Камелии для Камиллы - Элис Маккинли 3 стр.


— Да, давай попробуем. Камилла надела наушники. Освоить незамысловатую технику оказалось несложно. Подобные удобства, видимо, были распространены в Дубае для туристов, потому что многие пассажиры сразу, без дополнительных указаний экскурсовода, надели наушники.

Наконец экскурсия началась.

— Дубай является столицей одноименного эмирата. Вплоть до середины двадцатого века основу промышленности составляла добыча жемчуга, а профессия пловца и ныряльщика была самой распространенной на побережье. Однако сегодня основа экономики Дубая — туризм, а также торговля. На побережье Персидского залива Дубай является крупнейшим центром международной торговли. Лишь небольшой доход составляет в данном эмирате нефть.

Мягкий, мелодичный голос переводчика звучал бодро. Вчера Камилла с мужем побывала всего в двух магазинах, расположенных недалеко от отеля. Они справедливо решили, что сначала лучше как можно больше узнать, а потом пускаться в собственные исследования. Иначе можно потратить массу времени попусту. Теперь Камилла убедилась в правильности принятого решения.

Автобус быстро мчался по улицам города. Город представлял собой весьма приятное зрелище. Если бы не арабы в длинных светлых галабиях и чалмах, Камилла решила бы, что находится в Европе. Все кругом говорило в пользу нарастающего сотрудничества Востока и Запада.

— Местное население составляет всего двадцать процентов. Самые многочисленные диаспоры — это индийцы, пакистанцы, а также уроженцы других арабских стран. Дубай ежегодно принимает до десяти миллионов туристов. Он считается одним из самых безопасных городов в мире. Местные жители очень радушно встречают приезжих.

— Что-то мне слабо верится в это, — сказала Камилла, нажав одну из кнопок. Голос экскурсовода мгновенно стал значительно тише.

— Это официальная версия, — ответила Эмили. — Дубай действительно безопасный для европейцев город.

Экскурсовод продолжал:

— Согласно легенде, Дубай некогда был основан небольшим кланом арабов, которые прибыли сюда из оазиса на территории современного эмирата Абу-Даби. Долгое время, до начала девятнадцатого века, здесь была деревня, небольшая по размерам. К середине девятнадцатого века…

Аби Джахар Луми Кураб. Камилле почему-то пришло на ум это имя. Оно так взволновало ее вчера и теперь снова завертелось в голове нахальным волчком, распихивая другие, куда более радужные мысли. Вполне возможно, Эмили знает что-нибудь об этом человеке. Но Камилла не стала спрашивать. Все-таки они пришли слушать, а не разговаривать. Задать этот вопрос можно и позже.

— Итак, мы с вами въезжаем в Дайру, — продолжал экскурсовод. — Дубай расположен по берегам затопленного лимана Крик, что в переводе с арабского означает «сухое русло». Центральный район города как раз расположен по берегам этого залива и делится им на две части. Северная сторона — Дайра — представляет собой скопление магазинов, рынков, отелей, клубов и так далее. Здесь также расположен аэропорт…

Камилла глазам своим не верила. В Англии ей никогда не приходилось видеть такого великолепия. Магазины были огромны, и самое замечательное, что прямо на улицах, рядом с ними, располагались крохотные лавочки местных торговцев, которые рябили глаза блеском украшений, многоцветием тканей. Чего здесь только не было!

— Бур-Дубай — южную часть города — мы посетим позже, там расположены все основные памятники истории, а также банки, офисы промышленных компаний. А сейчас предлагаю сделать остановку.

— Мы находимся возле одного из самых крупных в мире торговых центров. В переводе на английский он так и называется «Центр». Уверяю вас, целого дня не хватит, чтобы обойти его весь. В вашем распоряжении полтора часа. Постарайтесь не опаздывать. Встречаемся у входа ровно в двенадцать. Желаю хорошо провести время.

Автобус остановился. Люди стали выходить. На улице было невыносимо жарко.

— Пойдемте скорее внутрь, — сказала Камилла своим спутникам. — Иначе у меня на солнце разболится голова и день будет испорчен моим нытьем.

— Конечно, — кивнул Ник.

И компания двинулась к входу, который представлял собой около десяти довольно широких дверей.

— Сколько здесь этажей? — поинтересовалась Камилла, окинув взглядом огромное здание.

— Не знаю, — пожала плечами Эмили. — Много.

Через минуту они уже были внутри. Роскошь интерьера поражала воображение, а товары…

— Давайте не будем терять время, — подмигнула Эмили Камилле.

Женщины мгновенно поняли друг друга и, не дожидаясь согласия Ника, буквально кинулись к прилавкам.

Время бежало незаметно, до отправления автобуса уже оставалось всего тридцать минут, а девушки обошли только два этажа, так и не удовлетворив своего любопытства.

— Надо будет сюда непременно вернуться, — заметила Камилла, пробираясь сквозь толпу к эскалатору.

— Надо-надо, — согласилась Эмили. — Похоже, здесь можно неделю проходить и ничего не увидеть. Я что-то еще не сориентировалась. Где здесь сувениры?

— Я слышала, один англичанин говорил, что на пятом этаже, хотя могу ошибиться, — сказала Камилла.

Ник не вмешивался в разговоры дам и послушно следовал за ними. Он выполнял весьма важную функцию: следил за временем. Не будь Ника рядом, экскурсия закончилась бы в этом торговом центре. Хорошо, если Камилла и Эмили покинули бы его к закрытию.

— Нам пора спускаться, а то опоздаем, — за пятнадцать минут до отправления заметил Ник. — Пора.

Но Эмили и Камилла его не слышали. Они внимательно разглядывали огромную витрину, где на черном бархате были разложены жемчужные украшения. Белоснежный, голубоватый и розоватый жемчуг завораживал. А в самом верху на белом бархате красовались браслеты, кольца и ожерелья с черными жемчужинами. У Камиллы и Эмили прямо дух захватило.

— Смотри, какая восхитительная диадема! — Эмили была в полнейшем восторге, голос ее почти срывался на крик.

— Вижу, — кивала Камилла. — Вижу, действительно замечательная! А браслет пятый, нет, седьмой сверху в четвертом ряду. Видишь?

— Да! Изящная вещь. Украсит любой костюм.

И вдруг… Камиллу точно током ударило. Дыхание перехватило, сердце отчаянно забилось, голова пошла кругом. Ноги подкосились, и она упала бы, если бы ее не подхватил Ник.

— Что с тобой?! Господи, тебе плохо?! — Глаза его испуганно забегали.

Эмили тоже бросилась к подруге.

— Тебе плохо? Ответь, ты побледнела!

Но Камилла уже начала приходить в себя. Нет, в обморок она не упала, сознания не потеряла. Это был чей-то взгляд. Он словно осколок стекла вонзился в ее сердце. Камилла огляделась. К эскалатору пробирался араб в белой чалме. Он торопился, довольно грубо расталкивая окружающих и явно пытаясь поскорее скрыться.

— Это он, — произнесла Камилла отрешенно. В один миг все для нее перестало существовать. Только этот быстро удалявшийся человек. Только он… Камилла была поражена. Что случилось с ней? Она ничего не могла понять. На ум пришел вчерашний разговор с Эмили. Неужели за ней следят?

— Кто? Кого ты увидела? — Ник, видимо, давно уже пытался добиться от жены хоть слова.

— Я видела того человека, с экрана телевизора, — быстро заговорила Камилла, указав рукой на эскалатор. — Тот, вчерашний. Помнишь, я тебе говорила. Он смотрел на меня. Ник, он хочет меня похитить. — Камилла готова была расплакаться у всех на глазах. Ей вдруг стало невыносимо душно, страшно, неприятно.

— Я его видела, он смотрел на меня.

— Что ты такое говоришь? — Ник растерянно оглянулся. — Кто на тебя смотрел. О чем ты?

— Вчерашний тип с голубыми глазами. Он хочет меня украсть, похитить, понимаешь?

— Кто? О ком вы говорите? — спросила испуганная Эмили, лицо которой было бледнее, чем у Камиллы. — Какой еще человек с голубыми глазами?

— Вчера она смотрела выпуск новостей, — принялся объяснять Ник. — И увидела какого-то араба, который показался ей знакомым. Она испугалась, а потом ты еще стала рассказывать разные страсти. Это пройдет. Она очень впечатлительна.

— Ник… — Камилла оттолкнула мужа. — Ты не понимаешь. Ты не почувствовал этого! Это ужасный человек, он преследует меня, следит. Мы, вероятно, встречались раньше. Я… я его знаю. Или он меня. Я ему понравилась! — Она не сдержалась, и по ее бледным щекам потекли слезы. — Я хочу уехать, немедленно. Ник, давай уедем прямо сейчас.

— Милая, что с тобой? Тебе просто показалось. Мы сейчас сядем в автобус, и все пройдет. Так бывает в местах, где много людей.

— Объясните толком, что за человек? — вмешалась Эмили. — Ты помнишь его имя или внешность? Опиши. Может, я знаю кого-то похожего.

— Он… У него голубые-голубые глаза, — сказала Камилла, вытирая слезы. — Волос я не видела под чалмой, но он почти старик. Сухопарый, широкоплечий. Его зовут Аби Джахар Луми Кураб. Я где-то уже встречала этого человека. Возможно, у нас даже были общие дела. Или, может, я что-то слышала о нем. Но он показался мне уж очень знакомым.

— Не хочу тебя пугать, — задумчиво проговорила Эмили, — но, судя по описанию, это владелец отеля, в котором мы живем.

Камилла вскрикнула и побледнела еще больше.

— Это очень богатый человек. В Дубае ему принадлежит половина отелей. По описанию все сходится. Но, уверяю тебя, он весьма честный араб. По-моему, у него достаточно жен и он не станет связываться с европейской девушкой, учитывая все последствия, которые повлечет ее похищение. Деньги на Востоке очень много значат, но редкий араб возьмется за такое опасное дело. Скорее всего, ты действительно под впечатлением от моих вчерашних россказней. Уверяю тебя, англичанам в Дубае ничто не грозит. Ты же сама слышала, как гид говорил, что здесь очень много приезжих со всего мира. Успокойся. Ты просто переволновалась. В толпе может померещиться что угодно.

— Правда? А он не может как-то… — Камилла немного успокоилась, но еще сомневалась в истинности слов новой приятельницы.

— Ничего он не может, — заверила ее Эмили. — Ты с мужем, я рядом. Пойдемте скорее, так и на автобус можно опоздать.

Камилла улыбнулась. Последние остатки страха развеялись. Через пять минут они уже сидели в автобусе и делились впечатлениями об увиденном.

— Как тебе понравился молл? — спросила Эмили, желая перевести разговор на другую, более приятную тему.

— Замечательный, — ответила Камилла. — Знаешь, я таких даже в Лондоне не припомню.

— По размеру и я не припомню.

— Мы вернемся сюда завтра, — вмешался в разговор Ник, — и я куплю тебе все, что пожелаешь.

— Спасибо, — усмехнулась Камилла.

Автобус тронулся. Снова замелькали за окном яркие вывески, огромные здания, лавочки торговцев. Однако Камилле было не до них, не слушала она и рассказ экскурсовода. Тревога не исчезла, а только немного притихла на время. Камилла пыталась припомнить, где могла слышать имя владельца отеля, где видела его раньше. Голубые глаза смотрели на нее пристально и сурово, густые брови хмурились. В загорелом лице словно соединились разом злоба, ненависть, горечь, какое-то неуемное стремление властвовать, подчинять себе. Высокий, словно выточенный из камня красно-коричневый лоб, на котором, казалось, не было, несмотря на возраст, ни одной морщины.

Но ощущение, что за ней следят, не покидало ее. Кругом были люди, все смотрели в окна, а ей хотелось бежать, бежать скорее из этой ужасной страны, где за ширмой роскоши и великолепия кроется почти средневековый деспотизм. Теперь все эти роскошные витрины, шикарные современные здания уже не производили на Камиллу никакого впечатления. Напротив, чем больше она смотрела на них, тем ярче представлялись ей ужасные картины, как мужчины обряжают своих жен-рабынь во все это великолепие. И хорошо еще, если жен-арабок, а если похищенных? Камилле захотелось поговорить на эту тему с Эмили, но сейчас было не время. Все-таки экскурсия. Однако кое о чем она решила спросить прямо сейчас и нажала кнопку.

— Ну ты же знаешь, что это было глупое недоразумение. — Голос Ника звучал неуверенно.

— Нет, не недоразумение, — отозвалась Эмили. — Ты сам знаешь это лучше меня.

Камилла поняла, что нечаянно влезла в чужой разговор. Как по телефону с параллельными линиями. Речь, похоже, шла о прошлом. Эмили, правда, сразу поняла в чем дело.

— Камилла, мы как раз обсуждали кое-что из наших давних совместных уик-эндов. Мы ведь с Ником выросли вместе. Тебе тоже надоела экскурсия.

— Да, — ответила Камилла. — Все эти бесконечные мечети, площади и центры утомляют.

Она поняла, что разговор шел далеко не о безобидных вещах. Вероятно, о прошлом романе Ника и Эмили. Она решила не показывать виду. У давних знакомых всегда найдутся общие темы для разговора? Пускай обсуждают.

— Скоро мы увидим одно из самых лучших зданий в Дубае и во всех Эмиратах. Вот увидите, — таинственно заметила Эмили. — И представьте себе, я там была уже несколько раз.

— Это отель? — поинтересовался Ник.

— Да.

— Это… — Он хотел еще что-то спросить, но Эмили его перебила.

— Погоди, скоро все сам увидишь.

— Ну вот! — изобразил недовольство Ник. — Слова не скажи. Рот затыкают. Ладно, я удаляюсь.

Последовал глухой щелчок, что весьма порадовало Камиллу. Она еще раз обсудила с Эмили свои опасения по поводу увиденного ею человека.

— Я уже десять раз пожалела о вчерашнем разговоре. Не знала, что ты такая впечатлительная. Но твои опасения напрасны. Бояться нечего, ведь у Омара сейчас свежее увлечение. Теперь он не скоро поменяет наложницу.

— Так его зовут Омар?

— И сейчас он занят новой игрушкой. Говорят, их видели утром в холле. Девушка не выглядела очень уж счастливой, но и не сопротивлялась. Хотя, я думаю, ей могли пригрозить наказанием. В любом случае нам рассуждать не о чем. Правды мы не знаем, а предположения ничего не стоят. Вот и башня. Позови Ника, а то просмотрит и прослушает.

Камилла прислушалась к голосу экскурсовода.

— Перед вами Джумейра — самый дорогой регион Дубая. Это район пляжей. На побережье находится очень много шикарных отелей. Цены в них соответствующие. Для сравнения скажу, что один день в номере среднего уровня обходится людям в три раза дороже, чем шесть дней в нашем отеле «Оазис». Но и это еще не предел. Вдалеке вы видите возвышающееся над морем многоэтажное здание…

Камилла увидела уходящий в облака небоскреб. Посреди синего-синего моря. Отделанный каким-то блестящим материалом, он сиял в лучах солнца и слепил глаза. Если бы не тонированные стекла, на него вряд ли было бы можно взглянуть — так он сверкал.

— Остров, на котором стоит этот отель, был создан искусственно, — продолжал экскурсовод. — Он находится почти в трехстах метрах от берега. Высота здания составляет триста двадцать один метр. Это всего на шестьдесят метров ниже, чем Эмпайр Стейт Билдинг в США. Вы удивитесь, но это не экономический центр и не резиденция правящей династии. Это отель. Первый в мире шестизвездочный отель «Арабская башня». Он построен по самым передовым американским технологиям. Корпус насчитывает всего двадцать восемь этажей, так как все номера — в два этажа. В отеле нет ни одного повторяющегося номера. Интерьер великолепен и поражает своим убранством. Конечно, о ценах и говорить не стоит.

Камилла нажала кнопку и связалась с Эмили.

— Ты говорила, что была там. И как?

— У меня нет слов, — отозвалась та. — Сказочно. Словно попадаешь в волшебный мир грез. Представь себе, в коридорах зеркальные потолки из сплошного стекла. И покрытие не искусственное, а из настоящего серебра. Я вообще не знаю, где можно сделать такое огромное стекло, да еще по форме коридоров.

— А цены?

— Тебе лучше не знать, — усмехнулась Эмили. — Там, наверное, отдыхают короли или нефтяные магнаты.

Камилла не ответила.

— А теперь — знаменитый Золотой базар, — весело объявил экскурсовод. — У вас будет два часа, чтобы осмотреть его, а дальше мы посетим ресторан, где вы сможете отлично пообедать…

Вечером Камилла, Эмили и Ник прямо-таки валились с ног от усталости. Экскурсия утомила их.

Назад Дальше