Поцелуй ночи (ЛП) - Шеррилин Кеньон 7 стр.


Кассандра рассмеялась, хотя частичка ее не удилась бы, если Кэт и в самом деле прятала нечто подобное. Зная ее подругу, все было возможно.

Как только они оставили машину на парковке и вошли в здание, они тут же привлекли всеобщее внимание. Так было всегда. Не каждый день людям приходилось видеть двух женщин больше шести футов ростом. И это еще не учитывая потрясающей красоты Кэт. Кассандре пришлось бы отрезать Кэт голову, чтобы та смогла прижиться где-то кроме Голливуда.

Но поскольку безголовая охранница была бесполезна, Кассандре приходилось терпеть женщину, которая должна была бы работать в Эл-Эй Моделс[знаменитое модельное агентство, находится в Лос-Анджелесе]. Охрана фирмы поприветствовал девушек кивками и пропустила их внутрь.

Отцом Кассандры был печально известный Джефферсон Т. Питерс из Питерс, Бригз и Смит Фармасьютикалс, одной из самых известных в мире компаний по исследованию и разработке медицинских препаратов.

Девушка шла по зданию и ловила на себе завистливые взгляды. Все знали, что она — единственная отцовская наследница и считали ее виновной в сложившейся ситуации.

Если бы они только знали…

— Добрый день, мисс Питерс, — поприветствовала наконец-то добравшуюся до двадцать второго этажа девушку ассистентка отца. — Сообщить отцу?

Кассандра улыбнулась стройной привлекательной женщине, которая всегда была с ней мила, но в чьем присутствии ей казалось, что ей следует сбросить десяток фунтов и привести в порядок прическу. Тина была из тех аккуратных, великолепно одетых людей, у которых всегда волосок лежал к волоску.

В безупречном костюме от Ральфа Лорана, секретарша казалось полной противоположностью Кассандре, одетой в студенческий джемпер и джинсы.

— Он один?

Тина кивнула.

— Тогда я просто устрою ему сюрприз.

— Так и сделайте. Я знаю, он будет рад вас видеть.

Предоставив Тине заниматься своими делами, а Кэт ждать на стуле у стола ассистентки, Кассандра вошла в отцовскую обитель — обитель трудоголика.

Современно обставленный офис отца выглядел стильно и холодно. Но ее отец отнюдь не был холодным. Он страстно любил ее мать, и с самого рождения Кассандры не чаял в ней души.

Он был исключительно красивым мужчиной с темно-рыжими волосами, в которых слегка пробивалась седина, придавая ему изысканности. В свои пятьдесят пять он отлично выглядел, был спортивен, элегантен и выглядел на сорок с небольшим.

И хотя девушке пришлось расти вдали от него — преследования Аполлитов и Даймонов не позволяли ей долго задерживаться на одном месте, — он никогда не был слишком далеко. Не дальше телефонного звонка и самолетного перелета.

Все эти годы он неожиданно появлялся на ее пороге с подарками и раскрытыми объятиями — порой даже посреди ночи. А иногда в разгар дня.

Детьми они с сестрами делали ставки на то, когда же он снова предстанет перед ними. Он никогда их не разочаровывал, не забывал их дни рождения.

Кассандра любила этого человека больше всего на свете, и ужас охватывал ее при одной лишь мысли, что с ним станется, когда она, как и остальные Аполлиты, умрет — всего лишь через восемь месяцев. Слишком часто она видела, как он горевал и тосковал, похоронив ее мать и четырех старших сестер.

Каждая смерть рвала его сердце на части. Особенно бомба, убившая ее мать и двоих сестер.

Перенесет ли он еще один удар вроде этого?

Отогнав чудовищную мысль подальше, она подошла к стеклянно-стальному столу.

Отец разговаривал по телефону, но повесил трубку, как только оторвался от стопки бумаг и увидел ее.

Его лицо мгновенно просветлело, он поднялся и обнял ее, затем отстранился и обеспокоенно нахмурился.

— Что ты здесь делаешь, детка? Разве ты не должна быть на занятиях?

Кассандра похлопала его по руке, подтолкнула к столу, а сама плюхнулась на удобный стул перед ним.

— Наверное.

— Все-таки, почему ты пришла? Не похоже на тебя пропускать занятия, чтобы со мной увидеться.

Она засмеялась, когда он буквально в точности повторил заявление Кэт. Возможно, ей стоит слегка пересмотреть свои привычки. Некоторая предсказуемость может повлечь за собой беду.

— Мне хотелось поговорить с тобой.

— О чем?

— О Темных Охотниках.

Он побледнел, заставив ее призадуматься, как много он знал и скольким готов поделиться. У него была дурная привычка перестраховываться с ее защитой, учитывая длинную вереницу телохранителей.

— Почему ты хочешь о них узнать? — озабоченно спросил он.

— Потому что прошлой ночью на меня напали Даймоны, а Темный Охотник меня спас.

Он вскочил на ноги и рванулся к ней над столом.

— Ты пострадала?

— Нет, папочка, — поспешила уверить его она, когда отец попытался ощупать ее, ища раны. — Просто испугалась.

Сильно нахмурившись и продолжая держать ее за руку, он отодвинулся.

— Ну хорошо. Послушай. Ты бросишь занятия, мы…

— Пап, — произнесла она твердо, — я не собираюсь бросать учебу за год до окончания. Меня уже достало убегать.

Даже если она не переживет оставшиеся восемь месяцев, существовал шанс, что все-таки переживет. И пока она не будет знать точно, она пообещала себе прожить свою жизнь по возможности нормально.

Она видела, как его охватывает ужас.

— Это не обсуждается, Кассандра. Я поклялся твоей матери, что буду оберегать тебя от Аполлитов, и я это сделаю. Я не позволю им убить и тебя тоже.

Она сжала зубы при напоминании о священной клятве, которую он дал. Она была для него так же священна, как и его офис, и компания.

Она знала все о своем наследии так же хорошо.

Спустя века, из-за своего предка, дела которого привели к проклятью Аполлитов.

Из ревности ее пра-пра-как-там-ее послала солдат убить сына и любовницу бога Аполлона. В отместку греческий бог солнца лишил Аполлитов своей благосклонности.

С тех пор как королева Аполлитов приказала обставить убийство матери и дитя, как деяние какого-то чудовища, Аполлон придал Аполлитам черты зверей: длинные клыки, силу и глаза хищников. Им приходилась питаться кровью друг друга для того, чтобы выжить.

Он лишил их радости дневного света, чтобы взгляд разгневанного бога никогда более не пал на них.

Но самым жутким было то, что он проклял их на жизнь длинной всего лишь в двадцать семь лет — тот же возраст, в котором была его убитая Аполлитами возлюбленная.

Весь день своего двадцатисемилетия Аполлит медленно и болезненно погибал. Подобная смерть была столь ужасной, что большинство совершало ритуальное самоубийство накануне дня рождения, дабы ее избежать.

Единственной надеждой для Аполлита было убить человека и взять в собственное тело его душу. Не было иного способа продлить их короткую жизнь. Но в ту минуту, когда они превращались в Даймонов, они преступали грань и навлекали на себя гнев богов.

И тогда призывались Темные Охотники, чтобы убивать их и освобождать украденные человеческие души, прежде чем те оказывались в ловушке, иссыхали и погибали.

Через восемь коротких месяцев Кассандре исполнится двадцать семь.

Это повергало ее в ужас.

Она была частично человеком и потому могла выходить при свете дня, но ей приходилось полностью укутываться, и она не могла долго находиться при свете, чтобы не сгореть в мучениях.

Дантист подпилил ее длинные клыки, когда ей было десять. Из-за анемии, ее жажда крови удовлетворялась ежемесячными переливаниями.

Ей повезло. Те полу-Апполииты, полу-люди, которых она встречала все эти годы, были скорее ближе к Аполлитам.

И все они умерли в двадцать семь. Все.

Кассандра всегда хваталась за надежду, что в ней было достаточно человеческого, чтобы пережить день рождения.

В конечном счете, она ничего точно не знала и пока не смогла найти тех, кто бы знал больше о ее «состоянии», чем она сама.

Кассандра не хотела умирать. Не сейчас, когда у нее все было впереди. Она хотела того, чего хотели все. Мужа. Семью.

Но больше всего — будущего.

— Может, этот Темный Охотник знает что-то о моей смешанной крови. Может, он…

— Твоя мать впадала в панику при упоминании одного их имени, — сказал отец, поглаживая ее щеку. — Я слишком мало знаю об Аполлитах, но все они ненавидят Темных Охотников. Мама считала их злом, бездушными убийцами, которых ничто не может переубедить.

— Они же не терминаторы, папа.

— Если верить словам твоей мамы, они такие и есть.

Да, это правда. Мама потратила часы, убеждая ее и сестер держаться подальше от трех вещей: Темных охотников, Даймонов, Аполлитов — именно в таком порядке.

— Мама никогда не встречала ни одного из них. Она знала только то, что ей рассказывали родители. И я готова поручиться, что они тоже их не встречали. Кроме того, а что если этот Темный Охотник может стать ключом к тому, чтобы узнать, как продлить мою жизнь?

Хватка на ее руке усилилась.

— А что, если его послали убить тебя, также как и тех Даймонов с Аполлитами, которые убили твою мать? Ты знаешь, что говорится в мифах. Ты умрешь — и проклятье исчезнет.

Секунду она раздумывала над этим.

— А что, если они правы? Что, если моя смерть позволит Аполлитам жить нормально? Может, мне следует умереть.

Его лицо исказилось от ярости. Его взгляд прожег ее, он еще сильнее сжал ее руку.

— Кассандра Элейн Питерс, чтобы я никогда больше не слышал от тебя подобных слов. Ты меня поняла?

Кассандра кивнула, чувствуя вину за то, что послужила причиной скачка его кровяного давления. Это последнее, чего бы она хотела.

— Я знаю, папа. Просто я расстроена.

Он поцеловал ее в лоб.

— Я знаю, детка. Я знаю.

Она видела выражение муки на его лице, когда он поднялся и возвращался к своему стулу.

Он не сказал о том, о чем они оба подумали. Когда-то давно он дал задание маленькой группе исследователей найти «лекарство» от ее редкого заболевания. Но все, чего они добились, это знание, что современная наука была бессильна перед яростью древнего бога.

Возможно, он прав. Возможно, Вульф был столь же опасен для нее, как и все остальные. Она знала, что Темные Охотники приносили клятву убивать Даймонов, но она не знала, как они относятся к Аполлитам.

Мать велела ей никому не доверять, в особенности тем, кто жил, чтобы убивать ее народ. Но внутреннее чувство подсказывало ей, что раса, которая проводила вечность в охоте за ее расой, может знать о ней все.

И еще, зачем тогда Темному Охотнику было помогать Аполлиту, если они были заклятыми врагами?

— Это была глупая идея, правда?

— Нет, Касси, — мягко сказал отец. — Вовсе не глупая. Я просто не хочу, чтобы тебе было больно.

Она поднялась и подошла к нему обнять и поцеловать.

— Пойду-ка я на занятия и про все забуду.

— Все-таки я хочу, чтобы ты подумала о том, чтобы ненадолго уехать. Если те Даймоны тебя видели, они могли рассказать кому-нибудь еще, что ты там была.

— Поверь мне, пап, у них не было времени. Никто не знает, что я здесь, и я не хочу уезжать.

Никогда.

Непроизнесенное слово повисло между ними. Она отметила, как дрогнули губы отца, когда оба подумали о том, что часы для нее уже тикают.

— Почему бы тебе не зайти сегодня вечером на ужин? — спросил отец. — Я освобожусь пораньше и…

— Я обещала Мишель кое-что сделать. Увидимся завтра?

Он кивнул и так крепко ее сжал, что она поморщилась от силы давления на запястья.

— Будь осторожна.

— Буду.

Взглянув на его лицо, она поняла, что он не хотел отпускать ее так же, как ей не хотелось уходить.

— Я люблю тебя, Кассандра.

— Знаю. Я тоже люблю тебя, папочка.

Она послала ему улыбку и оставила его работать.

По дороге из отцовского офиса и здания, ее мысли все время возвращались к Вульфу. К тому, как она себя чувствовала, обнимая его.

Кэт присоединилась к ней и держалась тихонько позади, предоставляя личное пространство, в котором так нуждалась Кассандра. Это ей больше всего нравилось в телохранительнице.

Иногда ей казалось, что у них с Кэт психологическая связь.

— Я хочу в Старбакс [всемирная сеть кофеен], - кинула Кассандра через плечо Кэт. — Ты как?

— Всегда готова. Дайте мне земляных орехов или я умру.

Пока они шли вниз по улице в сторону кафе, Кассандра снова и снова думала о Темных Охотниках.

До этого момента она не принимала их в расчет, тем более что мать всегда использовала их, чтобы ее напугать. Она никогда не искала информацию о них, даже когда изучала Древнюю Грецию. Даже будучи ребенком, когда увлекалась материнской историей и древними легендами.

Она не могла припомнить даже малейшего упоминания о Темных Охотниках в книгах, которые ей попадались. В ее сознании они оставались чем-то вроде призраков, а не реальными личностями.

Но возможно она что-то упустила…

— Эй, Кассандра!

Ее размышления прервались, когда она узнала направляющегося к ней одного из парней, с которым училась.

Он был на пару дюймов ниже ее и походил на бойскаута. Его короткие темные волосы вились, и у него были добродушные голубые глаза.

Что-то в нем напоминало Опи Тэйлора из Шоу Энди Гриффита [мальчик-персонаж популярного комедийного шоу 60-х годов, его роль исполнял Рон Ховард], и она почти ожидала, что он обратится к ней «мадам».

— Крис Эриксон, — шепнула Кэт, пока он подходил к ним.

— Спасибо, — так же тихо сказала Кассандра, благодарная Кэт за то, что ее память на имена была лучше, чем ее.

Сама она всегда запомнила лица, но имена часто выпадали из памяти.

Он остановился перед ними.

— Здорово, Крис, — сказала она с улыбкой.

Он был по-настоящему милым и всегда старался помочь всем, кому это было нужно.

— Что ты тут делаешь?

Он слегка смутился.

— Я… а… Я выясняю кое-что для кое-кого.

Кэт с Кассандрой обменялись заинтересованными улыбками.

— Звучит сомнительно. Надеюсь это не противозаконно?

Он сильно покраснел.

— Нет, ничего противозаконного. Просто личное.

По какой-то непонятной причине Кассандра предпочла бы что-нибудь противозаконное. Она выждала пару минут, а он чувствовал все большую неловкость.

Они с Крисом вместе посещали уроки староанглийского. Но никогда по-настоящему не общались, лишь обменивались замечаниями, когда у нее возникали сложности с переводом. Крис был профессорским любимчиком и получал высшие баллы за все тесты.

Каждый с ее курса мечтал вздернуть его за это.

— Ходила днем на распределение? — спросил он, наконец.

Она кивнула.

— Здорово, правда. Замечательное дело.

Она не могла понять по выражению его лица, действительно ли он это имеет в виду.

— То же самое, что сверлить зубы без новокаина, — заметила она, надеясь, что это будет забавно.

До него не дошло. Его лицо потеряло всякое выражение.

— Извини. Я свалял дурака, — он нервно потянул себя за ухо и опустил глаза. — Я лучше пойду. Кое-что нужно сделать.

Он собрался было уходить, но она его окликнула — Эй, Крис, — он остановился и обернулся. — Синдром сверхзащиты?

— Извини?

— Ты тоже ребенок, которого излишне опекают, да?

— Откуда ты знаешь? — он почесал затылок.

— Поверь, у тебя классические симптомы. У меня они тоже были, но после многолетней интенсивной терапии, я научилась их скрывать и могу вполне нормально существовать.

— Нет под рукой имени этого доктора? — он рассмеялся ее словам.

— Будь уверен, — улыбнулась она.

Кассандра указала головой на кафе.

— Найдется минутка для чашечки кофе в нашей компании?

Он выглядел так, будто ему только что предложили ключи от Форта Нокс [знаменитое хранилище золотого запаса США; оно находится почти в центре военного городка Форт-Нокс в 30 милях к юго-востоку от Луивилля, штат Кентукки).].

— Да. Спасибо.

Они с Кэт шли в Старбакс с Крисом по правую руку Он походил на щенка, радующегося, что его хозяин вернулся домой.

Получив свои напитки, они уселись в задней части кафе, подальше от окон, где свет не мог обжечь Кассандру.

Назад Дальше