– Мы так старались все скрывать… Даже от самих себя, – печально вздохнула Элли. – Не хотели причинить тебе боль.
– Понимаю. Теперь сосредоточься, Элли. Дэвид очень сильно за тебя переживает. Потому что прекрасно осознает, насколько важна для тебя «Долина». Отец хочет оставить тебе курорт в наследство, поэтому Дэвид чувствует себя обязанным любой ценой сохранить его для тебя.
– Беспрестанно твержу это себе, но в последнее время начала задаваться вопросами. И теперь понимаю, что в глубине души всегда сомневалась. С тех пор как…
– С тех пор как что, Элли?
– Однажды я уже чудом избежала замужества ради гостиницы. С Трэвисом Сойером. Полагаю, именно поэтому теперь крайне чувствительна к подобным вещам.
Джулиана сузила глаза и пристально посмотрела на кузину.
– Неудивительно, что иногда женщины не понимают мотивов мужчин. У каждой из нас имеется несколько печальных историй в прошлом. Но мы рождены, чтобы идти на риск. Ты же помнишь выражение: не проявишь мужества – никогда не победишь.
– Джулиана, ты просто невероятна, – нехотя улыбнулась Элли.
Та тоже улыбнулась в ответ и снова заглянула в книгу.
– Теперь о меню. Как считаешь, заказать эти маленькие шарики из маринованного козьего сыра, завернутые в виноградные листья?
– Никто на самом деле не любит козий сыр. Его едят просто потому, что это модно.
– Мода – отличный повод для включения его в меню. Кроме того, веришь или нет, мне он нравится.
– К тому же это твоя вечеринка, правда? – вздернула брови Элли.
– Истинная правда.
Глава 7
В тот вечер Трэвис повернул ключ в замке входной двери Джулианы и поразился нахлынувшему мирному удовольствию от такого обыденного привычного движения. Закончился еще один рабочий день, и он вернулся домой. Правда, официально он пока не переехал к Джулиане, но провел здесь так много ночей, что вполне мог считать этот дом своим. Наверняка в духовке томится что-то вкусное, а его рыжеволосая леди ждет по другую сторону двери с бокалом вина в руке.
«Чего еще просить у судьбы», – подумал Трэвис, входя в выложенную белой плиткой прихожую и опуская на пол тяжелый портфель. Если бы перестать волноваться о том, как долго он сможет претендовать на эти маленькие жизненные радости.
– Я дома, – крикнул Трэвис и внимательно вслушался в собственные слова.
Не совсем правда, и вряд ли когда-нибудь станет правдой, но в любом случае ему очень нравилось, как это звучит.
– Привет, – отозвалась Джулиана из кухни.
Трэвис прошел через гостиную, взял вечернюю газету с журнального столика, просмотрел заголовки, затем поднял глаза и лениво улыбнулся, когда Джулиана появилась в дверях с бокалом вина в одной руке и лопаточкой в другой. Волосы струятся потоком кудряшек, пастельного цвета джинсы прикрывает передник с логотипом «Очарования». Вместо сапог из крокодильей кожи, которые были утром, теперь на ней красовались пушистые розовые тапочки с кроличьей мордочкой спереди. Как-то Джулиана осторожно объяснила, что глупо искать в тапочках нечто под названием «очаровательное остроумие». Как бы там ни было, на взгляд Трэвиса все равно это смахивает на мертвых зверьков.
– Ты выглядишь совершенно измученным, – заявила Джулиана.
Отставила бокал в сторону, подошла к нему и, поскольку была без каблуков, поднялась на цыпочки, чтобы одарить любовника поцелуем. Трэвис почувствовал игривый язык на своей нижней губе и застонал, потому что тело немедленно отреагировало на ласку.
– Так и есть. Но осознаю свой долг и совершенно уверен, что будь у меня стимул, вполне способен заняться с тобой быстрым сексом прямо сейчас.
– Абсолютно исключено, – с притворным ужасом ахнула Джулиана. – Женатые люди занимаются этим только после ужина.
– Мы не женаты, – буркнул он, следуя за ней в теплую благоухающую кухню.
– Пора начать практиковаться. Кроме того, невозможно оставить без присмотра сырно-ореховый соус, да и кукурузный хлеб наверняка сгорит, если поддаться твоим развратным намерениям.
– Беру свои слова назад. Может, слишком устал. Тяжелый день.
Трэвис с газетой в руках уселся за уютный столик и глотнул вина.
– Очередная встреча с Дэвидом, да?
– Можно сказать и так. Должен заметить, теперь четко понимаю, почему «Пылающая долина» находится на грани краха. Даже я не представлял, насколько легко будет забрать себе курорт. Кирквуд поразительно туп и упрям в некоторых областях. Неудивительно, что он в беде.
– Он упрям во всем, что касается Элли, а гостиница необычайно важна для моей кузины.
– Да, начинаю осознавать проблему. Любой мужчина, который принимает деловые решения ради того, чтобы угодить любимой женщине, ставит себя в…
Трэвис внезапно умолк, поняв, что сказал.
– Что такое, дорогой? – возмущенно махнула ресницами Джулиана. – А как насчет твоих решений ради необходимости угодить любимой женщине?
– Ладно, признаю, – неохотно и печально улыбнулся Трэвис, – что у нас с этим горемыкой есть нечто общее помимо того, что мы оба предлагали тебе руку и сердце.
– Знаешь, лучше бы тебе не иметь большого сходства с Дэвидом. Не желаю видеть, как ты сбежишь к миниатюрной блондинке.
– Боже упаси. В настоящий момент меня интересуют исключительно рыжие особы. Высокие рыжие красотки, которые умеют готовить.
Трэвис задумчиво оглядел Джулиану, вспомнив страх Кирквуда потерять и жену, и курорт.
– Ты сильно страдала?
– В смысле – страдала? – спросила Джулиана, не отрывая глаз от кастрюли.
– Когда Кирквуд бросил тебя ради Элли?
– Ну, честно говоря, не самый счастливый момент в жизни. Но к тому времени я была более или менее готова к подобному сюрпризу, потому что предвидела такой поворот событий раньше них обоих. Всякий раз, когда они находились в одной комнате, в воздухе явно проскакивал электрический заряд. Оба разве что не мурлыкали. Оставалось только завидовать силе их взаимного влечения, но я с самого начала знала, что мне такого не дано. Не с Дэвидом во всяком случае.
– Значит, ты его просто отпустила и пожелала им счастья?
– Угу. Вот такая я великодушная, даже в поражениях, – бодро согласилась Джулиана.
– Серьезно? Забавно, но слово «великодушная» не пришло мне в голову, когда ты опрокинула на меня чашу с гуакамоле, – улыбнулся воспоминанию Трэвис.
– Потому что ситуация была совершенно иной.
– Правда?
– Правда, черт возьми. С Дэвидом я очень быстро поняла, что он совсем мне не подходит. Но я учусь на своих ошибках и на этот раз была уверена, что выбрала правильного мужчину. Потому и взъярилась на твою непроходимую тупость, когда обнаружила, что ты ничего не понял.
– Ну, да, что-то типа того, – глубоко задумался Трэвис. – Да еще и вмешались мои планы на «Пылающую долину» и неприятное прошлое с Грантами. Иногда внезапное просветление требует некоторого количества времени. Джулиана?
– Да? – не отрываясь от энергично перемешиваемого соуса, отозвалась та.
– Если бы между нами что-то разладилось, ты билась бы за меня яростнее, чем за Кирквуда? Сомневаюсь, что в моем случае мне понравилось бы твое великодушие.
Джулиана промолчала, одной рукой помешивая соус, второй бросая огромные горсти макарон в кастрюлю с кипящей водой.
– Если когда-нибудь застану тебя с миниатюрной блондинкой, то прибью твой скальп на дверь своего кабинета. Как минимум. Как тебе подобный женский мачизм?
– Очень впечатляет, – пробормотал Трэвис, жалея, что ситуация с курортом не так проста и однозначна, как предполагаемый роман с миниатюрной блондинкой.
– Вы с Дэвидом так и не достигли никакого прогресса? – сменила тему Джулиана и сняла с плиты кастрюлю с сырным соусом.
– В общем, нет. Курорт находится в худшем состоянии, чем я подозревал, а это говорит о многом. Я решил рискнуть и позвонил парню по фамилии Бикерстаф. Предложил ему заманчивую возможность заплатить кредиторам и вбухать тонны наличных в обмен на руководство реструктуризацией «Долины», и лично гарантировал, что настоящий владелец сумеет поставить курорт на ноги.
– Хорошая идея, – расцвела в довольной улыбке Джулиана. – Всегда знала, что ты находчивый тип. И что Бикерстаф?
– Сказал, что подумает и внимательно рассмотрит предложение.
– Что это значит?
– То, что сказано.
– О, – задумчиво протянула Джулиана и прикусила нижнюю губу, перекладывая соус в миску. – По мне, так звучит обнадеживающе. Ты способен быть очень убедительным. Бьюсь об заклад, он согласится.
Трэвис покачал головой, вздыхая про себя над непоколебимой верой Джулианы в его деловую хватку.
– Не сглазь. Лично я не настолько уверен. Бикерстаф любит просчитанный риск, но вряд ли ввяжется в настоящую авантюру.
– Поживем – увидим.
Джулиана открыла духовку – дразнящий аромат заполонил кухню – и наклонилась, чтобы достать форму с золотистым кукурузным хлебом.
– К ужину готов?
Трэвис, потягивая вино, с удовольствием глазел на обтянутые джинсами соблазнительные женские округлости.
– Умираю с голоду. Дай знать, если нужна моя помощь.
– Нет, не сегодня. Ты слишком напряженно трудился в последнее время, – выпрямилась Джулиана с противнем в руках.
– Знаешь, милая, должен заметить, что у тебя потрясающая попка. Мирового класса, прямо скажем.
– Что ж, спасибо. Комплимент лишний раз доказывает, что ты в состоянии сказать что-то хорошее о любом, если постараешься. Честно говоря, у тебя тоже очень симпатичная задница, – признала Джулиана, расставляя на столе тарелки. – Я ведь тебе не рассказывала об обстоятельном разговоре с женщиной, которую наняла устроить вечеринку в честь помолвки, а потом и свадьбу?
Бокал с вином опасно дрогнул в руке Трэвиса, благодушное настроение исчезло, и тут же внезапно скрутило живот.
– Нет, не рассказывала. А ты не слишком торопишься? Всего лишь вчера ты согласилась выйти за меня замуж.
– Нет смысла ждать, правда?
– Э-э-э… да. То есть, нет. Нечего ждать, – растерянно пробормотал он.
«Что произойдет, если она выйдет за меня замуж, а потом выяснится, что курорт не удалось спасти?».
– Тогда пора сводить воедино список наших гостей. Составь список своих, хорошо?
– Мне некого записывать, – откликнулся Трэвис, выныривая из раздумий.
– Не говори глупостей. Конечно есть кого.
– Не знаю, кого пригласить. Ну, может, сотрудников здешней штаб-квартиры. Вот и все.
– Только сотрудников? – строго взглянула на него Джулиана, усевшись напротив, и принялась нарезать хлеб. – Я тебя умоляю, а родителей?
Трэвис пожал плечами, сосредоточившись на домашнем кукурузном хлебе, который не ел годами.
– Не вижу смысла приглашать родителей, раз уж они не соизволили явиться на мою предыдущую свадьбу.
Джулиана оцепенела и вытаращилась на него изумленными топазовыми глазами.
– Ты уже был женат? – хрипло прошелестела она.
– Давным-давно.
Трэвис помассировал загривок, досадуя, что выпалил признание в крайне неудачный момент. Не следовало так огорошивать невесту. Сегодня он явно плохо соображает. Слишком устал, наверное. Господи, да просто вымотан до предела.
– Мне тогда едва перевалило за двадцать. Брак был ошибкой. И продлился недолго.
– Что случилось? Кто она? Где она сейчас? Есть ли у вас дети? Скажи точно, как долго вы были женаты? И почему твои родители не явились на свадьбу?
Трэвис ругал себя последними словами, что не удержал рот на замке. Совершенно точно не хотелось обсуждать эту тему сегодня вечером. Но уже слишком поздно.
– Мы с Джинни были женаты меньше года. Она работала секретарем в фирме, где я получил свою первую работу. Мы оба неправильно поняли друг друга. Я вообразил, что она мечтает построить со мной благополучное будущее, она – что со мной забудет своего бывшего мужа.
– И что произошло?
Трэвис жадно откусил полгорбушки.
– Она вернулась к первому мужу. Я покинул фирму и создал свою собственную. Время показало, что мы оба приняли правильное решение.
– А дети?
– У нас не было детей. Больше нечего рассказывать, Джулиана. Это было очень давно.
– А почему твои родители не пришли на свадьбу? Или ты им не сообщил?
– Сообщил.
– Не одобрили потенциальную жену?
– Они ее в глаза не видели. К тому же, их мнение по поводу Джинни для меня не имело никакого значения. Ни мать, ни отец не явились на торжество по той простой причине, что я пригласил другого.
– Не понимаю, – нахмурилась Джулиана.
Трэвис взял еще кусок хлеба.
– Они разбежались, когда мне было четырнадцать. Развод был крайне скандальным, за все время судебных разбирательств ни один из родителей словом добрым не обмолвился о супруге. Собственно, и до развода было то же самое. Когда я пригласил их на свадьбу, каждый первым делом поинтересовался, приглашен ли другой.
– Ах, мой дорогой, – сочувственно вздохнула Джулиана.
– Мать ясно дала понять, что приедет на бракосочетание только в том случае, если отца на торжестве не будет. Отец выдвинул аналогичное условие. Я отказался потакать их разборкам, в результате родители не соблаговолили прибыть на свадьбу.
– О, Трэвис, это ужасно. Они поставили тебя в крайне неловкое положение. Естественно, что ты не мог пригласить кого-то одного. Неужели они не понимали, неужели не догадывались, какие чувства ты испытываешь в связи с их ультиматумом?
– Сомневаюсь, что мои чувства кого-то волновали, – сухо процедил Трэвис. – Оба были слишком увлечены собственными эмоциями. Впрочем, как и всегда. Я ненавидел выходные, которые проводил с отцом, потому что тот вечно бубнил, какая паршивая у меня мать. А когда возвращался домой, мать доставала меня рассказами о том, что в очередной раз натворил отец и с какими потаскушками он встречается.
– Кошмар, – поморщилась Джулиана.
– Нельзя сказать, что в наше время такие отношения редкость, и мы оба это знаем. Честно говоря, для всех нас стало большим облегчением их отсутствие на моей первой свадьбе. Уверен, что ситуация ничуть не изменилась, так что не стоит приглашать моих родителей, милая.
– А братья или сестры у тебя есть?
– Парочка сводных братьев и две сестры. Мы едва знакомы. И мать, и отец вскоре после развода завели новые семьи. Но я уехал в колледж через три с половиной года после их расставания, поэтому не имел возможности проводить много времени со своими новыми братьями и сестрами. Единственный раз, когда меня пригласили принять участие в их жизни, – когда каждый из родителей попросил меня внести свой вклад в оплату колледжа их детей.
– Что ты и сделал, как я понимаю, – сморщила нос Джулиана.
– Конечно. Почему нет? Им было известно, что я в состоянии себе это позволить. Я до сих пор оплачиваю счета троих из них. Старший в прошлом году получил диплом и устроился на работу в компанию моих знакомых.
– И родители милостиво позволяют тебе обеспечивать своих детей? Позволяют финансировать учебу сводных братьев и сестер? Позволяют устраивать их на работу? Но не считают нужным прибыть на твою свадьбу?
– Полагаю, они рассматривают оплату счетов на образование, как мой вклад в семью. Все бесспорно уверены, что в финансовом отношении я один в состоянии с этим справиться. И они правы, черт возьми. Только не слишком переживай по этому поводу, хорошо? Оно того не стоит. Задумала остудить сырный соус или все-таки зальешь им макароны?
– Черт возьми, – ахнула Джулиана и вскочила на ноги. – Макароны! Совсем про них забыла. Они же превратятся в месиво. Невозможно есть переваренные макароны. Особенно, когда готовишь аль денте.
– Сырный соус прекрасно подходит к кукурузному хлебу, – заявил Трэвис, макнув ломтем в тарелку.
– Трэвис, – попросила Джулиана, стоя около раковины и промывая макароны в дуршлаге, – дай мне адреса своих родителей. Все-таки мне кажется, мы должны их пригласить вне зависимости от того, как они поступили в прошлый раз. В конце концов, это было давно. Теперь они наверняка подобрели.
– Очень сомневаюсь, но поступай, как знаешь.
– Ты часто видишься с родителями?