— Он вернулся ко мне, — с сияющим от счастья лицом сказала Антония. Дэн впервые видел ее такой. — Пригласи меня в ресторан, и за обедом я все расскажу тебе!
— Разве я могу устоять перед таким заманчивым предложением? — изобразил на лице улыбку Дэн. — Пошли же скорее, пока я не лопнул от нетерпения.
В этот момент Хелен, сидевшая в своем кабинете, случайно выглянула в окно. Сердце ее тревожно заныло, едва она узнала в женщине, с которой разговаривал Дэн, Антонию. Прежние сомнения тотчас же охватили ее с удвоенной силой. Она всегда шикарно одета, хотя и несколько вызывающе. Но на ней самое открытое платье выглядит совершенно естественно.
Тем временем мирно воркующая парочка тронулась с места. Дэн взял Антонию под руку, она рассмеялась, взглянув на него, очень довольная его обществом. Оба смотрелись со стороны замечательной парой и держались раскованно и с достоинством как люди, которым нечего скрывать. Хелен отвернулась от окна и с грустью подумала, что они, скорее всего, идут в ресторан обедать. Но что станут они делать после этого?
Глубоко вздохнув, она постаралась взять себя в руки и мысленно сравнила себя с Антонией. Повседневный деловой костюм, надетый на Хелен, не шел ни в какое сравнение с нарядом Антонии. Дэн не мог не заметить этого! Хелен насупилась: остаток дня был испорчен.
Домой Хелен вернулась в подавленном настроении, и Дэн это заметил, едва она вошла в переднюю. Однако виду не подал, и лишь после ужина, когда Хелен молча достала рукопись, собираясь просмотреть ее, он решительно отобрал папку и сказал, глядя на нее сверху вниз с высоты своего роста:
— Хорошо! Давай поговорим! Я догадался, что ты не в духе, как только ты появилась. Ты невразумительно отвечала на все мои вопросы и отводила глаза. А теперь еще собираешься уткнуться в рукопись! Так вот, моя дорогая: до тех пор, пока ты все мне не объяснишь, я не дам тебе ничем заниматься! Какая муха тебя укусила?
— У меня все в порядке, — сказала Хелен, потупившись, но Дэн успел заметить, как у нее на глаза навернулись слезы. Он поднял ее с кресла и прижал к груди.
— Успокойся, любимая! — нежно прошептал он, припав щекой к ее волосам и поглаживая по спине. — Что бы ни стряслось, я все исправлю, можешь не сомневаться. Так в чем же дело?
— Я видела тебя с ней незадолго до обеденного перерыва! — призналась тоненьким голоском Хелен, жалобно всхлипнув. — Вы шли с ней обедать!
— Но ведь ты отказалась пойти со мной в ресторан, дорогая! — напомнил ей Дэн. — А я просил тебя об этом, зная, что буду днем у Мартина. Почему ты отказала мне, если была свободна в обеденный перерыв? — Он откинул голову и прищурился, ожидая ясного ответа.
Хелен попыталась говорить спокойно и убедительно, однако из этого ничего не вышло.
— Я была занята, — неуверенно сказала она. — Но ты все равно пошел в ресторан с Антонией, я не хотела вам мешать. Я увидела вас абсолютно случайно, выглянув в окно. Впрочем, какое все это имеет значение?
— Ага! — воскликнул Дэн. — Ты считаешь, что мы с Антонией продолжаем встречаться тайком от тебя? И вот сегодня я наконец то попался, так?
— Нет, — поспешно сказала Хелен. — Я не имела в виду ничего подобного, Дэн! И вообще… Какое мне вообще до этого дело?
— Тебе есть дело до всего, что касается меня, Хелен! Ты имеешь полное право задавать мне любые вопросы, — тихо сказал Дэн. — Никому другому, кроме тебя, я бы такого не позволил.
Он сел на диван и увлек ее за собой, обняв за талию.
— Ты бесподобна, Хелен: кто еще смог бы так же тихо и грустно страдать от ревности? Любая другая женщина встретила бы меня со скалкой в руке. А что делаешь вместо этого ты? Тихо и виновато признаешься, что случайно видела из окна своего рабочего кабинета, как я со своей знакомой иду в ресторан обедать. — Он обнял ее и поцеловал в макушку. — Мне кажется, что пора рассказать тебе об Антонии. Возможно, следовало бы сделать это гораздо раньше, но я не догадался. Я готов покаяться тебе в своих прошлых грехах, дорогая.
— Мартин рассказывал мне, что ты пользовался успехом у женщин…
— Ах, вот как! — пробормотал Дэн. — Видимо, за минувшие годы я создал себе определенную репутацию. Скажу сразу: я не испытывал привязанности ни к одной из всех женщин, с которыми был близок. У меня слишком много работы и различных обязательств, и я не чувствовал потребности связать с кем то свою жизнь.
Хелен замерла, но ничего не сказала. Она тоже не может связать свою жизнь с Дэном, потому что и у нее есть свои тайные обязательства перед другими.
— Приезжая по делам или на отдых в Лондон, я встречался только с одной Антонией, — ровным голосом продолжал Дэн. — Я не ставил своей целью покорить как можно больше англичанок. Антония меня вполне устраивала, поскольку и она не склонна усложнять отношения. Она просто любит это занятие. Это ее хобби.
— Хобби? — переспросила Хелен, взглянув на него с недоумением своими фиалковыми глазами. — Что ты под этим подразумеваешь?
— Секс, — невозмутимо ответил Дэн.
14
На мгновение Хелен оторопела, раскрыв от изумления рот.
— Антония? Ты хочешь сказать, что она…
— Проститутка? — сухо уточнил Дэн. — Нет. Она не такая. Она занимается сексом для собственного удовольствия. Называй ее, как тебе угодно, Хелен, для меня Антония просто старая добрая знакомая. И вот еще что, дорогая, — тихо добавил он. — Мы с ней ни разу не спали, с тех пор как я познакомился с тобой. Лишь раз взглянув на тебя, Хелен, я понял, что мне больше никто не нужен. — Он нежно погладил ее по щеке. Изменить прошлое я не могу. Но и полюбить кого то еще, кроме тебя, я не смогу.
— Нет, Дэн! Сможешь! — тихо сказала Хелен. — Когда ты вернешься к себе домой в Америку…
— Я никуда без тебя не поеду, Хелен! Мы уедем вместе.
— Пожалуйста, Дэн не говори так! Ты ведь знаешь, что это исключено. Нам не суждено быть вместе! Ты улетишь, а я останусь здесь.
— Нет, моя прелесть! Я останусь с тобой, — целуя ее, прошептал он. — Ты мне нужна! Я не покину тебя, даже если мне придется бросить ради этого все на свете. Я все обдумал. Если тебя не будет рядом, я не смогу работать. Я не смогу спать без тебя!
— Но почему? — жалобно спросила Хелен.
— Потому что я люблю тебя! Что же касается Антонии, то она хотела поделиться со мной одной радостной новостью. К ней вернулся человек, которого она любит, и предложил ей стать его женой.
— А он знает о ее прошлом? — спросила Хелен.
— Она все ему честно рассказала. Антония не такой человек, чтобы что то скрывать. Она не стесняется своего прошлого.
Хелен стало стыдно: она скрывает свое прошлое от всех, но особенно тщательно именно от Дэна.
— И после этого он не передумал? — наконец спросила она.
— Нет, уже назначен день венчания. Если я до этого времени не уеду, нас с тобой тоже хотят видеть среди гостей на свадьбе.
Хелен потупилась и замолчала. Антония не побоялась раскрыть свои секреты любимому, хотя соблазн и был очень велик. Но как поведет себя Дэн, если она поделится с ним своей тайной? Вынесет ли он этот страшный удар?
— А как бы поступил ты в такой ситуации? — спросила Хелен. — Ты женился бы на Антонии?
— Нет, — твердо ответил Дэн. — Я никогда бы на ней не женился в любом случае, потому что я люблю только одну тебя. Разве ты уже забыла?
Он рассмеялся, но Хелен в этот момент было не до смеха. Все похолодело у нее внутри. Дэн никогда не должен узнать ее жуткого секрета. Он посулил ей земной рай, но она не сможет его принять. Узнав о ее прошлом, он ужаснется, и она не допустит этого. Пусть уж лучше он улетит домой, чем отвергнет ее, когда тайное станет явным. Все окружающие отшатнутся от нее, она превратится в изгоя, это ляжет пятном на репутацию Дэна. Нет, им не суждено быть вместе, нужно смириться с этим, как бы это ни было больно.
На другой вечер Хелен заявила, что ей нужно забрать кое какие вещи из дому. Дэн тотчас же встал с кресла и заявил:
— Я отвезу тебя туда на своей машине!
— Я вполне управлюсь сама, — возразила она. — Я скоро вернусь. Клянусь, я не буду больше бродить одна по Лондону!
— Знаю. И не сомневаюсь, что ты останешься верна данному слову, — сказал Дэн. — Но все же будет лучше, если я тебя провожу. Мне так спокойнее, Хелен!
— Я мигом, только туда и обратно! Неужели ты мне не веришь? — Хелен с упреком взглянула на него.
— Мы поедем к тебе только вдвоем! — настаивал Дэн. — Мне будет скучно здесь одному, я с ума сойду от волнения: мало ли что может с тобой произойти по пути?
Он обнял ее за талию и увлек в прихожую. Хелен не сопротивлялась, ей было приятно, что Дэн заботится о ней.
Внезапно зазвонил телефон.
Дэн поднял трубку и помрачнел, услышав голос инспектора полиции Свифта.
— Я решил, что вам будет небезынтересно узнать, профессор Форрест, что мы установили наблюдение за женщиной в черном. Как выяснили мои агенты, она живет возле Терлейской пустоши. Между прочим, к ней заходит одна симпатичная девушка, наверное подружка. Но странно, что вскоре после ее прихода наша подопечная выходит из дому. Похоже, другая девушка даже не догадывается, что та вытворяет по ночам.
— Вы намерены взять женщину в черном на месте преступления? — спросил Дэн. — Это весьма рискованно.
— Я не вижу другого выхода, профессор Форрест! Эта странная особа не единственная, кого мы подозреваем в убийствах. Она пока только прогуливается по Лондону, не вступая ни с кем в разговоры. Даже с другими девицами сомнительного поведения, как доложили мне мои парни. Любопытно, что пока она фланирует по улицам, ее знакомая находится в том старом доме. Видимо, она сторожит его, потому что как только наш объект возвращается, она уходит, даже в полночь. Странная парочка, согласитесь! Но еще подозрительнее ведет себя хозяйка. Она все время двигается, почти не стоит на месте, домой возвращается поздно и не выходит до следующего вечера, а порой сидит взаперти неделю. Если так будет продолжаться, я сниму наружное наблюдение. У меня не хватает людей для другой работы. Но мы непременно доставим объект в участок и допросим.
— А что из себя представляет другая девушка? — спросил Дэн, задумчиво потирая лоб ладонью.
— Обыкновенная беспечная девица, веселая, по мнению моих ребят. Послушайте, профессор Форрест, я не могу приставить филеров ко всем лондонским девушкам! До свидания!
Дэн положил трубку и задумался: еще одна загадка! Оказывается, у женщины в черном, на его взгляд опасной для окружающих, есть нормальная подружка или родственница…
Тревога не оставляла Дэна до самого дома Хелен. Удивленная его упорным молчанием, она спросила:
— Звонили из полиции?
— Да. Инспектор Свифт сообщил мне, что за той странной незнакомкой установили наблюдение. Полицейские возьмут ее прямо на месте очередного преступления. Если успеют, разумеется, — горько усмехнулся Дэн.
— Хелен отчетливо представила себе ночную охотницу — ее своеобразную походку, руку, протянутую за визитной карточкой, темные очки на белом лице — и вздрогнула: как, однако, похожа она со спины на Карен! Ведь и та когда то училась так же ходить, мечтая о карьере кинозвезды. Впрочем, все это могло оказаться совпадением…
И все же тот жуткий страх, который пронзил Хелен, когда она услышала зловещий шепот этой женщины, возник не случайно. Если все же это Карен, ее непременно следует арестовать. Хелен зябко поежилась.
— В чем дело? — тотчас же спросил Дэн.
— Я вспомнила, как я перепугалась той ночью, — вздохнула Хелен. — Не волнуйся, впредь я не стану бродить по улицам ночью. Но мне никогда не забыть ее взгляда — остекленелого и холодного. Люди так не смотрят на себе подобных…
— Она не пришелец из космоса, Хелен, — усмехнулся Дэн. — Она человек, только больной. Ее нужно схватить и лечить, независимо от того, совершала она убийства или нет.
— Однако ты считаешь, что все те жуткие преступления — дело ее рук, не так ли? — спросила Хелен.
— Да, — ответил Дэн не задумываясь. — Я в этом уверен.
Хелен и не ожидала от него иного ответа, для нее Дэн был непререкаемым авторитетом, сверхчеловеком, дарующим слабым людям свет, уверенность и тепло своего сердца. Он не мог ошибиться. Она тихо рассмеялась, Дэн покосился на нее и спросил:
— В чем дело?
— Так, пустяки! Я вдруг поймала себя на мысли, что смотрю на тебя как на супермена, возвышающегося над простыми смертными в сиянии собственного величия. Забавно, не правда ли?
— Я такой же, как все, уверяю тебя, Хелен! У меня масса недостатков, свойственных обычным людям. Не нужно делать из меня кумира!
— Но иначе я не могу о тебе думать, прости! — вздохнула Хелен.
— Я хочу, чтобы ты просто любила меня, — тихо сказал Дэн.
— Я тебя люблю, — машинально сказала она.
Дэн остановил машину возле ее дома и, обернувшись к Хелен, сказал, обняв ее за плечи:
— Я не отпущу тебя, пока не поцелуешь!
Он сам нежно поцеловал ее, и Хелен почувствовала, что она вот вот расплачется от счастья. Нет, все таки Дэн — необыкновенный человек! Еще ни с кем ей не было так хорошо!
— Ты жалеешь, что призналась мне в любви? — Он вскинул брови, тронув пальцами ее мокрые щеки.
— Ну что ты, Дэн! Да ты и сам это прекрасно знаешь. Ведь иначе я не была бы сейчас с тобой.
— Да, моя дорогая. Я все знаю, — тихо сказал он. — Ты мой любящий ангел! И раз уж ты доверилась мне, не покидай меня!
Хелен чмокнула его в щеку и вылезла из автомобиля: ей не хотелось говорить о будущем, оно скрылось в тумане.
— Я скоро вернусь, — сказала она.
— Может, мне пойти вместе с тобой? — не выпуская ее руки, спросил Дэн.
— Нет, я сама управлюсь. Мне нужно взять всего несколько вещей, — покачала головой Хелен. — Я мигом!
Дэн успокоился, отпустил ее, и, откинувшись на спинку сиденья, включил радио. В салон полилась негромкая плавная музыка, располагающая к раздумьям. Наконец то он встретил девушку своей мечты, и она полюбила его! Его чувства к ней становились все глубже и крепче с каждым днем, как и уверенность в том, что отныне жизнь должна быть счастливой и безоблачной для них обоих. Но к этому приятному предчувствию примешивалась горечь осознания того, что Хелен все же пытается вынудить его покинуть ее.
Что то темное, поселившееся в душе, лишало Хелен надежды на счастливое будущее и покоя, но ему пока не удалось найти корень всех ее сомнений и страданий. В определенный момент Хелен внезапно замыкалась в себе и отторгала любого, кто пытался проникнуть в ее тайный мир. Дэн нахмурился: ему удавалось помочь многим людям решить свои психологические проблемы, но с Хелен все обернулось иначе.
Он боялся потерять ее. Мостик, связывающий их сердца, был чрезвычайно шатким и хрупким, в любой момент он мог рухнуть в бездонную пропасть ее ночных кошмаров. Тьма пристально следила за каждым ее шагом и глубины подсознания, напоминая о себе внезапными приступами хандры и страха.
Дэн интуитивно чувствовал нависшую над ней угрозу, но все еще не знал, откуда она исходит: Хелен упорно не желала раскрыть ему свой секрет.
Может быть, теперь, после искреннего признания в любви, она поделится с ним наболевшим? Вряд ли. Она и раньше любила его, в этом Дэн не сомневался: разве смогли бы ее фиалковые глаза с таким восторгом глядеть на него после радостей их соития? Разве отдалась бы она ему столь же горячо и безоглядно, если бы не любила его? Сблизившись с Хелен, он испытал подлинно райское наслаждение, вкусил блаженство, ниспосланное небом. Однако подарив ему тело, она не до конца раскрыла перед ним душу. В этом то и заключалась главная проблема.
Наводить справки о прошлом Хелен Дэн не хотел, не желая вмешиваться в личную жизнь любимой. Если она сама не хочет быть до конца откровенной с ним, значит, у нее есть на то веские причины. И только от нее самой зависит, будут ли они дальше вместе или нет.
Он глубоко вздохнул и взглянул на входную дверь дома Хелен: крыльцо было освещено фонарем и четко просматривалось. Но даже это обстоятельство не успокаивало Дэна, пока она отсутствовала. Его тревога за нее внезапно стала нарастать, пока без видимой причины. Ясно только одно: здесь, в удаленном от центра Лондона районе новостроек, на этой тихой улочке невидимая опасность подкрадывалась к его возлюбленной все ближе и ближе.