— Идёт. А теперь срочно позаботься о моём преемнике. — Кинами подошёл к телефону. — Немедленно соедините меня с корпунктом в Иида.
— Зачем тебе Иида? — удивился Тории.
— Да так, есть одно соображение. — Кинами не хотелось пускаться в объяснения.
Начальник, зная замашки Кинами, не стал больше расспрашивать. Он принялся обсуждать со своим заместителем кандидатуру на замещение должности представителя при полицейском управлении. Кинами делал вид, что это его не касается.
Зазвонил телефон. Кинами моментально снял трубку.
— Алло, алло. Это корпункт в Иида? Как зовут вашего заведующего?
На том конце провода назвали фамилию.
— Да, да. Я бы хотел поговорить с Куросаки-кун. Это звонят из отдела социальной жизни главной редакции:
Куросаки подошёл к телефону.
— Говорит Кинами из отдела социальной жизни. Мы получили известие, что у вас там ранен фотограф по имени Тасиро Рискэ. Как сейчас обстоят дела? В самом деле? Ну и как он? Сильно ранен? Значит, ходить он может? — удостоверился Кинами и спросил, как называется больница, в которой лежит Тасиро.
Положив телефонную трубку, Кинами какое-то время размышлял. Затем он подошёл к Тории и тихо сказал:
— Слушай, дай ордер на двести тысяч иен.
— Зачем тебе эти деньги?
— На поездку, — стал сочинять Кинами. — Решил немного прокатиться, а без двухсот тысяч иен далеко не уедешь.
Даже начальник отдела не мог получить такую сумму, не объясняя, на что она пойдёт.
— Ну расскажи хотя бы в общих чертах.
— Сегодня не могу сказать. Во-первых, я ещё ничего не задумал. Если ты не можешь дать под видом оплаты сбора материала для сюжета, оформи как аванс. — Кинами засмеялся, обнажив гнилые зубы.
— Но, старик, — начальник робко посмотрел на Кинами, — ведь это связано с делом Ямакава Рёхэй?
— На сегодняшний день — да. Но что получится в результате — не знаю. Так что я не хотел бы упоминать это в качестве предлога.
Делать было нечего. Начальник написал ордер и приложил личную печатку.
— Спасибо. — Кинами взял ордер и фланирующей походкой вышел из кабинета.
Ранним утренним поездом Кинами выехал с вокзала Синдзюку. После ежедневного торчания в мрачном клубе журналистов при полицейском управлении короткое путешествие — это глоток свежего воздуха.
Поезд проехал Кофу и приближался к границам Синано. За окном разворачивались отлогие склоны Яцугатакэ, возвышающейся в синем небе. Будучи студентом, Кинами восходил на эту вершину и почти с небес увидел страну своих предков. Поезд стал пробиваться через горы и остановился в Тацуно.
Кинами ступил на перрон в каком-то беззаботном настроении. Он даже насвистывал что-то. Короче, ничего общего с тем Кинами, который валялся на ложе из кресел в похожей на нору комнате при клубе журналистов.
Подошла электричка на Иида.
Справа за окном виднелись отроги Центральных Японских Альп, покрытые буйной зеленью. Солнце стояло в зените. Сойдя на станции Иида, Кинами почувствовал себя усталым. Сказались неслыханно ранний для него подъём и шестичасовая поездка.
Выйдя со станции, Кинами направился в больницу. Дорога не заняла и двадцати минут. Кинами остановился у проходной, назвал имя Тасиро, и одна из медсестёр проводила его к фотографу.
Больница была маленькая. Войдя в комнату, Кинами увидел, что Тасиро сидит на стуле и читает газету. Увидев Кинами, Тасиро от удивления встал. Разумеется, он не ждал такого гостя.
Кинами усмехнулся:
— Ну как ты себя чувствуешь?
— А как ты здесь оказался?
— В газете прочитал. Угораздило же тебя!..
— Да, — ответил Тасиро неуверенно.
«Зачем приехал Кинами? Вряд ли только для того, чтобы навестить меня».
— В газетах сказано, что тебя кто-то сбросил с обрыва?
— Да, это так.
— Там пишут, что это случилось на строительной площадке «Компании по освоению…». Это правда?
— Правда.
Услышав этот ответ, Кинами перешёл на официальный тон:
— Тасиро-сан, вы что-нибудь знаете?
Тасиро испугался:
— О чём?
— Ну, зачем вы приехали в Синано?
— Я приехал в Синано только за тем, чтобы пофотографировать вместе с приятелем, его зовут Хисано.
— Только за этим? — Кинами слегка улыбнулся. — А может, чтобы найти строительную площадку «Компании по освоению…»?
— Это ещё зачем? — удивился Тасиро. То, что говорил Кинами, было неожиданным для него.
— Не стоит скрывать. Я тоже хочу немножко покопаться в этом деле. Поэтому я и приехал сюда. Лучше бы ты откровенно мне всё рассказал.
Тасиро не мог взять в толк, о чём это говорит Кинами. Вряд ли он примчался в связи с убийством хозяйки. Это происшествие не было столь уж важным событием. Не стал бы он приезжать из Токио по пустякам.
Кинами курил и наблюдал за выражением лица Тасиро. Он видел, что Тасиро не откровенен с ним.
— Ты приехал сюда в связи с тем крупным происшествием, о котором сейчас столько шумят?
Тасиро не считал убийство хозяйки «Эльмы» столь крупным событием. Не так уж много о нём шумели.
— Тасиро-кун, — продолжал Кинами, — не стоит скрывать. Разве не ты попал в беду на строительной площадке «Компании по освоению…»?
Тасиро не мог понять, какая связь между «Компанией по освоению…» и тем, что говорит Кинами. Вероятно, приезд Кинами как-то связан с этой фирмой.
— Что касается «Компании по освоению…», то её название я впервые услышал, когда приехал сюда. А что вы думаете об этом, Кинами-сан?
— Ты и вправду впервые услышал название фирмы, лишь приехав сюда? — Кинами понял, что ошибался насчёт Тасиро.
— Да. Я прогуливался с Хисано в горах и случайно увидел табличку на строительной площадке. Название фирмы мне совершенно ничего не говорило.
— Ты знаешь, кто и почему сбросил тебя?
— Понятия не имею. Я только знаю, что меня вдруг со страшной силой столкнули с ночной дороги, а о том, что это произошло на строительной площадке «Компании по освоению…», мне сказали потом, в больнице. А что, Кинами-сан полагает, что между «Компанией по освоению…» и случившимся со мной есть какая-то связь? Ведь я понимаю, что раз вы сюда специально приехали, значит, это имеет отношение к какому-то крупному событию. В чём же, собственно, дело?
Теперь Тасиро насел на Кинами. Выслушав вопрос Тасиро и убедившись, что тот действительно ничего не знает, Кинами немного успокоился.
— Скажи, Рйскэ, ты ведь знаешь о происшествии с Ямакава Рёхэй?
— Знаю, читал в газетах, — равнодушно ответил Тасиро.
— Ужасное происшествие, — вздохнул Кинами. — Полиция склоняется к тому, что он погиб. Мы, газетчики, тоже считаем, что Ямакава обречён, но нить пока не нащупали.
По лицу Тасиро было ясно, что он не понимает, зачем Кинами ему это рассказывает.
— Тасиро-кун, ты как-то ездил в полицейское управление Кунитати?
— Ездил. Я ведь отдал тебе фотографии, которые там сделал.
— Да, я взял их потому, что на них был сотрудник полиции Кусакабэ. Эти фотографии сослужили мне большую службу.
— Ну и хорошо.
— Послушай-ка, Тасиро-кун, а какое это имеет к тебе отношение?
Кинами настойчиво доискивался, что известно Тасиро, а что нет. Тасиро же считал, что Кинами приехал потому, что ему удалось заполучить новые сведения. Так что они оба продолжали разговор, прощупывая друг друга.
— Однако, Тасиро-кун, я думаю, что наши поиски каким-то образом взаимосвязаны. — Сохраняя лишь внешнее спокойствие, Кинами попыхивал сигаретой. — Линия, которую прослеживаешь ты, и линия, которую прослеживаю я, сходятся в какой-то одной точке. И я приехал сюда, чтобы эту точку обнаружить. Почему же ты не расскажешь мне всё?
Мало-помалу Тасиро стали ясны намерения Кинами. Он ведёт розыск в связи с исчезновением Ямакава Рёхэй. Тасиро распутывает дело хозяйки бара «Эльма». Оба эти дела, как говорит Кинами, где-то пересекаются. Скорее всего, исчезновение Ямакава и убийство Хидэко — одно дело. Возможно, и странные происшествия на озёрах тоже с этим связаны.
Тасиро рассказал Кинами почти всё. Умолчал он только о загадочной женщине, всё время встречающейся на его пути. Тасиро опасался, что газетчик развенчает романтический образ, созданный в его воображении. А ему очень не хотелось этого: всё-таки она ещё занимала место в сердце молодого человека.
Кинами был настолько захвачен рассказом, что даже не заметил, что у него потухла сигарета. Достав блокнот, он время от времени делал пометки. Особенно заинтересовала его история с багажом. Он тщательно записал всё о размерах багажа, его весе и упаковке.
— Было написано, что это сырьё для изготовления мыла? Что бы это значило? — пробормотал Кинами, обращаясь то ли к Тасиро, то ли к самому себе. — Вероятно, это какой-то камуфляж. Если бы это было сырьё, оно бы не весило столько.
Тасиро рассказал, что его приятель химик Сугихара обнаружил, что это парафин.
— Вот как! Парафин ведь ещё легче мыла. Значит, можно предположить, что внутри этого парафина было что-то очень тяжёлое. Да, это действительно интересное дело. — Кинами даже присвистнул.
Случается, что человек, рассказывая о каких-то своих мыслях и соображениях, вдруг выясняет что-то и для себя самого. Именно так произошло с Тасиро. Он чуть не ахнул от того, что ему открылось, но Кинами он об этом не рассказал.
— В общем, я всё понял. Спасибо, — удовлетворённо сказал Кинами. — И наконец, последнее. Как ты думаешь, тебя умышленно столкнули?
— Точно не знаю. Но вряд ли это случайное происшествие.
Кинами энергично поднялся:
— Большое тебе за всё спасибо. Ты, наверное, уже выписываешься? Когда?
— Думаю завтра отсюда выйти, ведь серьёзных ранений нет, — ответил Тасиро с улыбкой.
— Ну и отлично, увидимся в Токио. Береги себя.
Тасиро проводил Кинами до вестибюля. Неожиданно из проходной послышался пронзительный голос медсестры:
— Тасиро-сан, вам звонят…
— Спасибо. А кто это? — спросил Тасиро, подбегая к телефону.
— Сказали, что какой-то Хисано-сан…
Тасиро схватил трубку:
— Алло, алло…
Ответа не было.
— Алло, алло. Может, связь прервалась? Это точно был Хисано из Токио?
— Да, он так сказал. А телефонистка сказала, что звонок из Токио. Ошибки быть не может.
Тасиро был недоволен. Наверняка Хисано позвонил, потому что узнал о ранении Тасиро. Но странно, что звонок был из Токио.
По словам жены Хисано, из Иида он должен был сразу отправиться в префектуру Яманаси и не возвращаться в Токио ещё четыре-пять дней. Почему же он звонил из Токио?
К вечеру Кинами вернулся в Токио. Выйдя со станции Синдзюку, он сразу же зашёл в телефонную будку.
— Алло, это дом Ёсии-сэнсэй? Говорит Кинами из газеты Р. Сэнсэй дома?
Женский голос попросил немного подождать.
— А-а, Кинами-кун, — раздалось в трубке.
— Это вы, сэнсэй? Извините, что пропал надолго.
— Да о чём вы! Ну, что там у вас?
Доктор Ёсии был профессором судебной медицины. Время от времени он делал вскрытия погибших, которых доставляли в полицейское управление. Поэтому Кинами хорошо знал его. Когда случалось какое-то происшествие и возникали проблемы с экспертизой трупа, Кинами отправлялся к доктору за консультацией. И сейчас доктор спросил: «Ну, что там у вас?» — зная, что по пустякам в девять часов вечера Кинами не будет его беспокоить.
— Хочу, чтобы вы мне кое-что объяснили. Я хотел бы сейчас навестить вас. Но боюсь, уже поздно?
— Это не имеет значения. Наверное, трудное дело?
— Да, пожалуй. Расскажу, когда приеду.
Дом доктора Ёсии находился в Симо-Отиаи, в глубине тихого квартала частных особняков. Хотя его и величали профессором, доходы Ёсии были скромными. И дом потому был простой, как у обыкновенного служащего.
Дверь открыла жена доктора.
— Извините, что врываюсь к вам среди ночи, — смущённо сказал Кинами.
— Да ну что вы! Проходите, пожалуйста.
— Спасибо. — Кинами прошёл в гостиную, где ему уже случалось раза два бывать.
— А, это вы! — Доктор сразу же вышел к нему. — Давненько не виделись.
Доктору Ёсии было года сорок три. Он был тучным, и поэтому кимоно шло ему. Вальяжно рассевшись перед Кинами, он обратил внимание на маленький чемоданчик журналиста:
— Послушай, ты, кажется, вернулся из путешествия?
— Да, ездил ненадолго в Синано.
— В Синано? Твой приход, конечно, связан с этой поездкой?
Кинами не ответил на вопрос доктора, а, напротив, сам задал ему вопрос:
— Скажите, сэнсэй, среди случаев, с которыми вам пришлось иметь дело в последнее время, попадались ли такие, когда от трупа избавлялись каким-то необычным способом?
— Так-так. — Доктор Ёсии размышлял некоторое время. — В общем, главная проблема убийцы — что делать с трупом, чтобы его не обнаружили. Ты спрашиваешь, какие есть необычные способы избавления от трупа?
— Да, я об этом, — кивнул Кинами. — Например, можно закопать труп в землю или упаковать в корзину и отправить по железной дороге. Могут быть самые разные варианты. А как можно подготовить труп к этому?
— Нет… подходящих примеров не припомню. Мне в основном попадаются банальные случаи.
— Но, может, вы что-то слышали?
— Да, доводилось читать в какой-то книжке, как труп замуровывали в стену или в бетон.
Кинами достал записную книжку и принялся задавать Ёсии вопросы. Иногда, прежде чем ответить, доктору приходилось идти в кабинет, доставать толстый том и что-то в нём разыскивать.
Их беседа продолжалась около часа, и Кинами многое для себя выяснил.
— Ну хорошо, если это пригодится тебе.
— Что вы, это очень полезная информация.
— Но я думаю, что это вряд ли могло произойти. Так что изучи всё хорошенько, — с сомнением добавил доктор.
Вернувшись домой, Кинами сразу же засел за письменный стол. Он размышлял и время от времени что-то записывал, и, как обычно, когда он был возбуждён, пепельница в мгновение ока была забита окурками.
На следующее утро он поднялся около полудня. Выспаться ему не удалось. Глаза были красные. Закурив в постели, он начал просматривать записи, сделанные накануне вечером. Там было полно цифр, наспех набросанные подсчёты. Кинами снова проверил их и подчеркнул самые важные места красным карандашом.
— Я, может быть, дня четыре или пять не вернусь домой, — сказал он жене.
— Что, опять какое-то крупное происшествие? — не особенно удивившись, спросила она.
Когда случается крупное происшествие, газетчик, бывает, неделю, а то и десять дней не возвращается домой. Жена Кинами не раз сталкивалась с этим. Так что эти четыре-пять дней не произвели на неё впечатления.
— Нет, происшествия не произошло. Просто мне надо ненадолго уехать по заданию редакции.
— Далеко?
— В Синано. Да, деньги на расходы у тебя есть?
Жена удивилась, что Кинами проявил несвойственное ему беспокойство. Она не удивилась бы, если бы он уехал даже на десять дней. Но вот его озабоченность денежными делами была ей в диковинку.
— Ну что такого? Я получил небольшой аванс в связи с поездкой. Надо бы оставить тебе.
— Это было бы кстати, — улыбнулась жена.
Кинами молча достал из внутреннего кармана пакет и отсчитал четыре купюры по пять тысяч иен.
— Как раз у меня перед получкой кончились. Вот хорошо.
— Радоваться нечему. В конце концов, это тоже из зарплаты.
Эти деньги не были авансом из зарплаты. И если бы он истратил их на путешествие, жалованье не пострадало Вы. Но если ни с того ни с сего оставить их жене, она ещё подумает, что и впредь можно рассчитывать на шальные деньги.
Позавтракав, Кинами стал готовиться к поездке.
— Послушай, помоги мне собраться.
— Да, да. — Жена встала.
Она взяла чемоданчик, с которым только вчера вернулся Кинами, и положила в него всё самое необходимое. Она всё сделала для того, чтобы, по природе лентяй и неряха, Кинами ни в чём не испытывал неудобства. Жена уже привыкла заниматься этим всякий раз, когда он отправлялся в командировку. Поскольку у Кинами всё валилось из рук, укладывать чемодан всецело поручалось жене.