— Вроде здоров.
— Ездил в Синано? — спросил Хисано, присаживаясь.
— Ах, Хисано-сан, давненько вас не видела! — воскликнула хозяйка.
— Да, я долго у вас не был, — приветливо улыбнулся Хисано. — Чуть дорогу не забыл. А вы всё такая же молодая и крепенькая!
— А вы всё такой же говорун. — Хозяйка улыбнулась и пошла к стойке, чтобы принести Хисано выпить.
— Ты в Синано ездил по тому же делу? — снова спросил. Хисано.
— А ты настойчивый. Ну и как, добился чего-нибудь?
— Никакого толку. Да и дело об убийстве хозяйки «Эльмы», которым ты с таким рвением занимался, застопорилось, — сокрушённо сказал Тасиро.
— Да-а, такова жизнь! — вдруг с важным видом глубокомысленно изрёк Хисано.
— А ты, я вижу, тоже изрядно занят! — сказал Тасиро, глядя на пышущую здоровьем физиономию Хисано.
— Да, дел невпроворот, просто задыхаюсь. Не пора ли и тебе вернуться к работе? — посоветовал Хисано.
С тех пор как началась эта история, Тасиро и вправду забросил работу. Хотя он уже стал понимать, что дилетанту в этом деле не разобраться.
— Я сейчас пойду в одно странное место, — вдруг сказал Хисано.
— Вы сказали — странное место? Это вы о чём? — переспросила хозяйка, которая в этот момент как раз подошла к столику.
— Там вскрывают тела убитых, — ответил Хисано.
— Ох! — Хозяйка вытаращила глаза. — Вы сказали — вскрывают тела убитых?
— Да. Судебно-медицинская экспертиза при полицейском управлении. Там есть анатомический театр, где вскрывают тела, чтобы установить причины смерти.
— Зачем вам идти в такое страшное место?
— Ничего не поделаешь, по обязанности. Фотограф, если попросят, должен мчаться куда угодно: и на пожар, и на место убийства, и туда, где произошёл несчастный случай.
— Тяжёлая профессия, — сказала хозяйка. — Если бы я увидела, как вскрывают труп, то упала бы в обморок. У вас железные нервы, Хисано-сан.
— Фотографу без них не обойтись.
— И кто же заказал тебе такие фотографии? — подал голос Тасиро.
— Это для одного журнала. Они печатают серию фотографий, сделанных в разных необычных местах.
— И часто тебе удаётся получить разрешение на съёмку?
— По-разному бывает. Скажем, сам труп снимать не разрешают. Так что я делаю поясной портрет врача, стараясь, по возможности, передать атмосферу происходящего.
В нынешней ситуации посещение анатомического театра могло сослужить Тасиро свою службу. Послушав Хисано, Тасиро захотелось отправиться вместе с ним.
— Эй, Хисано, а не возьмёшь ли меня с собой?
— Ну, если ты со мной пойдёшь, мне будет веселее. Но как бы не получилось, что ты упадёшь в обморок и мне придётся тебя отхаживать. — Хисано от души рассмеялся.
Здание судебно-медицинской экспертизы при полицейском управлении напоминало обычную больницу и не производило какого-то особого впечатления. Под яркими лучами солнца зеленели садовые деревья и заботливо высаженная травка. И всё-таки возникало ощущение, что откуда-то доносится неуловимый трупный запах.
Навстречу вышел врач в белом халате и проводил их в кабинет начальника — полного мужчины лет сорока.
— Это прекрасно, что вы собираетесь пропагандировать нашу работу в печати, — сказал начальник. — Но, что ни говори, место у нас специфическое, и мне бы не хотелось, чтобы вы снимали весь процесс вскрытия.
— Согласен. Но было бы желательно сфотографировать вас во время вскрытия, чтобы передать атмосферу происходящего.
— Это пожалуйста. Но, будьте добры, не снимайте труп.
В здании было темно. По узкой лестнице они спустились в подвал.
— Наденьте сверху на обувь. — Санитар протянул им бахилы.
Открыв дверь, они оказались в широком и светлом помещении, посредине которого стоял операционный стол. Но в отличие от больничной операционной, врачи были без масок. Стоял сильный неприятный запах. Но врачи не реагировали на него: это была их обычная работа.
Один из них повернулся к вошедшим и кивком предложил подойти. На столе лежал труп. Ещё один врач стоял сбоку и нарезал что-то тонкими пластинками, как будто готовя деликатесное блюдо сасими[31]. Хисано побледнел, узнав, что именно так препарируют печень.
Врачи священнодействовали, но для непосвящённого зрителя это зрелище было невыносимым. Тасиро был близок к обмороку. С Хисано происходило то же самое, но он не забывал о своих обязанностях фотографа и усердно запечатлевал склонившихся над операционным столом врачей. Но всему наступает предел. Смотреть на это больше не было сил. Надо было выйти на улицу — глотнуть свежего воздуха. В коридоре им повстречался начальник экспертизы.
— Ну, как поработали?
— Ой, кошмар! — Хисано едва ворочал побледневшими губами.
— Вижу, это произвело на вас слишком сильное впечатление, — засмеялся начальник. — Раз уж вы специально к нам пожаловали, я бы хотел показать вам ещё кое-что, но в другом роде.
— Вот как… — Хисано явно хотел пойти на попятный. — Что-нибудь ещё более впечатляющее?
— Нет, не в этом дело. Думаю, это не испортит вам настроение. Не хотите ли ознакомиться с нашими научными изысканиями?
— Да, с удовольствием, — облегчённо вздохнул Хисано.
— Тогда прошу сюда. Здесь мы изучаем внутренние органы человека под микроскопом.
Вдоль стен стояли шкафы, уставленные колбами с заспиртованными внутренними органами человека. Четверо сотрудников сидели за какими-то приборами, наподобие пишущих машинок. Приглядевшись, Хисано и Тасиро увидели, что они нарезают что-то тонкими пластинками, напоминающими цветочные лепестки.
— Что это? — спросил Хисано, взяв один такой лепесток в руку. Он был настолько тонкий, что просвечивал, и по цвету смахивал на срез сердцевины дерева.
— Это срезы внутренних органов, — объяснил начальник. — Их готовят для исследования под микроскопом. Для этого отрезают тонкую пластинку и обмакивают её в парафин. Вот взгляните, как они выглядят при увеличении.
Тасиро посмотрел в микроскоп. Изображение напоминало абстрактную картину: разноцветные линии, пятна, точки…
— Это печень. Мы окрашиваем препарат, и это позволяет более тщательно изучить его. Благодаря этому можно обнаружить, скажем, наличие яда.
— Когда смотришь на это, совсем не возникает ощущения, что перед тобой какой-то орган человека. Это похоже скорее на красивый лепесток сакуры, — восхищался Хисано.
Поблагодарив начальника судебно-медицинской экспертизы, Хисано и Тасиро вышли из мрачного дома на улицу и сели в такси. Как приятно было после увиденного поглядывать из окна машины на оживлённые лица прохожих!
— Да, к мясу я теперь не притронусь, — буркнул Хисано.
Вдруг Тасиро пришла в голову одна мысль, вернее, ассоциация. Перед глазами предстали увиденные в микроскоп срезы внутренних органов человека.
— Хисано-кун, — поспешно обратился он к приятелю, — я вспомнил об одном деле. Нам придётся проститься.
— Как? — растерянно переспросил Хисано. — Что это ты вдруг?
— Очень срочное дело, — пробормотал Тасиро и вылез из машины. Хисано проводил его обескураженным взглядом.
Тасиро шёл по утопающей в зелени тихой улочке. Ни прохожих, ни машин здесь почти не было, так что прогулка располагала к размышлениям. Итак, срезы человеческих тканей, вымоченных в парафине, напоминают срез древесины с её годовыми кольцами. Никто никогда и не догадался бы, что это — человеческая плоть.
Начальник судебно-медицинской экспертизы сказал, что существует два способа подготовки тканей для исследования под микроскопом. Первый — это вымачивание в парафине. Второй — замораживание. «Но вымачивание в парафине — это способ наиболее точный и достоверный, — говорил начальник. — Работа наших лаборантов, готовящих срезы тканей, требует немалого искусства. Они делают это в сумасшедшем темпе, поскольку пластинки тканей надо немедленно опустить в парафин».
Этот рассказ заинтересовал Тасиро. То, что он сейчас узнал, позволяло по-новому подойти к загадке содержимого деревянных ящиков.
Попробуем выстроить всё по порядку… Некая банда замышляла убийство и оказалась перед проблемой — куда девать труп. Был разработан план, согласно которому бандиты нашли заброшенную территорию и начали на ней строительство «мыловаренного» завода. Место строительства обнесли забором и установили там простейшее оборудование — якобы для производства мыла.
Тем временем намеченную жертву убили, и труп, уже в расчленённом виде, привезли на «мыловаренный» завод. Тут-то и начался задуманный ими процесс, тайный и страшный. Парафин плавили и заливали в деревянные ящики, а затем помещали туда части тела убитого, подобно тому, как ради сохранности препарата покрывают парафином срезы тканей для исследования под микроскопом.
Цель была достигнута, после чего заводик демонтирован. Теперь перед преступниками стояла проблема — что делать с ящиками. Они решили разослать их по разным железнодорожным станциям линии Тюосэн до востребования. За багажом на станции отправлялись члены банды. Но что делать дальше? Поначалу посылки сбросили в озеро. Но благополучному осуществлению плана помешал свидетель. Им оказался Тасиро. Затем, благодаря Кинами, к расследованию загадочных событий подключилась газета, но враги успели заблаговременно вытащить ящики. Теперь им снова надо было как-то от них избавиться. Кому-то пришла дьявольская мысль — препарировать вымоченные в парафине части тела подобно тому, как препарируют срезы тканей для исследования под микроскопом. Конечно, это нельзя было сделать вручную. Пришлось раздобыть пилу. Ту самую, которую Тасиро видел на лесопилке. Вот откуда взялась странная куча стружек на безлюдном берегу озера Нодзири. По срезу «древесина» напоминала криптомерию, но казалось, что стружка странно окрашена. Тогда, на озере, Тасиро не придал этому значения, но теперь понял — древесные стружки были перемешаны стружкой, нарезанной из пропитанного парафином человеческого тела.
Похоже, речь идёт об очень крупной преступной акции.
Неслыханный способ избавления от трупа! Вряд ли о подобном слышали за границей! Невероятно… Тасиро настолько предался своим размышлениям, что окружающая картина будничной жизни стала казаться ему какой-то нереальной, неправдоподобной.
Да, преступление было широкомасштабным! Первой их жертвой стал Ямакава. Затем они убрали Кинами, идущего по следу. Это понятно. Но вот зачем им понадобился сам Ямакава? Зачем они похитили его?
И почему была убита хозяйка «Эльмы»? Ведь она исчезла вместе с Ямакава. Последним её видел таксист в автомобиле на пустыре, где располагался «мыловаренный» заводик. В машине сидели четверо. Он узнал, что одним из пассажиров была хозяйка «Эльмы». Вскоре таксист загадочным образом разбился, упав с кручи над рекой Тэнрюгава. Причина убийства проста — банда убрала свидетеля.
Напрашивается предположение: в этой машине кроме хозяйки «Эльмы» сидел сам Ямакава. Итак, очевидно, что хозяйка сыграла здесь свою роль. Но какую? Дело не в том, что Ямакава питал к этой женщине какие-то особые чувства. Тасиро предположил, что после похищения и до момента убийства банда держала Ямакава где-то в тайном месте под арестом, и женщина всё это время прислуживала ему. Короче, банда обеспечивала политическому боссу Ямакава надлежащее обхождение. С этой целью они и захватили хозяйку «Эльмы». А позже, когда нужда в её услугах отпала, её убили. Оставлять её в живых было опасно: хозяйка слишком много знала. Примерно в это же время был убит и Ямакава. Почему же с трупом хозяйки не поступили так же, как с трупом Ямакава? Здесь возможны два варианта: первый — уверенность бандитов в том, что на их след напасть не удастся; второй — убийство хозяйки не входило в их планы. Вполне возможно, что им поручено было убить лишь Ямакава, а участь хозяйки была оставлена на их собственное усмотрение.
И ещё, случайно ли, что убийство хозяйки произошло именно в окрестностях Кунитати? Ну и, наконец, самая большая проблема — где был убит Ямакава?
Тасиро почувствовал, что здесь возникает одно противоречие. Можно считать, что Ямакава убили в Токио. Но ведь Кинами исчез в городке Касивабара, в Синано. К этому моменту «мыловаренный» заводик в Сэтагая уже был демонтирован. Если считать, что труп Кинами тоже пропитали парафином, то, значит, это сделали где-то в Синано.
Короче, сомнений было много. Надо было выстроить всё по порядку:
1) Ямакава Рёхэй убит в Токио;
2) хозяйка «Эльмы» — тоже в Токио, недалеко от города;
3) Кинами убит в окрестностях Касивабара;
4) парафиновая стружка, обнаруженная на берегу озера Нодзири, — это труп Ямакава. Если с трупом Кинами поступили таким же образом, то где-нибудь будет обнаружена новая партия парафиновых стружек.
На следующее утро Тасиро прочитал в газетах, что поиски Ямакава Рёхэй прекращаются и штаб розыска распущен. Далее говорилось, что полиции так и не удалось установить причину его исчезновения. Тем не менее отмечалось, что его исчезновение имеет большое значение, учитывая его видное политическое положение. В этой связи подчёркивалось, что расформирование штаба по розыску Ямакава не имеет какой-либо политической подоплёки. В заключение содержался призыв ко всем гражданам, располагающим какими-либо сведениями о пропавшем, оказать содействие полиции.
Полиция не могла открыто заявить о том, что Ямакава мёртв, но дала понять, что нет почти никакой надежды увидеть его среди живых. Предположение полиции о том, что исчезновение Ямакава окажет значительное влияние на политическую ситуацию, было правильным. Прежде Ямакава дважды занимал министерские посты. Он был одним из негласных лидеров консервативной партии. Можно было представить, сколько сил, средств и нервов потратила полиция на расследование этого происшествия.
В разделе политической жизни — разделе, который Тасиро обычно никогда не просматривал, была опубликована большая статья под заголовком «Первые шаги фирмы „Тюбу кайхацу“». В ней говорилось о том, что на вчерашнем заседании кабинета министров был рассмотрен вопрос об учреждении фирмы, которая будет заниматься развитием энергетических ресурсов всего промышленного района Тюбу. В поддержку развития этого региона в прошлом постоянно выступал Ямакава Рёхэй. И теперь, когда он исчез, кабинет принял решение, видимо, дабы исполнить его волю. «Но так ли это на самом деле?» — спрашивалось в газете.
Ямакава хотел передать права заняться этими разработками «Компании по освоению…». Однако из содержания статьи было ясно, что «Компания по освоению…» была исключена из борьбы и на её месте оказалась конкурирующая фирма. Именно эта фирма, писал автор статьи, имеет тесные связи с министром строительства Б. и с министром финансов Л., о котором поговаривали как о главе всего этого теневого клана.
Министр финансов Л. и Ямакава Рёхэй издавна относились друг к другу, как кошка к собаке. Ямакава всегда занимал позицию, противоположную той, которой придерживался Л., а тот, в свою очередь, уже давно неприязненно относился к фракции Ямакава и всегда играл на понижение его акций.
Короче говоря, с исчезновением Ямакава «Компания по освоению…» была исключена из борьбы, и чаша весов склонилась в пользу «Тюбу кайхацу», которую поддержали министр финансов Л. и министр строительства Б. Так, во всяком случае, утверждалось в статье.
Тасиро обычно не интересовался политикой, но мимо этого сообщения он не мог пройти. В нём впервые проявилось влияние исчезновения Ямакава на положение вещей. Случайно ли всё это? Тасиро отбросил газету и принялся размышлять.
С исчезновением Ямакава его фракция, похоже, попала на грань банкротства. Не входило ли это в чьи-то планы? Иначе говоря, не разыграно ли действие по заранее написанному сценарию? А если так, то исчезновение Ямакава — это гигантская афёра. Конечно, не следует считать, что замысел принадлежит министру финансов Л. — центральной фигуре в нынешнем кабинете министров, и министру строительства Б. Но вполне возможно, что под их прикрытием в своих интересах действовала некая группа.