– Я даже не буду спрашивать вас, каким образом вы вышли на след мадам Джиндан, потому что знаю: там, где она появляется, следует много смертей. Там, откуда она уходит, проводится много похорон. Я спрошу вас только об одном, что меня больше всего волнует. И волнует не только как сотрудника антитеррористического подразделения ООН, но и как японку.
Таку прекрасно говорит по-русски. В прошлый приезд, минувшим летом, она еще не слишком уверенно подбирала слова и слегка путалась при построении предложения, особенно если это предложение было длинным. Но Басаргин знает, что японцам легко дается русское произношение. Еще Александра несколько лет назад удивлялась, рассказывая, что, когда японцы поют русские песни, трудно поверить, что это поют не русские. В устной речи схожесть фонетики двух языков проявляется не так явственно, тем не менее Таку вполне можно принять за жительницу России. По крайней мере, многие из представителей многочисленных российских национальностей говорят по-русски менее чисто.
– Я с удовольствием вам отвечу, если смогу, – обещает Басаргин, уже догадываясь, о чем пойдет речь. Ведь Таку сразу упомянула свою национальность. Значит, вопрос будет касаться японской теории Басаргина. Непонятно только, как она дошла до Таку.
– Чем обусловлен ваш запрос относительно связей Джамили Джиндан с американцем японского происхождения? Я признаюсь сразу, что мы ведем расследование, как у вас говорится, параллельным курсом. То есть мы сами ищем этого японца. Ищем настойчиво, с применением всех возможных средств, потому что знаем его незаурядные способности по организации крупных террористических актов. И мадам Джиндан, хотя она сама по себе представляет опасность как организатор низшего звена, ведущий подготовку к непосредственному исполнению, – это только связующая нить, через которую мы можем выйти на самого господина Осаку Кито... Это его основное имя, под которым он проживал до недавнего времени в Соединенных Штатах. А там он устроился с весны семьдесят второго года. Дома он носил другое имя, но это неважно, и оно ничего вам не скажет... Итак?..
Басаргин кивает и жалеет, что разговаривают они у него в офисе, а не в кабинете генерала Астахова в присутствии офицеров «Альфы», которые откровенно сомневались в его выкладках. Значит, японец все же существует...
– Итак, я вам выскажу теорию, которая может вам показаться несколько странной, потому что как жители России имеют свои собственные представления об Америке, американцах и себе, точно так американцы имеют собственное представление обо всем. Хотя, вопреки их личному мнению, это вовсе не собственные представления, а пришедшие извне. Жители Соединенных Штатов сильнее жителей других стран подвержены воздействию государственной пропагандистской машины и сильнее, чем, скажем, немцы, французы, шведы или русские, склонны верить в то, что им вещает официальная пропаганда. Связано это в первую очередь с развитием этой самой пропагандистской машины, превращенной в Америке в настоящую индустрию внушения. И большинство американцев слепо уверены, что организаторами событий 11 сентября являются боевики «Аль-Каиды»...
– Вы с этим не согласны?
– Я с этим не согласен. Боевики «Аль-Каиды» были только инструментом в руках другого человека. И этот человек, по моему мнению...
– Этот человек был японец...
– Да, скорее всего член террористической организации «Красная Армия Японии».
– Как вы вышли на это? – неподдельно удивляется Таку и даже встает из-за стола, потому что нетерпение, так ей, терпеливой восточной женщине, не свойственное, копилось-копилось и прорвалось наружу.
– Мы никак на это не выходили. Просто я готовлю к публикации работу о присутствии характерных национальных черт в деятельности террористических организаций. И пришел к выводу, что боевики «Аль-Каиды» были не в состоянии спланировать, подготовить и осуществить такую сложную, многоходовую и долговременную по протяженности операцию. Тогда я стал искать, кто мог быть в этом террористическом оркестре дирижером. И предположительно определил его национальность.
– Чтобы сделать это, надо быть японцем... – хмуро говорит Таку.
– Не обязательно... Достаточно быть аналитиком.
– Тогда, по крайней мере, следует рассматривать ядерную бомбардировку Хиросимы и Нагасаки как акт государственного терроризма.
– Я и подходил к вопросу с этой стороны. И до сих пор считаю, что эта бомбардировка была террористическим актом. Причем совершенно необоснованным... Хотя американцы, придавленные своей пропагандистской индустрией, никогда меня не поймут. Но я понимаю по вашим репликам, что и вы самостоятельно пришли к аналогичным выводам.
– Да, – соглашается Таку. – Мы пришли к аналогичному выводу, проанализировав всю хронологию событий и все известные факты самостоятельно, без помощи ФБР. Но объясните мне, какая связь существует между событиями 11 сентября и чем-то, что сейчас готовится в России. А что здесь что-то готовится, я поняла на основании вашего запроса.
Теперь уже Александр удивляется. Правда, у него это выражается в поднятии бровей, и не более. Александра сидит молча. Муж рассказывал свою теорию и ей, всегда и по всем вопросам неравнодушной к Японии и японцам. Она верить в нее старательно не желала. Но сейчас своих чувств не показывает. Только слушает.
– Американцы нанесли удар по мирным городам. 11 сентября стало местью за это. Но только сами американцы по недостатку информации считают, что это они выиграли Вторую мировую войну. Однако у Японии была еще и мощнейшая материковая армия – Квантунская, которая была разбита более опытной и организованной Советской армией в кратчайшие, почти рекордные сроки. Следовательно, Россия тоже причастна к поражению Японии, и, может быть, даже в большей степени, чем Америка. И японцы это знают, как, вероятно, знаете и вы.
– Знаю... И знаю, как к этому относятся японцы. По-разному относятся. Чаще просто с сожалением, потому что Советская армия не вступала на территорию Японии, за исключением тех территорий, которые вы считаете спорными, а мои соотечественники называют аннексированными. Но продолжайте...
– Я попытался оценить то японское восприятие, что существует в самой радикальной и милитаризированной части населения. И спрогнозировал нанесение второго удара по России. Это должен быть удар совсем иного плана, но тоже масштабный. А по количеству жертв, возможно, превосходящий американскую трагедию, потому что террорист, как спортсмен, всегда стремится идти, по возможности, по нарастающей. Аппетит, как говорится, приходит во время еды.
3
– Я Волга. Спартак, докладывай о каждой перемене.
– Я Спартак. Задачу понял...
Парамоша-то, как всем известно, понятливый, но вот майор Паутов привык иметь собственное мнение и в этом иногда сильно сомневается.
– Главное, снежными бабами не сильно увлекайся... – дает майор деловой совет.
Ожидание тянется томительно. Подполковник Разин, чтобы сохранить пальцы подвижными, поверх велосипедных перчаток натягивает меховые рукавицы. Мороз уже наглеет, без стеснения прихватывает конечности, а сообщения все нет. Полковник Согрин лежит, уперев голову в кулак, и слушает, как тикают его часы. Среди снежной тишины кажется, что они звонят, как колокола, и невольно испытываешь желание накрыть циферблат ладонью, чтобы приглушить звук.
Наконец наушники приносят характерный и узнаваемый всеми шорох – обычно он доносится тогда, когда шерстяной перчаткой поправляют микрофон около рта, чтобы что-то сказать. И поправлять не всегда надо, но все поправляют – так сосредоточиваются, готовятся к разговору. Для разведчиков это то же самое, что для обыкновенного человека перед тем, как фразу сказать, в кулак кашлянуть.
– Я Спартак. Внимание... У меня появилась группа в составе девяти человек. Расспрашивают разведчиков. Торопятся... Так... Так... Правильно, как в кино... Разведчики остаются на месте. Группа топает дальше – выдвигается к следующему повороту. Скоро высунут носы, и Кречет увидит их во всей красе. Пусть любуется. Останавливаются. У поворота стоят. Что-то обсуждают. Нет... Нормально все... Дальше шлепают.
Теперь и следующему наблюдателю можно в дело вступать.
– Я Кречет. Вижу авангард. Передвигаются настороженно, чуть не ползком, вприсядку. Атаку ждут сверху... Смотрят почти на меня... И... И без конца оглядываются...
– ОМОНа боятся... Напугали их менты своей перестрелкой... – дает комментарий Сохно.
– Пусть боятся... Когда боятся удара сзади, обычно удара спереди меньше ждут... – отвечает своим комментарием Согрин.
– Рапсодия. Я Прыгун. ОМОН на связи. Они заняли позицию за поворотом тропы и над ней. В пределах визуальной близости от боевиков. Сверху, говорят, их видят, а с тропы повороты мешают и камни. Там дальше валунов много, один другого ширше...
– Я Рапсодия. Скажи, чтобы не высовывались, пока не попросим... Работаем сами по задержанию. Есть необходимость экстренного допроса. Это они поймут...
– Я Прыгун. Понял... Передаю...
– Я Кречет. Внимание! Входят в зону общей видимости. Я смолкаю до особого случая...
Теперь комментарий майора и не нужен, потому что тропа прямо под ногами.
– Всем не высовываться... – командует Согрин. – От греха... Наблюдаю я, Волга, и Бандит...
– Я Бандит... Мне что-то в глаз попало, командир... Короче, мне смотреть опасно. Я слишком близко... Сам смотри и мне командуй...
– Добро...
– Бандит, я Спартак. Прямо под тобой здоровенный, бородатый и лохматый...
– Это не Доктор Смерть?
– Если Доктор Смерть чечен, тогда может быть... У него компактный пистолет-пулемет, находится на вооружении спецназа... Имей в виду... Надо бы узнать, где взял... Месяц назад двух наших парней в Грозном прямо на улице в спину подстрелили... Забрали такой пистолет-пулемет. Прокачай.
– Я Бандит. Понял. Постараюсь обеспечить. Внимание всем. Волосатого и бородатого беречь и лелеять, как мусульманин жену бережет. Кречет!
– Я Кречет. Слушаю.
– Я его отдыхать заставлю, а сам командиром займусь. Бородатый и волосатый твой. Допроси как следует.
– Обеспечу. Сам не справлюсь, Парамошу позову. Ему-то есть чем напугать самого бесстрашного.
* * *
Ширина тропы позволяет вблизи пещеры ходить по двое. Но боевики по двое ходить не желают. Они цепочкой растянулись, и чем ближе сама пещера, тем больше растягивается цепочка, словно замыкающие ждут, что направляющих вот-вот подстрелят, а они успеют вернуться за поворот и там найти спасение.
Вообще-то манера передвижения взята на вооружение у спецназа. Одна нога впереди шагает, вторая нога подставляется к ней. Ствол поднят, готов к стрельбе. Но при передвижении цепочкой такая манера мало что дает, потому что приседать, пружинить ногами боевики не хотят или не умеют. Да и слишком долговременная нужна тренировка, чтобы ходить так в моменты длительного напряжения. И оттого спецназовцы, наблюдая, посмеиваются.
– Как на ходулях... – улыбается Разин.
– Задень нечаянно плечом, он упадет... – в тон ему отвечает Согрин.
При таком передвижении приседание необходимо. Само легкое приседание – элемент технический... Почему кошки, тигры, собаки, вообще все хищники, подкрадываясь к жертве, слегка приседают? Чтобы прятаться и оставаться дольше незамеченными? Нет. Почему боксеры и борцы, подкарауливая неловкое движение противника, приседают? Эти-то друг друга хорошо видят. И не только потому, что так легче ноги распрямлять в момент атаки. У человека в позе полусогнутых ног слегка пережимаются тазобедренные лимфатические узлы, и кровь меньше идет в ноги, а больше в голову, что предельно обостряет внимание, и ускоряются все реакции организма. Видимо, аналогичные процессы происходят и у животных. А если человек ленится, ему следует не в бой идти, а гулять по тропинкам лесопарковой зоны. Там живее будет...
Кроме того, при передвижении в подобной обстановке лучше всего идти тройками, если тропа позволяет. Если не позволяет, то хотя бы парами, разделив зоны просмотра на секторы, и контролировать свой участок и десять градусов сектора соседа. Это наиболее безопасно и позволяет держать под контролем всю территорию. А боевики каждый старается ухватить взглядом побольше. И оттого теряют внимательность.
Оба командира групп отмечают отсутствие хорошей боевой школы сразу и сразу же могут предположить степень трудности боя, даже при значительном численном превосходстве противника.
* * *
Цепочка добирается до поворота к пещере. Ведущий в сомнении делает по боковой тропе два шага, замирает и вытягивает шею, всматриваясь. Не знает, что ему предпринять. Сомневается в правильности своего решения. Но дальше все же не идет. Возвращается на основную тропу и продолжает движение.
– И это правильно... – говорит Разин. – Следует сначала все осмотреть, чтобы пулю в спину не получить. Так и действуй, сынок, не то сорвешь нам план...
Группа идет за ведущим, повторяя его шаги, исключая попытку заглянуть в пещеру. Доходит до следующего поворота. Там два боевика – самые глазастые, что ли! – выглядывают за скалу, ожидая опасности оттуда.
Ничего... Нет опасности. Заметно, как боевики расслабляются. Собираются в кружок, обсуждают положение. Тут же отсылают одного к основному отряду. Тот не идет, а бежит, смешно косолапя. Теперь ждать приходится совсем не долго. Весь отряд идет скорым маршем, памятуя, что позади недавно активно стреляли. Собираются не боевой группой, а гражданской толпой около поворота к пещере. Командир дает инструктаж, показывает рукой.
– Я Рапсодия. Бандит, проснись и пой... Командира запомни...
– Я Бандит. Понял... Такую бандитскую рожу ни с кем не спутаешь...
Дальнейшее поведение боевиков спецназовцы просчитывали правильно. Только с небольшими отклонениями. Командир еще больше распыляет силы, отсылая по два человека за крайние повороты – наблюдателей.
– Я Рапсодия. Спартак! Сокол! Ваши клиенты созрели... Как только скроются из вида – работать по полной. Не выпускать, звука не допускать.
– Я Спартак. Понял.
– Я Сокол. Понял.
Наблюдать за происходящим внизу можно спокойно и без бинокля. С биноклем это делать даже опасно. Мало ли когда вздумает дать отблеск стекло.
– Когда приступим? – спрашивает Разин.
Когда не он командует, ему не все ясно. Командир ОМОГ не привык слушать в бою чужие команды и потому слегка теряется. Хотя, как уже потом бывало не однажды, задним числом «прокручивая» ситуацию, убеждается, что поступил бы точно так же, как другой командир.
– Пусть полностью рассредоточатся. Чтобы каждому из твоих пострелять удалось. Сразу после взрыва пещеры.
Наушник «подснежника» почти одновременно доносит едва слышный звук спаренных выстрелов из «винтореза».
– Я Спартак. Два – ноль в нашу пользу...
– Молодец. Дальше ориентируйся по обстановке... – говорит подполковник своему снайперу.
И тут же из наушника доносится еще три выстрела. Должно быть, один из выстрелов лейтенанта Сокольникова оказался не совсем удачным.
– Я Сокол... Четыре – ноль...
– Та же команда. По обстановке, – теперь уже говорит Согрин.
Боевикам «винторез», конечно, не слышно. Они уверены, что четверо их бойцов заняли позицию за следующим поворотом. И уверены, что с флангов себя обезопасили. Теперь командир выделяет группу поисковиков и отправляет ее в пещеру. Остальных знаками, понятными даже сверху, распределяет бойцов по тропе. У поворотов образуется по группе. Рядом с командиром остается трое. В том числе и боевик, которого Парамоша назвал бородатым и волосатым.
– Я Рапсодия. Приготовились!
– Меня не подстрелите... Только прикройте. Я по команде – пошел... – говорит Сохно.
– Сейчас... Сейчас... Что там в пещере?
– Вошли...
Звук взрыва доносится после того, как вздрагивает земля. И он не гулкий, а стремительно вылетающий из устья пещеры, как пуля из створа автомата.
– Огонь!
Короткие хлесткие очереди звучат одновременно с разных концов склона и со склона противоположного... Сохно сам, как пуля, выпрыгивает из своего убежища и в три скачка оказывается на тропе. Против него уже только два противника. Двоих достали пулями. Бородатый и длинноволосый пытается поднять свой пистолет-пулемет, когда Сохно просто жесточайше бьет его ногой в пах, заставляя уронить оружие, свалиться и заорать благим матом на все ущелье. Командир в это время оборачивается, одновременно вскидывая автомат, но Сохно уже стреляет одновременно в две руки противника из двух своих «стечкиных». С расстояния в два метра трудно промахнуться.