И он был абсолютно прав. Стоило только задать вопрос, и ты сразу начал юлить. Я ведь ниже тебя по положению, всего лишь игрушка.
— Да нет же, Сумирэ-тян…
— Попользуешься, а как надоем — бросишь. Знаешь, плевать. Уж лучше полноценный Умехара, чем драбл Окава.
— Что? О чем ты… Сумирэ-тян…
— Мы расстаемся, Окава-сан. Больше мы не пара.
— Но… Это ведь шутка?
— Думаешь, я стану таким шутить? С тобой у меня нет будущего, а Рио мне его даст.
— Да при чем здесь Умехара?! — повысил я голос.
— При чем? — зло усмехнулась она. — Скажем так, — приблизилась она ко мне, почти касаясь губами уха, — в сексе он получше тебя. А тебя, дурачок слепой, вечно будут кидать.
Это был чистый нокдаун. Причем с ножом, предварительно засаженным в сердце. Как же так… как же?.. Так те слухи были правдой? Она мне уже давно изменяет? Может, это шутка? Может, она просто проверяет меня? Не может же быть все так резко и быстро. Наверняка ведь… что-то…
Я смотрел вслед уходящей Сумирэ-тян, а мыслей в голове было все меньше и меньше. Сейчас-то можно признать, что я не только влюбился в нее, но и был где-то даже без ума. Чем она и пользовалась.
В тот момент я оказался полностью разбит. Сумирэ-тян… Моя Сумирэ-тян… предала. Бросила, предварительно предав. Это не укладывалось в голове, как и тот бред, что она говорила о семье, о драблах… При чем тут вообще то, что я драбл?
В общем… В общем, выпуск из старшей школы у меня получился эпичный.
Глава 21
Это были самые паршивые весенние каникулы в моей жизни. То есть, конечно, не каникулы, из школы-то я выпустился… Скажем так, это был худший март в моей жизни. Я не буду говорить о будущем, но за те семнадцать, почти восемнадцать лет — да, худший. Было хуже, когда умерла мама, но если говорить про март, то именно этот был худшим.
Я еще какое-то время надеялся, что вот-вот — и Сумирэ-тян вернется, признает свою ошибку, ну или они поссорятся с Умехара и она вернется… Короче, надежда теплилась, хотя разум и говорил о ее тщетности. Стыдно признаться, но появись она передо мной в тот момент, и я бы простил ей все — и предательство, и злые слова, и глупость… Но она не вернулась. И слава богу, с высоты прожитых лет могу с уверенностью сказать — ни к чему хорошему это не привело бы. После таких плевков в лицо ни о какой счастливой семейной жизни и речи идти не может.
В общем, я пребывал в депрессии. Позже мне было немного стыдно, что в свои годы я поддался этому страшному чувству. Но уж что есть, то есть. Делами я занимался на автомате, да и то далеко не всеми. Про ресторан, например, я на какое-то время просто забыл. Вступительные экзамены я не пропустил только потому, что о них напомнила осторожная Кохана. Вообще из обитателей нашего дома свое поведение в то время не изменил только Когарасу-Мару — он как был гопником-шутником, так им и остался. Остальные же…
Куфуран старался меня избегать, Коки, казалось, стала чуть более отзывчивой, что для нашей дзашики-вараши, всегда державшей лицо кирпичом, было удивительно, Кохана — крайне осторожной. Она как-то пыталась облегчить мои страдания, придя ко мне в комнату под вечер в одной сорочке… Стыдно, но я вспылил. Да так, что потом пришлось делать ремонт в доме и лечить мне руку, так как мечом я пользоваться не стал, а просто отмахнулся от нее. Юки-онна чудом тогда выжила. Старик-цукумогами стал очень молчаливым. Так-то он общительный, но в то время я от него ни слова не услышал. Во всяком случае, не помню такого. Ну а дядя… Дядя Ичиро всегда был где-то рядом, но лезть не решался. Можно сказать, что он стал моей молчаливой тенью. Ах да, Джокишимас. Этот паучище тоже от меня скрывался, причем получше тэнгу — его я за тот месяц вообще ни разу не увидел.
В чувство меня привела Даан. Удивительно, но факт. В то время как остальные ходили вокруг меня на цыпочках (кроме Когарасу-Мару, но даже он не лез с советами), кореянка, когда узнала, отчего все в доме такие угрюмые, схватила меня за шкирку и притащила из гостиной в мою комнату.
— Ну рассказывай, — уперла она руки в бока.
— О чем? — поправил я рубашку.
Даан не была своей, и, как бы паршиво мне ни было, держать образ перед ней приходилось. Привычка.
— Об этой своей девке.
— Она не девка, — поджал я губы.
— Если бы она тебя любила, все не произошло бы так резко, а Ичиро-сан сказал, что именно так и было.
Забавно, но в тот момент мой мозг зацепился за другое.
— Ты говоришь по-японски?
До этого момента для общения с ней я надевал специальный артефакт, а сейчас мне было на это плевать. Да и не дала она мне на это времени.
— А ты только сейчас об этом узнал? — удивилась она.
Акцент все еще присутствовал, но еле заметный.
— Представь себе, — хмыкнул я.
Право слово, стал бы я тогда задавать подобный вопрос.
— На что только не приходится идти девушке, чтобы быть рядом с любимым, — приложила она ладонь к щеке. — А что для этого сделала твоя девка?
— Она не девка, — повторил я раздраженно.
— А кто она еще, так шустро переметнувшись к другому? Я тебе более того скажу — она тупая девка! Променять Окава на не пойми кого.
— Сердцу не прикажешь, — отвернулся я.
Умом я понимал, что она права, но признать это вслух не мог. А ведь она еще всей информацией не владеет — наш последний с Сумирэ разговор я не пересказывал никому.
— Чушь собачья! — заявила Даан. — Уверена — она просто меркантильная девка.
— В третий раз тебе говорю… — снова повернулся я к ней.
— Тварь мелкая, вот она кто.
— Не смей. Ты ее не знаешь, — начал я закипать.
— Правда глаза режет? — усмехнулась Даан. — Неужто так сложно осознать, что бессмысленно переживать о тех, кто тебя бросил?
— Не тебе об этом говорить, — выплюнул я. — Ты который уже год за дядей увиваешься — и что? Неужто не дошло, что тебя динамят? Может, пора бы уже другую цель для домогательств найти?
От такого ответа у нее брови на лоб полезли.
— Следи за языком, малыш, а то его тебе кто-нибудь отрежет.
— Что, правда глаза режет? — усмехнулся я.
— Меня, по крайней мере, никто не бросал, поимев перед этим, — процедила она.
— Имел там только я, а у тебя еще все впереди.
— Не выросла еще в мире такая имелка, чтобы на меня зариться, — скривилось в злобе ее лицо.
— Оу. И как же ты это проверяла? — начал я издеваться. — Классическая поза, а может, по-собачьи? Ах да, тогда бы ты не смогла бросаться такими словами, ты ведь у нас нетронутая. Тогда, может…
Осознание того, что я зашел слишком далеко, пришло ко мне спустя секунду, а в то мгновение я на автомате сделал шаг назад и уставился на зеленый, созданный магией меч, кончик лезвия которого находился в нескольких сантиметрах от моего лица.
— Заканчивай с рефлексией и забудь уже свою тварь, — бросила Даан после небольшой паузы. — И следи за языком. Если бы не Ичиро-сан, твоя железка тебе бы не помогла, — презрительно покосилась она на мой меч у своего горла.
Только вот боюсь, что из-за недооценки противника она могла сейчас на тот свет отправиться, а у нас с дядей были бы большие проблемы. Чудо, что я сумел в таком раздрае остановить себя. Впрочем, как ни крути, виноват в произошедшем я. Так что осторожно отведя ее меч в сторону, бросил свой в ножны и убрал его в пространственный карман, после чего молча вышел из комнаты. Хотелось в тренировочную комнату — порубить пару десятков духов, но пока в доме посторонний… точнее, пока в доме Даан, свое желание я могу выполнить только в тренировочном клубе.
Уж не знаю, встряска тому причиной или то, что со мной перестали носиться как с хрупкой вазой, а высказали свою точку зрения в лицо, но после ссоры с Даан я как будто вынырнул из-под давившей на меня толщи воды. Да, погода на поверхности была так себе, но это пережить можно. Погода, знаете ли, меняется, а вот под водой на глубине все всегда одинаково.
Стоило только вылезти из своей раковины… кхм. В общем, через пару дней после того разговора с Даан проблемы приплыли, откуда не ждали. Какие-то отморозки навели шухер в ресторане. Распугали посетителей, побили посуду, разбили нос одному из официантов, а самое главное — расколошматили всю кухню. Техника там больше не работает… кроме огромного холодильника, продукты испорчены, повар тоже отхватил пару оплеух. Полный беспредел. Я, честно говоря, был крайне удивлен. У нас в городе, да и вообще в стране, такое редко случается, не думал, что со мной произойдет нечто подобное. И чего ради, интересно? Неужто якудза крышевать вздумали?
Когда я приехал в ресторан, в нем кроме Накаямы-сана никого не было, да и что там делать другим работникам? Прибраться они успели, а удерживать их дальше смысла я не видел.
— Они хоть говорили, что им надо? И что полиция сказала? — присел я за один из столиков в главном зале.
— Я… — сглотнул Накаяма-сан, стоявший рядом. — Я прошу прощения, Окава-сан! — склонился он в поклоне, почти стукнувшись лбом о стол.
— Забудь, — вздохнул я. — Ты-то здесь при чем? Ну не было тебя здесь тогда, и что? По делам же уходил.
— Прошу, Окава-сан, простите, — произнес он не разгибаясь. — Но именно во мне причина случившегося.
— Что? — сильно удивился я. — Так. Для начала разогнись уже и присядь, — указал я на место напротив. — Садись, — произнес я чуть строже, заметив, что Накаяма-сан хоть и разогнулся, но продолжает стоять и мяться. — А теперь рассказывай, — откинулся я на спинку стула, когда он все же уселся за стол.
— Я сам узнал об этом пару часов назад. Эти… ну те, кто все это устроил, заявились сюда и сказали, чего хотят.
— Уже интересно, — пробормотал я. — Рассказывай, что замолчал-то?
— Дело в том… — начал он напряженно. — Да что уж теперь, — обмяк Накаяма-сан. — Дело в том, что я обладаю магической способностью. Могу до определенного предела взаимодействовать с тенями. Я не знаю, как они это выяснили, — об этом знали всего несколько человек в школе, — но теперь они хотят, чтобы я работал на их клан.
— Клан? — не понял я.
— Клан якудза.
— Оу, — кивнул я на это.
— Они сказали… точнее, намекнули, что увольнение с прошлой работы — это их рук дело, и теперь я нигде не продержусь долго, а если пойду к властям… Пострадают мои близкие. Отец, мама, друзья, мне есть кого терять, Окава-сан.
Бог его знает, как я поступил бы, если бы Сумирэ меня не бросила, но случилось то, что случилось. Я нашел, на ком можно выместить злость, которая, несомненно, мешала мне жить.
— Ясненько, — процедил я, закипая. — Зря они так. Как с ними связаться, они сказали?
— Окава-сан…
— Сказали? — процедил я.
— Да… Но, Окава-сан…
— Вот именно, что Окава. Ты думаешь, я могу проигнорировать подобное?
— Нет… — совсем поник он.
— Не беспокойтесь, Накаяма-сан. Либо мы с ними договоримся, либо они исчезнут. Вашим близким в любом случае ничего не будет угрожать.
Хо! Мне в этот момент пришла в голову мысль, что на этом и подзаработать можно. Стрясу с них компенсацию, которую на ресторан пущу, а то он и так на грани находился, а сейчас и подавно.
Дабы не убивать всех подряд, чтобы избавиться от свидетелей, я позвонил Акире и Такеши. Их сил вполне хватит, чтобы справиться с пятеркой взрослых непотомственных магов, а уж про простых людей и вовсе молчу. Немного подумав, решил сделать звонок и Рензо. На что он способен в реальном бою, я не знал, но уж один на один с простым магом точно справится. Все ж таки потомственный, пусть и подросток. Причем умом я понимал, что он должен быть не хуже Акиры и Такеши, а на деле — так и лучше. Его-то с раннего, очень раннего детства чему-то там должны были обучать. Правда, у него не было дяди Ичиро в соседях…
Парни приехали на удивление быстро. Рензо — на своем мотоцикле, прав на который у него, по идее, быть не должно, а Акира с Такеши — на машине, да не одни, а с Икеда-саном — отцом Такеши. Не потому, что его попросил помочь с нашим делом сын, а просто потому, что у него был выходной и, главное, машина. Наблюдал я за выгрузкой парней из зала через разбитое окно и совсем не удивился, когда Икеда-сан вылез из автомобиля и направился вслед за ними. Что происходит, он знать не мог, так как я даже парням просто сказал, что мне нужна их помощь, но с учетом того, как выглядел ресторан со стороны, капитану полиции, похоже, тоже захотелось узнать, в чем дело. Поначалу я не планировал втягивать его в это дело — Икеда-сан взрослый и как-то по умолчанию сопоставлялся у меня в голове с дядей, чью помощь я принимать не собирался. По крайней мере, не в случае с рестораном. Но когда он зашел в помещение, я вдруг вспомнил, что он, черт возьми, тоже мой вассал. И если уж на то пошло, то какого дьявола я не обратился к семье Акиры, когда занимался открытием ресторана? Они мои люди, мой ресурс, уж их-то помощью я мог воспользоваться спокойно. А они, на секундочку, уже давно имеют свой бизнес. Пусть и другой. Уж семья Хомура вполне могла бы дать мне несколько дельных советов, в отличие от самого Акиры. Короче, я опять ступил.
— И что у вас тут произошло? — подошел Икеда-сан.
— Сейчас расскажу. Присаживайтесь, Икеда-сан. Про вас я как-то забыл, но вы определенно можете сильно нам помочь.
— Что ж, — присел он рядом, пододвинув один из свободных стульев. — Внимательно слушаю.
— Ситуация проста, — начал я объяснять, в том числе и для друзей. — Местный клан якудза решил отобрать у меня работника, — кивнул я на Накаяму-сана, — чему я, понятное дело не рад. Но хуже то, что эти люди то ли от небольшого ума, то ли слишком переоценив себя, а может, и по ошибке, кто знает, разгромили мой ресторан. Как вы понимаете, Икеда-сан, оставлять подобное без внимания я не намерен и собираюсь стребовать с них компенсацию. Ну и, само собой, пояснить, что зариться на чужих работников не самая лучшая идея.
— Якудза? — прикрыл глаза Икеда-сан, после того как я замолчал. — Кеншин… господин, якудза не те ребята, к которым можно просто прийти и чего-то потребовать. Да, потомственных у них мало, но они заботятся о том, чтобы у их магов были хоть какие-то знания. Бойцы они, как ни крути, хорошие. Думаю, нам лучше рассказать о проблеме твоему дяде.