Пару мгновений огромный черный конь пристально смотрел на единорога, и вдруг колени у него задрожали.
— Н-но, — заикаясь, вымолвил Векс, — едзиноррогги не ззужжездвуют…
Голова у него повисла, ноги растопырились и стали как каменные.
— Надо было предупредить его, — сокрушенно пробормотал Грегори.
— Точно, надо было, — со вздохом подтвердил Магнус. — У него всякий раз случаются такие припадки, когда он встречается с тем, чего, как ему кажется, не существует.
Пак кивнул:
— Ага. Вот такое же с ним стряслось, когда он впервые узрел эльфа. А я думал, что он уже успел попривыкнуть.
— Папа говорит, что это ему больше всего нравится в Вексе, — заметила Корделия. — То, что он никак не привыкнет ко всяким новым странностям.
Магнус пошарил под седельной лукой, нащупал выпуклость на хребте у Векса и с силой нажал на нее. Что-то щелкнуло, и Векс медленно поднял голову.
— У-у-у меня… был… припадок… да?
— Был, — подтвердил Магнус. — Потому что ты увидел единорога.
Векс опасливо развернулся к белоснежному зверю.
— Единороги… — пробубнил он, — это мифические животные.
— Наверное, он то же самое думает о железных конях, — немного обиженно заметила Корделия.
Единорог смотрел на Векса настороженно, раздувая ноздри.
— Я могу понять его чувства, — смущенно пробормотал Векс.
Джеффри переглянулся с Магнусом.
— Сказать ему, что ли?
— Конечно, сказать! — Векс проворно повернул голову к старшему из братьев. — Что я должен узнать?
— Даже не знаю, говорить или нет, — избегая взгляда Векса, пробормотал Магнус. — А вдруг у тебя снова припадок начнется?
Векс немного помолчал и проговорил:
— Теперь я перепрограммировал систему так, чтобы она справлялась с обманчивостью моих ощущений. Я подготовлен, и припадка не случится. Скажите мне то, что собирались сказать.
Магнус снова переглянулся с Джеффри и обвел рукой деревню:
— Видишь следы пожара?
— Конечно. Эта деревня пережила сильнейшее воспламенение. Несомненно, именно из-за этого ее и покинули местные жители.
— Но тут все сгорело дотла, — сказал Грегори, легонько потянув Векса за гриву, чтобы привлечь его внимание. — Как думаешь, они вернутся?
Векс ответил не сразу. Склонив голову, он проговорил:
— Пожалуй, должны вернуться. Но вы, похоже, полагаете, что они не возвратятся. Но почему вы так полагаете?
Грегори глянул на Магнуса и осторожно ответил:
— Из-за того, почему случился этот пожар.
— И из-за чего же он случился? — столь же осторожно осведомился Векс.
На этот раз ему ответил Магнус:
— Не так уж легко говорить тебе об этом… Но это был дракон.
Векс стоял неподвижно. Все встревоженно ждали.
Наконец робот провещился.
— Я принял информацию. Не понимаю, как может существовать дракон, но такой возможности не исключаю.
Все четверо детей дружно испустили вздох облегчения.
Пак сдвинул брови и уставился на коня.
— Так поведай же нам, о Источник Мудрости, как мы — четверо детишек и эльф — могли бы одолеть дракона?
— Не забывайте о единороге, — напомнил Векс, повернув голову к новому другу Корделии. — Согласно сказочной традиции, единороги — заклятые враги драконов.
Грегори выпучил глаза:
— Ты… Ты хочешь сказать, что единорог пришел, чтобы сразиться с драконом?
Векс снова немного помолчал и медленно согласно опустил голову:
— Не исключено. Учитывая то, что население Грамерая обладает значительными энергетическими резервами, и также имея в виду огромный потенциал здешней окружающей среды, ответ на этот вопрос вполне можно считать положительным. Все могло произойти именно так, как ты сказал.
— Но единорог не может сразиться с драконом один на один! — горячо возразила Корделия. — Он слишком слаб и хрупок!
— Не стоит его недооценивать, — посоветовал девочке Векс. — Легенды утверждают, что единороги обладают великой силой.
— А все-таки Корделия права, — нахмурив бровки, пробормотал Грегори. — Этот единорог знал, что ему нужна помощь, чтобы сразиться с таким страшным чудищем, — вот потому-то он нас и разыскал.
— Но откуда он мог знать про нас, если только-только появился в наших краях? — недоверчиво спросила Корделия.
Все озадаченно переглянулись, Пак и Векс, похоже, знали, каков ответ на этот вопрос, но предпочли промолчать.
В конце концов Магнус пожал плечами:
— Какая разница? Как бы то ни было, он знал про нас. Так разве мы можем отказать ему в помощи, о которой он просит?
— Помочь-то можно было бы, — медленно, задумчиво протянул Пак. — Да вот только сомневаюсь я, хватит ли у нас на это силенок. Пожалуй, соберись все грамерайские эльфы вместе — они бы еще смогли одолеть дракона, но только ценой тяжелых потерь. А вот в том, что мы с вами можем потягаться силами с драконом, я очень сильно сомневаюсь — да и пробовать не хочется. Ежели он кого-то из вас хотя бы поцарапает, ваши мама с папой мне ни в жизнь этого не простят. Нет, эльфы, конечное дело, в Грамерае останутся, да вот только Пака среди них более не будет!
Джеффри скривился:
— Неужто ты струсил?
— Вовсе нет. Просто у меня маленько ума имеется.
— Пак рассуждает мудро, — вступился за эльфа Векс. — Нас слишком мало для того, чтобы одолеть чудовище силой, а вы, дети, в таком сражении можете погибнуть. Если уж мы решим помочь единорогу победить дракона, то победа может быть обретена только за счет хитрости.
Корделия, Магнус и Джеффри молча переглянулись, а Грегори уселся на землю, скрестил ноги и закрыл глаза.
Джеффри непонимающе сдвинул брови:
— Чего это он? Сейчас не время…
— Тс-с-с! — одернул брата Магнус. — Не трогай его.
Грегори открыл глаза и сообщил:
— Самое главное — это его пламя. Если мы погасим его пламя, он уснет и проспит еще лет сто — пока кто-нибудь снова не даст ему пламя.
Джеффри вытаращил глаза.
Магнус осторожно спросил:
— А откуда ты это знаешь?
— От Видора, конечно.
— От Видора! — фыркнула Корделия, подбоченилась и встала перед младшим братиком. — Это твой воображаемый дружок, да? Что же, прикажешь нам идти в бой, слушаясь того, кто тебе снится?
— Но он мне вовсе не снится! — обиженно нахмурился Грегори. — Видор — он самый настоящий!
— Да? Настоящий? А почему же тогда ты его никогда не видел? — ехидно поинтересовался Джеффри.
— Да потому, что его тут нету!
Джеффри победно развел руками:
— Его тут нету. Отлично! Ты то и дело твердишь нам, что он есть, а его тут нету!
— Да никогда я вам не говорил, что он здесь есть! — упрямо воскликнул Грегори. — И не может его тут быть, потому что он — в Тир Хлисе!
Братья и сестра сразу примолкли, не сводя глаз с Грегори. Тир Хлис — то была волшебная страна, куда их некогда забросили враги отца и откуда их вытянул на Грамерай крошка Грегори.
— Там был малыш… — тихо пробормотал Магнус. — Сынишка лорда Керна, Верховного Чародея той страны.
— Да, того человека, который был так похож на нашего папу, — подтвердила Корделия, — и чей маленький сынок был в точности как наш Грегори.
— Он и теперь такой же, — заверил ее Грегори. — Он смотрит в зеркало и видит меня, а я все вижу его глазами. Как будто это я.
— Когда мама была с нами в Тир Хлисе, она слышала мысли Грегори, — не спуская глаз с младшего брата, пробормотал Магнус. — Слышала — когда держала на руках младенца лорда Керна.
— Верно, — выдохнула Корделия, — потому что сознание Грегори дотянулось до нее через пространство между нашим миром и Тир Хлисом и передалось тому малышу.
— Все это невероятно, — горько вздохнул Векс. — Но если уж вы, дети, и ваши родители лично пережили это, я вынужден признать, что такое возможно.
— Ну а ежели такое возможно, так почему Грегори не мог и долее переговариваться с этим самым сынком лорда Керна? — пристально глядя на Грегори, проговорил Пак. — Что скажешь, о Зверь, Выкованный из Холодного Железа? Найдется у тебя для этого какое-нибудь глупое словечко, а?
— Найдется, и вовсе не глупое, — строптиво отозвался Векс. — Сын лорда Керна является аналогом Грегори в альтернативной вселенной.
— И он вправду мог дать нашему Грегори совет насчет дракона — этот… «аналог»?
— Его зовут Видор! — возмущенно выкрикнул Грегори.
— Да. Видор — твой аналог в Тир Хлисе, — кивнув, проговорил Векс. — И он мог сообщить тебе сведения относительно драконов — если в Тир Хлисе имеются драконы.
— О, они там имеются! Тамошние рыцари бьются с ними уже много лет!
Все остальные снова переглянулись.
— Даже не знаю — верить или нет? — озадаченно промолвил Джеффри.
— Конечно же верить! Видор бы меня ни за что не стал обманывать!
— Согласен, это трудновато, если твои мысли слушают, — кивнул Магнус. — И я не вижу, почему бы нам не попробовать последовать совету Видора. По-моему, вреда никакого не будет.
— Не будет вреда! — простонал эльф-нянька. — Как же не будет вреда, когда ты вместе со своими братцами и сестрицей послужишь растопкой для пламени дракона! Как же не будет вреда, когда этот дракон сначала вас поджарит, а потом попробует, каковы вы на вкус? И это ты называешь — не будет вреда?!!
— Не будет, — заверил его Магнус. — Потому что… Как гасят пламя дракона?
Все растерянно переглянулись.
— Водой, — сообщил Векс.
— Ну конечно! — обрадованно воскликнула Корделия. — Мальчики, вы все умеете делать так, чтобы вещи исчезали в одном месте, а появлялись в другом. Я знаю, вы умеете забрасывать маленькие камешки внутрь деревьев — так, чтобы потом они там, внутри, взрывались!
— Куда-куда вы забрасывали камешки? — в гневе вскричал Пак. Ведь деревья очень много значили для эльфов.
— Мы просто баловались, — стыдливо потупившись, пробормотал Магнус. — Это было очень глупо, и я сильно сожалею об этом. — А уж как он сожалел об этом, когда его чуть было не пришибло верхушкой дерева! — Но камнями драконова пламени не погасишь.
— Не погасишь, а водой погасишь, как Векс сказал, — сверкая глазами, проговорил Грегори. — А если мы можем перемещать камни, то же самое сумеем сделать и с целыми ведрами воды!
Магнус и Джеффри переглянулись. Магнус вздернул брови. Джеффри пожал плечами, зажмурился и запрокинул голову.
Послышался громкий щелчок, и над головой у Корделии возник мерцающий шар диаметром фута в три. Еще мгновение — и он лопнул, и девочку с головы до ног окатило водой.
— Ой! — вскрикнула она возмущенно. — Ах ты, злодей! — Тут от стены ближайшего дома оторвался ком сажи и прилепился к лицу Джеффри.
— Ах ты, мерзавка! — взвизгнул он и бросился к сестренке.
Но между ними встал Магнус, заслонил Корделию и оттолкнул Джеффри. Тот повалился на землю.
— Нет! — гневно заявил старший брат. — Мы должны сражаться с драконом, а не друг с другом!
— Но она… она испачкала мой камзол! Мама теперь с меня шкуру спустит!
— Не переживай, — успокоил его Магнус. — Я выстираю.
И над головой Джеффри в тот же миг появился еще один водяной шар, и вся вода с громким плеском вылилась на Джеффри. Он вскочил на ноги, яростно отплевываясь, а Корделия радостно расхохоталась. Джеффри вперил в Магнуса свирепый взгляд, но старший брат сказал:
— Нет, прекрати сейчас же! Хватит с нас! Твой камзол чист, а нам нужно вступить в бой с драконом!
Джеффри тут же успокоился и даже улыбнулся. Он всегда радовался, когда предстояла нешуточная схватка.
Все дети взмыли ввысь и полетели вдоль следа, оставленного драконом. Обуглившаяся земля и потрескавшиеся валуны показывали, где прошло чудовище.
— Неужто он до сих пор так зол, что поджигает все, что ему попадается по дороге? — задумчиво проговорил Джеффри.
Магнус пожевал нижнюю губу и отозвался:
— Ты думаешь, что он изрыгает пламя только тогда, когда злится?
— Ну конечно, — удивленно сказал Джеффри и добавил: — Да, я так думаю.
— Ты же не дракон.
Корделия хотела было что-то сказать, но заметила, как смотрит на нее Пак, и закрыла рот.
— А может быть, дракон вообще не умеет дышать, не изрыгая пламени? — высказал догадку Грегори.
— А может, он просто балуется, — бросила Корделия, метла которой, казалось, весело приплясывала в восходящем потоке воздуха.
— Что до меня, — проворчал Пак, шагавший по земле, — то я про другое гадаю: если этот дракон изрыгает пламя, то на кой ляд вам четверым на него охотиться? Неужто вам ни капельки не страшно?
— Ни капельки! — отважно подтвердил Джеффри — пожалуй, немного поспешно.
— Ну, может, немножко и страшно, но и весело тоже, — обернувшись, прокричала Корделия.
Магнус покачал головой:
— Не стоит веселиться, это глупо. Не забывайте, эта зверюга может нас в одно мгновение превратить в головешки.
Грегори кивнул:
— Мне страшно. Но не очень, Пак, — потому что, если дракон бросится на меня, я смогу взлететь повыше. И даже исчезнуть могу, чтобы потом появиться в деревне.
— Ну… — с сомнением проговорил эльф. — Если так, то тогда конечно… Только не забывайте: нельзя подлетать к дракону слишком близко, а то он подожжет вас — и пикнуть не успеете, не то что отлететь.
Послышался звук — точно чья-то жесткая чешуя потерлась о камень.
Дети набрали высоту резко — словно ядра, выпущенные из катапульты.
Он появился из-за скальной стены. Туловище у него было величиной с дом, а шея — длиннющая, а на ней голова… на высоте конька крыши. От шеи вдоль хребта до самого кончика хвоста тянулся гребень из здоровенных костяных пластин, а хвост заканчивался тяжеленным и острым костяным наконечником. Дракон был весь зеленый — лишь кое-где виднелись желтоватые пятна, а глазищи у него были величиной с суповые тарелки. Морда у него была громадная. Края ноздрей пылали. Из пасти высунулся длинный раздвоенный язык.
Векс начал подрагивать.
— Нет, Векс! — крикнул ему Магнус. — Ты ведь знал об этом заранее!
— Вы осведомили меня, — согласился конь-робот, — однако при столкновении с реальностью мои концептуальные схемы испытывают перегрузку…
— Этот дракон мог быть сотворен с помощью того волшебства, которым владеет наш папочка, — подсказал Вексу Грегори.
Векс успокоился:
— Он может быть роботом, как я. Верно.
Мимо Векса промелькнула серебристая полоска. Единорог загородил собой железного коня, отпрыгнул на обочину, отвлекая внимание дракона на себя, встал на дыбы, ударил копытами по воздуху и нацелил свой рог на чудовище.
Дракон свирепо зарычал. Из его пасти вырвался десятифутовый язык пламени, после чего чудовище о удивительной скоростью помчалось навстречу единорогу.
— Нет! — вскричала Корделия, и ее метла рванулась вперед с утроенным ускорением. — Убирайся прочь от моего красавчика, ах ты, гадкая, мерзкая тварь!
— Корделия, выше! — в ужасе воскликнул Пак. — Он обожжет тебя!
Дракон задрал голову, вдохнул поглубже и взревел. Пламя взметнулось на пятнадцать футов, но Корделия успела набрать вполне приличную высоту, чтобы огонь не затронул ее.
— Корделия! — крикнул Грегори. — Твоя метла!
Девочка испуганно обернулась. Прутики метлы загорелись, однако горели они недолго: над ними мгновенно возник водяной шар, и на метлу вылился спасительный дождик. Послышалось шипение, повалил дым.
Вода попала и на морду дракона. Огонь превратился в пар. Чудище взревело от боли и снова попыталось достать Корделию языком пламени.
— Ах ты, противный! — возмущенно воскликнула девочка, и от земли оторвался здоровенный валун и стукнул дракона снизу по челюсти. Тот остервенело взвыл и вдруг крепко-накрепко захлопнул пасть. Все его тело затряслось, будто по нему ударил кулак великана. Морда дракона приобрела выражение крайнего изумления, а потом его тело снова сотряслось. У него раздулись щеки, голова опустилась и из пасти вырвалась струя шипящего пара. Дракон сглотнул и попробовал зарычать. Это у него получилось, но вот пламени из пасти не вылетело. Дракон нахмурился, снова зарычал… и еще… и еще… Из пасти вылетали только облачка пара, но — ни искорки.