Меч Зари - Муркок Майкл Джон 9 стр.


- Какая ирония судьбы, если вспомнить наш маскарад в Лондре! - сказал д'Аверк, перевязывая платком рану на ноге. - Возможно, мы туда и попали. Плевать. Главное, мы далеко от этого грубияна Мелиадуса и его кровожадной стаи. Солнышко светит. Тепло. Если не обращать внимания на наши раны, то мы еще неплохо отделались.

Бросив на друга косой взгляд, Хокмун вздохнул:

- Не уверен. Если эксперименты Тарагорма увенчались успехом, барон найдет путь в Камарг. Я предпочел бы сейчас находиться там, а не здесь. Он задумчиво повертел на пальце кольцо. - Интересно, а если...

Д'Аверк отдернул его руку.

- Нет, Хокмун, и думать не смей. Я почему-то верю старику. Кроме того, кажется, он хорошо к тебе относился. Хотел сделать, как лучше. Может быть, он собирался объяснить, где мы находимся, подробнее рассказать, как добраться туда, куда он нас послал. А начни мы сейчас вертеть кольца, и, кто знает, куда нас занесет - вдруг обратно к нашим приятелям в пещеру Майгана!

Хокмун кивнул:

- Возможно, ты прав, д'Аверк... Но теперь-то что нам делать?

- Прежде всего снимем его кольца, как и советовал старик. А потом двинемся на юг, к этому месту... как там он его назвал?

- Нарлин. С чего ты взял, что это место? Может быть, имя какого-нибудь человека. Или название предмета.

- В любом случае, идем на юг, там и выясним - город это, человек или вещь. Ну-ка... - Он перевернул труп Майгана из Лландара и принялся снимать кольца с его пальцев. - Осмотрев его жилище, я понял, что кольца сделаны в Халапандуре. Во всяком случае, инструменты и приборы в пещере точно оттуда. Должно быть, их изобрел ученый, живущий в городе до Страшного Тысячелетия...

Хокмун почти не слушал его. Он обозревал горизонт и вдруг поднял руку.

- Смотри-ка!

Поднимался ветер.

Вдалеке катилась какая-то пурпурная громадина, излучающая свет.

ЧАСТЬ ВТОРАЯ

Подобно Дориану Хокмуну, делу Рунного Посоха служил и

Майган из Лландара (хотя, в отличие от герцога, он знал,

что делает). Йельский философ перенес Хокмуна в необычную,

пустынную страну, вкратце сообщив ему, что исполняет, по

его представлению, волю Рунного Посоха. Как много судеб

переплелось - Камарга и Гранбретании, Гранбретании и

Азиакоммунисты, Азиакоммунисты и Амарика; Хокмуна и

д'Аверка, д'Аверка и Фланы, Фланы и Мелиадуса, Мелиадуса и

Короля Хуона, Короля Хуона и Шенегара Тротта, Шенегара

Тротта и Хокмуна... Итак, множество судеб слилось, чтобы

служить делу Рунного Посоха - делу, которое началось в тот

момент, когда Мелиадус поклялся Рунным Посохом отомстить

обитателям замка Брасс и тем самым предопределил

дальнейший ход событий. Значение насмешек судьбы и

парадоксов, встречающихся тут и там в ткани истории,

становилось все яснее для тех, чьи судьбы вплелись в ее

узор. И пока Хокмун недоумевал, в каком месте и времени он

оказался, ученые Короля Хуона создали более мощные военные

машины, которые помогали силам Темной Империи еще быстрее

распространяться по земному шару, окрашивая его в цвет

крови...

Из "Истории Рунного Посоха"

1. ЖЕНАК-ТЕНГ

Ничего хорошего не ожидая от приближающегося странного шара, Дориан Хокмун и Хьюлам д'Аверк медленно вытащили свои мечи.

Их одежда превратилась в лохмотья, тела были покрыты коркой запекшейся крови, а в сердцах почти не осталось надежды...

- Ах, как бы мне сейчас пригодилась волшебная сила Красного Амулета! - вздохнул Хокмун, по совету Рыцаря оставивший этот талисман в замке.

Д'Аверк криво усмехнулся:

- Как мне сейчас пригодилась бы обычная сила простого смертного... И тем не менее, герцог Дориан, мы должны сделать все, что в наших силах.

Он расправил плечи.

Громыхая и подпрыгивая, шар приближался. Он переливался всеми цветами радуги и был такой огромный, что стало ясно: мечи против него бесполезны.

Шар издал глухой рокочущий звук и, нависнув над ними, остановился.

Донеслось жужжание, на поверхности странного аппарата появилась щель и расширялась до тех пор, пока шар не раскололся надвое. Потянулся белый дымок и облачком поплыл над землей.

Когда дым рассеялся, из шара показался высокий, бронзовокожий, хорошо сложенный человек с длинными волосами, удерживаемыми серебряным обручем. Он был наг, если не считать короткой темно-коричневой юбки с разрезом, и, как видно, безоружен.

Хокмун неприязненно посмотрел ему в глаза и спросил:

- Ну, чего тебе надо?

Незнакомец улыбнулся.

- Тоже самое я хотел спросить у вас, - сказал он со странным акцентом. - Я вижу, вы сражались, и один из вас мертв. Хм, он слишком стар, чтобы быть воином... Чудно.

- Кто ты? - поинтересовался Хокмун.

- Ты очень напорист, воин. Я - Женак-Тенг из рода Тенг. Так с кем вы здесь сражались? С шарки?

- Это слово ничего не говорит нам, - вставил д'Аверк. - Мы путешественники. Наши враги теперь далеко. Спасаясь от них, мы и попали сюда...

- А раны ваши выглядят свежими... Вы не составите мне компанию до Тенг-Камппа?

- Это ваш город?

- У нас нет городов. Поехали, мы поможем вам - перевяжем раны, и, надеюсь, оживим вашего друга.

- Это невозможно. Он же мертв!

- Иногда нам удается оживить мертвых, иногда нет, - спокойно произнес человек и сделал приглашающий жест. - Так вы едете со мной?

Хокмун пожал плечами.

- Почему бы и нет?

Бережно подняв тело Майгана, герцог и д'Аверк направились к сфере. Женак-Тенг шел впереди.

Внутри шара находилась кабина, в которой с удобством могли разместиться несколько человек. Очевидно, этот вид транспорта был распространен здесь, поскольку хозяин даже не указал, куда надо садиться.

Женак-Тенг расположился у панели управления, трещина начала затягиваться, пока совсем не исчезла. Сфера плавно покатилась вперед и набрала такую скорость, что пейзаж превратился в туманные полосы.

Равнина простиралась без конца и края: ни деревьев, ни гор, ни холмов, ни рек... "Может быть, это - дело рук человеческих, - подумал Хокмун, - или какая-то сила в далеком прошлом сравняла все возвышенности..."

Склонившись над пультом, Женак-Тенг не сводил глаз с прибора, по которому он, очевидно, следил за курсом. Его руки лежали на большом колесе с рукояткой, которое он время от времени поворачивал, управляя своим удивительным аппаратом.

Один раз вдалеке промелькнули несколько движущихся предметов, разглядеть которые друзья не успели. Хокмун спросил, что это.

- Шарки, - ответил Женак-Тенг. - К счастью, они далеко, не нападут.

Шарки были серого, как камень, цвета, со множеством ног и извивающихся щупалец. Хокмун так и не понял, живые это существа, механизмы или что-то вообще им неведомое.

Прошло около часа, и наконец сфера замедлила ход.

- Мы приближаемся к Тенг-Камппу, - сказал Женак-Тенг.

Вскоре шар остановился. Бронзоволицый человек откинулся на спинку кресла и облегченно вздохнул.

- Ну вот, - сказал он. - Я выяснил то, что хотел. Стая шарки движется на юго-запад и оставит Тенг-Кампп в стороне.

- Кто такие шарки? - спросил д'Аверк, попытался встать и застонал малейшее движение причиняло ему боль.

- Шарки - наши враги, созданные специально для того, чтобы убивать людей, - ответил Женак-Тенг. - Они нападают из-под земли, проникают в подземные Камппы нашего народа...

Он коснулся рукоятки, и сфера толчками стала опускаться под землю.

Почва словно заглотила аппарат и сомкнулась над ним, шар погружался все глубже, и, наконец, остановился. Вспыхнул яркий свет и они увидели, что находятся в маленькой подземной камере, где едва хватало места для сферы.

- Тенг-Кампп, - кратко произнес Женак-Тенг, нажимая кнопку на панели управления.

Шар раскрылся.

Они осторожно вынесли Майгана из экипажа, пригнулись, чтобы пройти под низкой аркой и попали в другую камеру. Люди, одетые также, как Женак-Тенг, поспешили к шару.

- Сюда, - Женак-Тенг провел их в квадратную камеру, которая начала медленно вращаться. Хокмун и д'Аверк машинально прислонились к стене, испытывая головокружение, но наконец камера остановилась, и Женак-Тенг показал им хорошо обставленную комнату. Мебель была проста и удобна на вид.

- Мои апартаменты, - сказал он. - Сейчас я приведу врачей, которые, наверное, смогут помочь вашему другу. Прошу прощения. - Он вышел, но вскоре вернулся, улыбаясь.

- Мои братья будут с минуты на минуту.

- Надеюсь, - сварливо заметил д'Аверк. - Мне никогда не нравилось общество трупов...

- Потерпите еще немного. А пока предлагаю вам перекусить.

Оставив тело Майгана в комнате, они перешли в соседнюю, где подносы с едой и напитками безо всякой опоры парили в воздухе над разложенными прямо на полу подушками.

Следуя примеру Женак-Тенга Хокмун и д'Аверк расселись на этих подушках и основательно подкрепились. Пища была восхитительной, они поглощали ее огромными порциями, пока не почувствовали, что их животы вот-вот лопнут.

Незадолго до конца трапезы появились два человека, удивительно похожие на Женак-Тенга.

- Слишком поздно, - сказал один из них. - Мне очень жаль, брат, но мы не сумели оживить старика. Раны тяжелые, да и время упущено...

Женак-Тенг виновато посмотрел на своих гостей.

- Боюсь, вы навсегда потеряли вашего друга.

- Что ж, - ответил д'Аверк, едва сдерживая вздох облегчения, - тогда хоть похороните его, как следует.

- Конечно, мы сделаем все, что полагается в таких случаях.

Братья Женак-Тенга удалились и вернулись через полчаса - Хокмун и д'Аверк как раз закончили трапезу. Они представились как Бралан-Тенг и Полад-Тенг; потом осмотрели и перевязали раны беглецов. Очень скоро друзья почувствовали себя лучше.

- Ну, а теперь поведайте нам, как вы попали в страну Камппов, попросил Женак-Тенг. - Из-за проклятых шарки здесь редко появляются путешественники. Расскажите, что творится в других частях света...

- Как мы попали сюда... Не думаю, что наш ответ будет понятен, - с сомнением произнес Хокмун. - И вряд ли мы знаем, что происходит в других странах вашего мира.

И он объяснил, как мог, кто они, откуда, и каким образом очутились здесь.

Женак-Тенг внимательно слушал.

- Да, - протянул он, когда Хокмун закончил. - Вы были правы. Я понял очень немногое из вашего рассказа. Никогда прежде мне не доводилось слышать ни про "Европу", ни про "Гранбретанию", и это устройство, перенесшее вас сюда, нашей науке неизвестно. Но я вам верю. Иначе как бы вы умудрились появиться незамеченными на равнине Камппов?

- А что такое - Камппы? - спросил д'Аверк. - Вы говорили, что это не города...

- Так оно и есть. Камппы - родовые дома кланов. Этот подземный дом принадлежит роду Тенгов. По соседству находятся дома Онов, Секов и Ненгов. Много лет назад домов было больше, гораздо больше... Шарки нашли их и... теперь их нет...

- Да кто ж такие шарки? - вставил Хокмун.

- Наши давние враги, созданные тем, кто когда-то пытался уничтожить дома под землей. Создатель погиб, экспериментируя со взрывчатыми веществами, но его творения - шарки - уцелели. Единственное назначение этих существ - убивать нас, высасывая жизненную силу... - Женак-Тенг содрогнулся.

- Они питаются вашей жизненной силой? - нахмурился д'Аверк. - Что вы имеете в виду?

- То, что поддерживает в нас жизнь, то, что является самой жизнью они отбирают это, опустошают наши тела и бросают, неспособных даже пошевелиться, на медленную смерть...

Хокмун открыл было рот, чтобы задать следующий вопрос, но передумал. Очевидно, этот разговор хозяину был неприятен. Герцог переменил тему:

- Что представляет собой эта равнина? По-моему, она не естественного происхождения.

- Верно. В свое время здесь находились плодородные поля; это была могущественная страна - страна Ста Родов... пока не пришел тот кто создал шарки. Ему были нужны наши знания, наши источники энергии. Врага звали Шенатар-ворн-Кенсай, он и привел шарки откуда-то с востока. Их назначением было уничтожение Родов. И шарки уничтожили все Рода, за исключением немногих... Но пройдет совсем немного времени, несколько веков, и они доберутся до остальных...

- Похоже, вы опустили руки, - хмуро проговорил д'Аверк.

- Просто мы реально смотрим на жизнь, - пожал плечами Женак-Тенг.

- Мы бы хотели завтра отправиться в путь, - сказал Хокмун. - Нет ли у вас карты, или чего-нибудь, что поможет нам добраться до Нарлина?

- Карта есть, правда неточная. Когда-то Нарлин был оживленным торговым городом в устье реки. Много веков назад... Не знаю, что с ним сталось.

Женак-Тенг поднялся.

- Идемте, я покажу приготовленную для вас комнату. Ночь проведете здесь, а утром продолжите ваше путешествие.

2. ШАРКИ

Хокмуна разбудил шум сражения.

На мгновение ему показалось, что все происшедшее - лишь сон, что он по-прежнему в пещере, а д'Аверк бьется с бароном Мелиадусом. Хокмун вскочил с постели и бросился к своему мечу, лежащему на стуле рядом с изорванной одеждой. Он был в комнате Женак-Тенга... На соседней кровати испуганно озирался проснувшийся д'Аверк.

Пока Хокмун судорожно натягивал одежду, из-за стены послышались крики, бряцание мечей, непонятный свист и стоны. Одевшись, он неслышно подошел к двери, немного приоткрыл ее...

И замер в изумлении. Бронзоволицые дружелюбные обитатели Тенг-Камппа были поглощены взаимным уничтожением. И вовсе не мечи издавали клацающие звуки, а ножи для мяса, железные прутья, всевозможная кухонная утварь и приборы - все это они использовали в качестве оружия. Рычащие, озверевшие, с искаженными лицами, с пеной на губах и безумными глазами, люди сражались друг с другом, словно разум их помутился в одночасье!

По коридору плыл синий, дурно пахнущий дымок; слышался звук разбиваемого стекла и лязг металла.

- Д'Аверк, клянусь Рунным Посохом! - выдохнул Хокмун. - Они просто сошли с ума!

Несколько дерущихся ввалились в комнату, и Хокмун неожиданно оказался в самой гуще свалки. Он быстро вытолкал их за дверь и отпрыгнул в сторону, готовый защищаться. Но никто и не собирался нападать на него. Обитатели Тенг-Камппа были так заняты друг другом, что на невольных зрителей даже не обращали внимания.

- Пойдем-ка отсюда, - предложил Хокмун и первым вышел из комнаты, держа меч наготове. Кашляя и щурясь от едкого синего дыма, он огляделся. Повсюду царил хаос, на полу валялось множество трупов.

Они с трудом добрались до комнаты Женак-Тенга. Дверь оказалась заперта, и Хокмун неистово заколотил по ней рукояткой меча.

- Женак-Тенг, это Хокмун и д'Аверк! Ты здесь?

Изнутри донесся шорох, дверь приоткрылась, Женак-Тенг с расширенными от ужаса глазами втащил их внутрь и быстро запер дверь.

- Шарки, - простонал он. - Значит, поблизости рыскала еще одна стая. Я ничего не мог поделать, нападение было таким внезапным... Мы погибли!..

- Но я не видел никаких чудовищ, - возразил д'Аверк. - Люди твоего клана убивают друг друга.

- Да. Именно так шарки нас и уничтожают. Они испускают какие-то волны, воздействующие на мозг. Эти волны сводят нас с ума, заставляют брата убивать брата, друга убивать друга... А пока мы деремся, они захватывают Кампп. Вот и сейчас они должны уже быть рядом...

- А синий дым откуда? - спросил д'Аверк.

- Нет, шарки тут ни причем. Это дымятся разбитые генераторы. Теперь у нас не будет энергии, даже если мы включим их на полную мощность...

Откуда-то сверху раздались скрежет и глухие удары, сотрясающие всю комнату.

- Шарки, - прошептал Женак-Тенг. - Их лучи вот-вот достигнут и меня... и меня...

- Почему же излучение не поразило тебя раньше? - поинтересовался Хокмун.

- Некоторые из нас могут долгое время сопротивляться ему. Вы, очевидно, вовсе не подвержены его влиянию. Другие сдаются очень быстро.

- Разве мы не можем бежать? - Хокмун оглядел комнату. - Тот шар, в котором мы прибыли сюда...

Назад Дальше