— Покушение на самодержавие — это считаешь ты правым делом? — стараясь сохранить самообладание, сурово спросил Врангель и уже совершенно официальным тоном добавил: — Чем вести политические беседы, лучше займитесь, лейтенант Матюшкин, тем делом, которое вам поручено. Ваша команда слишком медленно заготовляет дрова. Надо бы поторопиться.
Круто повернувшись, Врангель пошел в свою каюту. Он еще не сознавал, что в этот момент навсегда потерял верного друга, делившего с ним все тяготы четырехлетнего северного странствия.
Череда канувших в Лету картин теснилась в памяти Врангеля, пока бриг приближался при попутном ветре к берегам Сандвичевых островов. В их прежнем походе капитан Головнин сначала привел шлюп к самому крупному острову архипелага — Гавайи, чтобы повидаться там с местным властителем, королем Камеамеа[27]. Но прежде чем они увиделись с королем, кое-что интересное о Камеамеа рассказал его министр иностранных дел, невысокий португалец Элиот де Кастро.
Элиот свозил капитана Головнина и группу офицеров шлюпа на место гибели Джеймса Кука[28], и Врангель, стоя на берегу, где был убит прославленный мореплаватель, не удержался от соблазна подобрать с земли отполированный волнами голыш на память о случившейся здесь трагедии. То же сделали, по его примеру, и другие офицеры. Элиот, глядя на них, с улыбкой заметил, что и он когда-то подобрал здесь такой же сувенир, но в присутствии показавшего ему это место Камеамеа. Португалец живо повествовал: «Зачем вы взяли этот камень? — строго спросил меня Камеамеа. — Что собираетесь сделать с ним?» Мой ответ, что я хочу послать его друзьям в Англию, буквально разъярил короля. Камеамеа, а он очень силен и грозен, вырвал драгоценную реликвию из моих рук и, кинув в море, прочел мне гневную проповедь: «Ты хочешь напомнить этой посылкой, какие мы плохие люди, что убили их соотечественника, знаменитого капитана? Но этот прискорбный случай лучше забыть: добрые люди не должны вспоминать былые раздоры».
Элиот де Кастро рассказывал тогда и другие истории, свидетельствующие о мудрости и оригинальном складе ума Камеамеа, о том, как остроумно ответил король капитану Ванкуверу, когда посетивший остров англичанин пытался убедить его в превосходстве христианской веры над языческой. «Вообразите, господа, — восторг сиял в глазах Элиота де Кастро, — выслушав поучения Ванкувера, король велел позвать своего верховного жреца, а потом повел всю группу на край высокого утеса и предложил Ванкуверу броситься вместе со жрецом вниз. Это было бы, конечно, чистое самоубийство, но король сказал: „Если ваш бог действительно велик и всемогущ, он спасет вас“. Но Ванкувер, не испытывая судьбу, от опасного эксперимента отказался».
Этими рассказами Элиот изрядно подогрел интерес русских моряков к Камеамеа. Не без щегольства одетый, уже преклонного возраста, король принимал гостей в своей по-европейски обставленной деревянной хижине и во время аудиенции вдруг ошарашил Головнина вопросом, не привезли ли русские моряки ему медных болтов, потребных островитянам для постройки собственных судов. Увы, болтов на «Камчатке» не оказалось, о чем сообщил изрядно смущенный неожиданной просьбой Головнин. «В следующий раз непременно привезите болты», посоветовал Камеамеа.
При всей его мудрости, во владыке Сандвичевых островов проявлялась непосредственность большого наивного ребенка. В наряде русских посетителей ему более всего понравилась шляпа с ремешками, и король тут же выпросил ремешки и для своей шляпы, а потом попросил капитана Головнина подарить ему большие, отличной кожи, английские башмаки, в которых капитан съехал на берег. Пришлось Головнину уступить любимые башмаки.
Во время же короткой прогулки вместе с русскими офицерами по острову Камеамеа обратил свое высочайшее внимание на клетчатый платок, которым небрежно обмахивался мичман Врангель, попросил его и, осмотрев, уже хотел сунуть в карман своих панталон, но тут вмешался Элиот де Кастро и, переговорив с королем на его языке, должно быть, убедил, что на такую безделицу и покушаться не стоит. Хмуро выслушав министра, Камеамеа вытащил платок и с недовольным видом протянул его мичману.
В памяти остался не только колоритный король Камеамеа, многое: визит на корабль пышнотелых жен короля, яркие мантии из перьев тропических птиц, в которых появлялись вожди острова, темпераментное исполнение сандвичанками чувственно завораживающей хулы, рассказы встреченных на острове английских и американских капитанов купеческих кораблей об успехах Камеамеа в строительстве собственного флота и их хвала королю за благожелательное отношение к заморским торговцам. Тогда же услышали русские моряки удивительную историю о том, как служивший в Российско-Американской компании доктор Шеффер поднял над одним из Сандвичевых островов русский флаг, убедив его владельца присягнуть со всеми жителями на верность России, что вызвало ярость и возмущение не только английских и американских купцов, но и гнев самого Камеамеа.
Теперь же, по словам бывавшего на островах Этолина, многое на Сандвичевых изменилось. Великий Камеамеа, так много сделавший для укрепления Гавайского королевства, умер — в тот же как будто год, когда скончался и Баранов. Его сын и преемник на троне Лиолио не унаследовал мудрости отца, начал бездарно разбазаривать его наследство, совершил поездку в Лондон и, заболев, там же, по слухам, и скончался. Потом на остров прибыли американские миссионеры и понемногу переломили образ жизни сандвичан. Пользуясь влиянием на королеву Каахуману, они сумели подорвать основы языческой веры и не без успеха обращали жителей в христианство.
«Вас многое удивит там, Фердинанд Петрович», — напутствовал Врангеля в Ново-Архангельске Адольф Этолин. Что же, тем интереснее взглянуть на перемены своими глазами.
После смерти Камеамеа остров Гавайи утратил свое значение как резиденция короля. Она переместилась на другой остров, Оаху, в порт Гонолулу. Туда и привел Врангель бриг «Кроткий».
В знакомой гавани стояли около двух дюжин американских торговых кораблей, одно китобойное судно под британским флагом и 24-пушечный военный корвет Соединенных Штатов «Пикок». Да, за восемь лет, миновавших после плавания на «Камчатке», американцы, если судить лишь по флоту в гавани, значительно усилили свое присутствие на архипелаге.
Приметив появление в бухте русского военного корабля, на борт его не замедлил пожаловать первый гость. Это был бостонский купец Томас Мик, давний партнер Российско-Американской компании, с которым Врангель лишь полтора месяца назад виделся в Ново-Архангельске.
Плотный и круглощекий, Томас Мик на правах уже старого знакомого приветствовал Врангеля веселым возгласом: «Добрый день, дорогой друг, и порадуемся, что все маршруты ведут в Гонолулу!» Узнав, что русскому капитану необходимо проверить на берегу ход хронометров, Мик радушно предложил отвезти инструменты к нему домой и показать «дорогому другу» обновленную Гонолулу и представить королевской семье.
Владельцы островов тоже быстро напомнили о себе, и на следующее утро королевский лоцман привез на корабль подарки от первых вельмож острова — крупную свинью, плоды таро и кокосовые орехи. Лоцман-англичанин передал, что его королевское величество готово уже сегодня принять в своей резиденции русского гостя. Не дожидаясь появления Мика, Врангель почел за лучшее тут же отправиться к королю в сопровождении передавшего приглашение лоцмана.
Пока экипаж катил к королевскому дому, стоявшему от пристани в полуверсте, Врангель жадно глядел по сторонам, не уставая удивляться, насколько южный городок изменил свой облик — и в архитектуре, и в нарядах жителей. Так поразившие его когда-то красотой и грацией полуобнаженные островитянки ныне были одеты по-казарменному одинаково — в скрывавшие их фигуры бесформенные платья-балахоны. Много новых, европейского типа домов. На некоторых заведениях — призывные надписи на английском: «Британия», «Загулявший Моряк», «Добрая женщина»...
— Похоже, — обратился он к лоцману-англичанину, — для зарубежных моряков здесь созданы все удобства?
— Да, — осклабился англичанин, — морякам здесь нравится. Вот только эти американские миссионеры, чтоб смела их отсюда Господня кара — ха-ха-ха! — кое-кому портят кровь. Тут даже до вооруженных стычек с ними доходило.
— Кому же они портят кровь, сандвичанам?
— Если бы только им! — тягостно вздохнул лоцман. — В первую очередь нашему брату, приходящим сюда морякам.
Экипаж остановился у длинного дома в туземном стиле. В воротах обнесенной палисадом усадьбы гостя встретил одетый по-европейски губернатор острова Оаху по имени Боки. Сандвичанин представил Врангеля королю Камеамеа III, младшему сыну ушедшего в мир иной великого Камеамеа. Вместе с малолетним королем, одетым в британский мичманский мундирчик, Врангель обошел строй из примерно полутора сотен взявших оружие «на караул» воинов. После чего зашли в дом, чтобы побеседовать за большим столом, крытым зеленым сукном.
Из вчерашней встречи с Томасом Миком Врангель уже знал, что власть к тринадцатилетнему королю перешла в прошлом году после смерти его старшего брата Лиолио, но всеми делами королевства заправляет ныне мать-регентша Каахумана, а роль «первого министра» фактически закреплена за губернатором Оаху Боки.
Во время аудиенции малолетний король молчал, а беседу вел Боки, интересуясь маршрутом плавания и целью прихода на острова. Благодарность русского капитана за полученные подарки, как и его просьба разрешить пополнить здесь запасы воды и продовольствия, были приняты благосклонно. Некоторое оживление вызвало воспоминание Врангеля о восьмилетней давности свидании с Камеамеа I: какой-то живой огонек мелькнул при этом в глазах у продолжавшего молчать юного преемника великого отца.
Аудиенция завершилась бокалами вина, поднятого за здоровье Камеамеа III, после чего Врангель с некоторым облегчением откланялся.
Следующий визит был ему более приятен: приглашение посетить его корабль прислал американский коллега, капитан корвета «Пикок» Джонс. Сухощавый американец, встретив русского гостя на палубе, провел его в свою каюту, с сочувствием спросил, не утомил ли его визит к малолетнему королю, и тут же выразил собственное отношение к островитянам: «Все они — порядочные зануды!»
С точки зрения открытости и умения вести занимательную беседу, американский морской офицер, без сомнения, мог дать любому сандвичанину много очков вперед.
— Давно вы здесь, в Гонолулу? — спросил Врангель.
— Да уж не менее полутора месяцев, — пробурчал американец, — и не знаю, когда смогу уйти отсюда. А всего в плавании не менее двух лет: конвоировал наши торговые суда от Вальпараисо до Акапулько и Таити. Южноамериканские инсургенты часто не разбирают, кто свой, кто чужой, кто им враг, а кто друг, и грабят всех подряд. Да и на этих островах ситуация такова, что требует присутствия военного корабля.
— И что же вы защищаете?
— А то же самое — наши торговые интересы. Здешние вожди, алии, задолжали нам крупные партии сандалового дерева, за поставки которого они получили деньги вперед. Когда же долги не хотят платить, приходится прибегать к уговорам военной силой. Бизнес должен вестись честно, не так ли? В этом году сюда уже заходил с той же миссией, что и мой, наш другой военный корабль «Долфин» под командой лейтенанта Персивейла. Ему удалось уломать регентшу Каахуману и совет вождей рассчитаться с долгами. И кто же, вы думаете, помешал, поставил нам палку в колеса? Эти проклятые миссионеры! Они сумели внушить Каахумане, что требования купцов чрезмерны и несправедливы. Так все было испорчено, и после ссоры с регентшей лейтенант Персивейл вынужден был покинуть остров, так и не добившись выполнения наших требований. Но я не намерен уходить отсюда, пока сандвичане не поставят на корабли то, что они нам задолжали: пятнадцать тысяч пикулей сандала. Впрочем, — вновь наполняя рюмки, продолжил капитан Джонс, — сандала здесь остается все меньше, и скоро он потеряет для нас торговый интерес. Уже сейчас эти острова приобретают первостепенное значение не с точки зрения торговли сандалом, а как постоянная база для отдыха китобойцев. Нам бы только сломить сопротивление безмозглых проповедников, которые, кажется, возомнили о себе слишком много...
— Мне упоминали, что недавно тут едва не разгорелась война, — небрежно вставил Врангель. — Неужели ваши моряки действительно что-то не поделили с миссионерами?
— То-то и оно! — подтвердил Джонс. — Вообразите себе моряка-китобойца, который после нескольких месяцев морских скитаний в погоне за кашалотами вновь приходит к этим берегам. Он сыт по горло борьбой со штормами, его уже воротит от запаха китового жира. О чем он мечтает? Он мечтает об обвитых гирляндами душистых цветов сандвичанках, чьи тела он когда-то сжимал в своих объятиях. Он вспоминает эти острова как земной рай, где можно отвлечься от суровой прозы жизни. Самая крупная китобойная база здесь — на соседнем острове Мауи, в порту Лахаина. Но миссионерам показалось мало учить островитян грамоте. Они добрались и туда и стали проповедовать новую мораль. Некто Ричардс, возглавлявший тамошнюю миссию, осмелился провозгласить табу на любовные связи островитянок с китобоями. Первой жертвой его стали моряки с английского китобойца «Даниэл». Столкнувшись с запретом, разъяренные моряки с криками «Женщины или жизнь!» едва не прирезали отца Ричардса. Тогда на его защиту встали вооруженные пиками сторонники миссионера — сандвичане. И моряки «Даниэла» предпочли не проливать кровь, чтобы еще более не озлоблять островитян, — так ушли из Лахаины несолоно хлебавши. Моряки же другого китобойца оказались решительнее. Они заманили на борт группу девиц, и капитан наотрез отказался выполнить требование губернатора вернуть их обратно. Когда же островитяне вновь начали вооружаться, капитан — кажется, фамилия его была Клерк — приказал для острастки обстрелять берег из корабельных орудий и ушел в плавание с прекрасными пленницами на борту.
— Так вы полагаете, — не проявляя открыто своей реакции, спросил Врангель, — правота и в этом инциденте была на стороне матросов, а не миссионеров?
— Сразу видно, мистер Врангель, — усмехнулся Джонс, — что вам не приходилось бывать в шкуре китобоя и даже трудно представить себя на их месте. Этим парням можно посочувствовать, и не стоит лишать их маленький толики мимолетного счастья.
Отвлекаясь от положения на Сандвичевых островах, Джонс упомянул, что и на острове Таити, куда ему довелось заходить, конвоируя торговые суда, не все просто: две враждебные партии островитян без конца выясняют отношения между собой, а оставшиеся без твердой власти туземцы бессовестно грабят приходящие на остров корабли.
Тут и Врангелю пришлось вспомнить о нападении на его корабль во время стоянки на острове Нукагива.
Желая по традиции всех русских мореплавателей сохранить по себе добрую память у королевской семьи, Врангель поручил на следующий день Федору Матюшкину отвезти подарки королю и губернатору острова: серебряные часы, граненый графин с рюмками, кожаные изделия и большое зеркало в резной раме.
Несмотря на неприятный осадок, оставшийся от беседы со словоохотливым Джонсом (как пылко защищал он права приходящих на острова моряков!), Врангель не мог проигнорировать сложившийся морской обычай и устроил обед на борту корабля для наиболее важных иностранцев, с кем познакомился в Гонолулу. Кроме капитана Джонса, были приглашены английский и американский консулы, купец Томас Мик и еще несколько американских купцов и капитанов. Что бы он ни думал о проводимой американцами политике постепенного подчинения островов своим торговым интересам, о коей так откровенно распространялся Джонс, приходилось таить эти мысли при себе и изображать на лице дружелюбную мину.
Через шесть дней наступило время прощания. От Сандвичевых островов предстоял путь к Маниле и далее, через остров Св. Елены и Портсмут, в Кронштадт.
Глава четвертая
Врангель уже не застал в Петербурге Федора Литке: его лучший друг, командуя шлюпом «Сенявин», находился в научной гидрографической экспедиции, которой предстояло продолжить опись берегов Русской Америки, Чукотки и Камчатки.