— С удовольствие сделал бы это, если бы не конфликт в Мейхете. Но вы же прекрасно знаете об этом неприятном факте, — глаза Райта сузились, — иначе бы сюда не прибыл мой наместник.
Пальцы Генриеты вдруг с неприятным скрежетом впились в подлокотник.
— О, Райт, только не говори, что битва у границ Хегея тебя так обеспокоила? Там же круглогодично гибнут люди…
— Да, разные недоноски из сакрийцев, — выругался Берингер, явно забывая о дамах, — но меня беспокоит не это, ваше величество, а отряд хегейских гвардейцев, переодетых в обмундирование Сакры. Странно, да?
Генриетта молчала, напряженно глядя в лицо Райта.
Мы ничего не понимали, кроме того, что сейчас — перед нами — железная королева сдает позиции.
— Что ты хочешь этим сказать? — вымолвила она обескровленными губами.
— Совершенно ничего. Констатирую факт.
Королева нервно втянула воздух, затем бросила:
— Ну, все довольно. Я утомилась. Оставьте меня.
Это относилось ко всем без исключения, но Берингер продолжал невозмутимо сидеть в кресле, не спуская с королевы взгляда. Она, так же, как и я, и как многие другие, боялась этого дьявола. Всего в черном, широкоплечего, высокого, сильного.
Я вышла на парковую аллейку и медленно брела к той самой беседке, в которой танцевала с Эдмундом. Мне казалось, что у всего происходящего есть вполне логическое объяснение — Райта хотят отстранить от двора любым способом, будь то война, спровоцированный мятеж или девчонка, вроде меня. Я заложила за спину руки, задумчиво шагая вперед, как вдруг врезалась в кого-то, а вернее уперлась в чью-то широкую грудь.
— И в каких облаках ты витаешь, девчонка? — спросил Берингер. — Ты чуть было все не испортила.
Я медленно подняла голову, прищуривая один глаз от назойливого солнечного света.
— Королева тоже против нас, так ведь?
Райт, кажется, выругался, бросил по сторонам обеспокоенный взгляд, затем взял меня под локоть, увел к лавочке. Пришлось сесть.
— Она хочет понять, не сговорились ли мы. Пойми, в этом случае ее план провалиться.
— Ее план?
— А ты считаешь, все это придумал Эдмунд? Принц всего лишь пешка на шахматной доске, Джина. Я поклялся защищать его. Это слово чести. Но в верности этой суке я не клялся.
Я едва не упала с лавки. Слишком резко и прямолинейно звучали его слова. Слишком даже для меня.
— Объясните мне, что происходит.
Ему не нравилось, когда я чересчур много требовала. Да, что скрывать, ему не нравилась я.
— Хочу понять, почему они все так вас ненавидят. Все, исключая короля. Если бы я могла объяснить ненависть принца его связью с вашей женой, все было бы логично. Но при чем здесь королева? Чем вы ей не угодили?
Похоже, мои «глупые» вопросы оказались еще и не к месту.
— Прими совет, Джина: не стоит играть во взрослые игры со взрослыми людьми не зная элементарных правил.
— Я не ребенок…
По его губам пробежала усмешка, утверждающая, что Райт считает иначе.
— Я не собираюсь учить тебя, как плести интриги.
Он повернул голову, и, проследив его взгляд, я увидела на аллейке Элину, которая искала меня. И увидит здесь… с ним…
Я резко вскочила на ноги, подошла к Райту.
— Милорд, прошу, потерпите, это недолго. Я потом вам все объясню.
Он нахмурился, а я обвила его шею руками, прижалась щекой к мужской груди. Мое сердце в этот момент стучало невероятно громко, и Райт, бьюсь об заклад, слышал этот вселенский набат. Я встала на цыпочки, мои пальцы скользнули ему на затылок, зарываясь в жесткие волосы. Реакция мужчины была необъяснима: он не двигался, просто мерно втягивал носом воздух. Представляю, как он зол.
— Она ушла? — шепнула я.
Райт ответил мягким, едва уловимым прикосновением к моим волосам, будто попробовав их на ощупь.
— Она ушла, милорд? — повторила я громче.
Горячая мужская ладонь, освобожденная от перчатки, легла на мою талию. Все то же самое происходило и на балу — он тоже касался меня, но… не так как сейчас.
Я отстранилась, боясь посмотреть в глаза советника, но он привычным жестом вздернул мой подбородок.
— Давай договоримся, Джина, — его глаза стали черными, как ночная мгла, — что ты никогда больше не станешь так делать.
Такие предупреждения он отдавал крайне редко. Сразу понимаешь, если нарушишь, проще покончить с собой.
Разумеется, ему было неприятно. Но я должна была убедить Элину, что мы с Берингером милуемся в парке, а не обсуждаем заговор. Пришлось чем-то пожертвовать.
— Клянусь, — заверила его.
— Это ради тебя самой.
Конечно ради меня. О ком еще он будет так беспокоиться?
* * *
Каких усилий ему стоило вынести эти объятия! Если бы знала эта девочка на грани какой катастрофы находится, бежала бы прочь. Берингер не романтик. Его звериное желание может быть опасно.
Хладнокровие?
Он забыл это слово.
— Она ушла? — раздался напуганный встревоженный голос Джины.
Он втянул носом воздух, ловя запах ее волос. Дикий мед…
Эти волосы захотелось потянуть, собрать в кулак, но Райт лишь слегка прикоснулся, ощущая их невероятную мягкость.
— Она ушла, милорд?
Какая разница? Или его девчонка способна думать о чем-то помимо их сверхчеловеческой близости. Соблазняющей близости тел.
Джина отстранилась, и, кажется, ей стало стыдно и… страшно. Снова этот страх — приманка для него. Ее губы — ловушка. Они подрагивают…
Следующую часть их диалога Райт почти не помнил.
Какого черта? Он не монах, не праведник, не давал обетов и зароков. Он просто безумно, остервенело, жадно хотел эту женщину. Всю. С непокорной душой, гибким телом, со всеми пороками и недостатками. И, похоже, королева слишком хорошо его знала, делая ставку на девицу из Хоупса. Да, Райт любил беззащитных девчонок с норовом волчицы. И он хотел быть их идолом преклонения, единственным, незаменимым.
— Я вплела в волосы красную ленту, — произнесла девушка.
Ее голос, такой спокойный, сосредоточенный…
— И что?
— Красная лента — сигнал Эдмунду. Мы должны будем сегодня встретиться.
— Да? — ревность, злость, сокрушающее бессилие. — Не забудь взять вино.
Она вскинула глаза. Кажется, рассердилась.
— Берингер, у вас отвратительное чувство юмора.
— У меня много других достоинств, — парировал он.
Она покраснела. Великолепно и невинно. Да, она была невинной. Ее никто не касался, никто не целовал эти губы. Что будет, если он поцелует их?
— После встречи с принцем, я должна буду увидеть вас, — они задвигались, ввергая его в пучину неконтролируемого желания.
— Хорошо. Это все?
— М…да, — неуверенно. — Вы торопитесь?
Черт побери, да. Еще секунда и играть в игры будет поздно.
— Я занятой человек, Джина.
— Нас должны будут застать… имею в виду…
— Я понял, — резко оборвал он. — Но, по-моему, нас только что видела твоя подружка.
— Элина? Она никому ничего не скажет. А нам нужен кто-то болтливый.
— Прислуга?
Девушка кивнула.
— Но мы должны выглядеть пристойно…
— То есть быть одетыми?
Снова ее щеки горят, но она старательно делает вид, будто разговоры об интимной стороне дела ее ничуть не смущают.
— Что ты подразумеваешь под словом «пристойно»? — коротко усмехнулся советник.
— Вы же понимаете, что изображать чувства нужно очень тонко? Придумайте что-нибудь, но никаких перегибов. Иначе наши отношения будут выглядеть недостоверно.
Райт прекрасно знал способ сделать эти отношения дьявольски достоверными.
— Это все, что ты хотела сказать, Джина?
— Теперь да.
— Отлично, — мужчина сделал несколько шагов в сторону, но ее робкий голосок остановил его.
— Милорд, ваш отряд… то, что вы говорили королеве… вы… вы не уедете в Мейхет?
Райт медленно обернулся — он просто должен был увидеть ее лицо, ее глаза в этот момент.
— Хочешь, чтобы я остался?
Девушка нетерпеливо заламывает пальцы. Понимает, что в его вопросе кроется какой-то смысл, но уловить не может.
— Ты хочешь, Джина?
— Вы ведь единственный, кто…
Снова перебивает:
— Этого достаточно.
Она краснеет, дышит часто и тяжело.
— Так вы останетесь?
— Опять глупый вопрос, Джина, — медленно произносит он, а во взгляде: «Скажи мне, попроси меня…».
— Я хочу, чтобы вы остались со мной. Вы останетесь?
— С тобой? — он может играть словами вечно.
Райт медленно двинулся к ней — шаг за шагом. И в его взгляде было нечто такое, что заставило девушку отступить.
— Так мы договорились? — вдруг спросила она, упирая ладонь ему в грудь.
Берингер бросил взгляд вниз на ее тонкую дрожащую руку, которая стала преградой между ними. Удержаться невозможно… Его пальцы скользнули по ее запястью, мягко обхватили. Ее широко распахнутые глаза налились ужасом, дыхание оборвалось…
— Что вы де… — о, небо!
Он поднес ее ладонь к губам и поцеловал, глядя в ее глаза. Глядя хищно, дико, яростно.
— Так пойдет, Джина?
— … ммм… ч-что?..
— Это выглядит пристойно или мне придумать что-то еще? — пока он растягивал слова, хрипло, дразняще, он ласкал подушечкой большого пальца место поцелуя.
Горячо!
— Да… в самый раз… я…
— Может нужно что-то другое?
— Нет.
— Все в порядке, Джина?
— В полном.
— Тогда увидимся ночью, — он отпустил ее руку, аккуратно убрал ей за ухо темную прядку, выбившуюся из прически. — Будешь ждать меня?
Она едва могла прошептать: «Куда ж я денусь?»
ГЛАВА 10
Он был настоящим извергом! Деспотом! Тираном!
Я ходила вокруг алтаря в пустой молельне, недовольно бурча. Тихие шаги на входе вынудили меня остановиться и прикусить язык.
— Не хотел вам мешать, леди, но вы, кажется, закончили молитву? — красный бархатный камзол невероятно шел лощенному молодому наследнику. Светлые волосы были собраны в высокий хвост.
— Ваше высочество, — я обернулась, исполнила реверанс.
— Мне доложили, что вы хотите меня видеть, — произнес он, вальяжно облокачиваясь плечом о косяк двери. — Вас так напугала встреча с моей матушкой?
Вопрос в лоб, но я нашла, что ответить:
— Я была опечалена тем, что вы ей ничего не рассказали, — мягко улыбнулась, прикинувшись полной идиоткой, — она пригласила меня к себе вместе с другими девушками и я…
— Леди Джина, — оборвал мою речь Эдмунд, — вам не стоит беспокоиться из-за ее величества. Я же дал вам слово. Неужели клятва наследника крови для вас ничего не значит?
— Конечно, я вам верю, — слегка потупилась, стараясь не переиграть эту «партию». — Но не лучше ли рассказать обо всем королеве?
— Вы полагаете, есть что-то, что можно скрыть от моей матери? О, леди Джина, вам многому предстоит научиться. А самое главное, вам следует научиться смирению. Если я говорю вам, что нужно делать, вы должны делать. Согласитесь, это малая цена за корону.
— Конечно, я полностью согласна.
Черт побери, он не хочет говорить о матери. Умно.
— Как обстоят дела с моим советником? — принц подошел ближе и взглянул мне в глаза.
— Кажется, он меня презирает, — ответила я предельно откровенно.
Эдмунд не сводил с меня светлых прищуренных глаз, пытаясь понять, способна ли я на ложь.
— Леди, всему свое время. Жаль, что вы пропустили уроки мадам Жизель. Она многому бы научила вас. Хотя, убежден, что Берингер обожает невинность.
Не знаю, удалось ли мне сохранить лицо невозмутимым.
— Запомните, леди, он должен не просто возжелать вас, но и влюбиться.
Это Беринеру не грозит, уж поверьте. Впрочем, я должна была ответить: «Буду стараться, мой принц!»
— Не уверена, что способна вызвать хоть искорку желания в этом чудовище.
— Придется вам постараться, — улыбнулся Эдмунд, когда услышал это слетевшее с моих губ презрительное «чудовище».
Он кротко поклонился и вышел из молельни. А меня продолжала терзать мысль: почему молодой наследник так ненавидит Райта? Из-за женщины? Но у принца полно женщин?
Я покинула храм, направившись в сторону покоев.
Признаться, я начала привыкать к дворцу: к вычурным подъемам, молчаливым завтракам в обществе Эдмунда и претенденток, даже к Мэг Ингрэм, которая тенью ходила за мной. Мрачная камеристка, которая никогда не улыбалась, но могла сразить ядовитым сарказмом.
— Добрый вечер, леди, — она встретила меня у покоев учтивым выражением лица.
Ее внимательный цепкий взгляд синих блестящих глаз был абсолютно холоден.
— Добрый, — процедила я сквозь зубы.
С каждым новым днем, казалось, права камеристки увеличивались, а мои безбожно уменьшались. Такими темпами, я скоро обнаружу в своих покоях третью кровать…
— Леди Джина, не угодно ли вам посмотреть драгоценности, которые привезли торговцы из Дивона? — спросила она, не меняя ни позы, ни выражения лица. — Его высочество желает сделать подарки всем претенденткам. Кроме того, каждая из леди сможет купить понравившиеся ей украшения, если так будет угодно.
Обычная традиция, которая требовала подготовки. Конечно, мне нужно будет нацепить турнюр, парик и пару лишних юбок, чтобы заполучить безделушку. И конечно, принцу не было до этого никакого дела.
— Где пропадает леди Элина? — холодно осведомилась Мэг, когда мы вошли в покои. — Вас обязательно должна сопровождать компаньонка.
К слову, леди Эртон сегодня была освобождена от обязанностей моей сопровождающей. Очень не вовремя.
— Я дала ей выходной, — сказала беспечно, кривясь, когда девушки затягивали корсет.
— Вы-ход-ной? — произнесла Мэг, не поведя даже бровью. — Очень опрометчиво, леди Джина. Придется мне самой выполнять при вас роль компаньонки.
«Если это заставит вас улыбаться, то — пожалуйста, — ехидно подумала я».
Когда за окном стемнело, и дворец окутал желтоватый свет огней, горничные, наконец, водрузили мне на голову шляпку с вуалью.
— Ваша компаньонка еще не пришла, — с укоризной заметила Мэг, и между бровей у нее залегла морщинка. — Безумие для женщины, дорожащей репутацией.
Мы вышли в коридор, где ожидала стража. Нас сопровождали в парадную залу, где должен был свершиться первый акт спектакля под названием «влюбленный Берингер» и похоронить остатки моего собственного доброго имени.
Когда мы вошли в зал, освещенный множеством свечей, ничего не предвещало катастрофы.
— Поклон, леди Джина, — инструктировала меня Мэг, пока мы шли по залу, — справа лорд Пурье, советник короля и наместник в Таросе, рядом граф Жорж Вокур, третий в очереди на престол, слева его преосвященство Виктор де Мотинье.
Бессчетное множество раз я приседала в книксене, чувствуя, что меня рассматривают, оценивают и выносят вердикт.
— Впереди королева Генриетта Сафская, — шепнула Мэг. — По левую руку от нее лорд де Хог…
Интересно, все эти «де» в фамилиях господ имеют столь же богатую смысловую нагрузку, что и мое «эль».
— По правую его высочество принц Эдмунд.
Как будто я могла не заметить утонченного высокого блондина в красном. Он улыбнулся мне краешком губ.
— Рядом лорд Берингер… Леди Джина, вы побледнели? — шепнула камеристка, и я впервые уловила в ее голосе понимающую улыбку.
Райт был тот же самый — циничный, властный, хмурый — но его внешний вид просто потрясал. Ворот-стойка белоснежной рубахи, темно-изумрудный дублет с ромбовидным узором, гладковыбритый подбородок, уложенные волосы — он был безумно красив. Мужчина кивнул, и я ответила ему сдержанным поклоном.
— Леди, займите свое место, — строго произнесла Мэг мне на ухо.
У зоны, отведенной претенденткам, я столкнулась с Камиллой и Сибиллой, которые восторженными жестами прокомментировали мой наряд.
Рассевшись, сложив на коленях веера, претендентки ждали даров Эдмунда. К нам поспешили лакеи с ларцами, в которых таились украшения. Словно по команде, мы распахнули крышечки. А вот теперь каждая постаралась изобразить весь спектр чувств от восторга до экстаза, чтобы выразить принцу благодарность. Внутри шкатулки нас ждал браслет с розовыми топазами. Минут десять мы примеряли, расхваливали подарки и лицемерно любовались друг другом.