Ничего личного - Кэрол Мортимер 11 стр.


Лукан безрадостно улыбнулся:

— Интересный эвфемизм.

Лекси ответила ему лучезарной, но бессмысленной улыбкой:

— Я тоже так думаю.

— Знаешь ли ты о том, что шоколад может вызвать привыкание?

— Только в том случае, если шоколад натуральный, — задорно ответила Лекси.

Лукан поджал губы:

— Лекси, мы с тобой недавно занимались любовью, и нам было хорошо вместе, почему же мы сейчас опять спорим?

«Было действительно очень хорошо», — с тяжелым сердцем признала Лекси. Даже более чем хорошо. Близость с Луканом показалась ей волшебно-прекрасной. Она и представить не могла, что будет так замечательно! Но потом она поняла, что ее восторженная реакция вполне объяснима: она просто влюбилась в Лукана…

— Я уже говорила тебе, что мы всегда спорим, как только начинаем друг с другом разговаривать. На этот раз давай спишем это на то, что я плохо себя чувствую, поэтому и брюзжу. — Она пожала плечами.

Лукан изучал ее несколько долгих напряженных секунд. Все это время Лекси продолжала дерзко смотреть на него.

— Я не принимаю такое оправдание.

— Хочу сообщить тебе новость, Лукан. Мне в самом деле наплевать, принимаешь ты такое оправдание или не принимаешь, — сказала она устало. — Я не отрицаю, что мы оба хорошо провели время. Но главное заключается в том, к чему мы пришли сейчас. Вот в чем дело. Почему бы тебе не выполнить мою просьбу и не уйти?

Лукан разочарованно взглянул на нее, зная, что, пока она продолжает так вызывающе на него смотреть, они ни о чем не договорятся. Поэтому продолжать разговор не имеет смысла.

— Хорошо, я пойду, — резко согласился он. — Мы поговорим утром.

— Утром я уеду отсюда. С тобой или без тебя! — решительно заявила она.

Нетерпение Лукана усилилось.

— Автомобиль только у меня, Лекси, и я не уверен, что буду готов уехать утром.

Он не собирался никуда уезжать до тех пор, пока они с Лекси все не выяснят и пока не найдется правдоподобное объяснение тому, что недавно с ней произошло.

— Тогда я поеду домой на поезде.

— А если отсюда не ходят поезда?

— Ходят! — с триумфом заверила она его.

Лукан прищурился:

— И откуда ты об этом знаешь?

Слишком поздно Лекси поняла, что снова попала в ловушку, проболтавшись.

— До приезда сюда я проверила расписание поездов. — Она вздернула подбородок, говоря ему неправду. В течение многих лет Лекси ездила на поезде в гости к бабушке в Стаурбридж. — Я сделала это на всякий случай, если решу уехать раньше, — прибавила она.

Лукан безрадостно улыбнулся, покачивая головой:

— Ты действительно неповторима!

Лекси почувствовала, что ее снова тошнит.

— Спокойной ночи, Лукан, — сказала она твердо.

Он резко вдохнул воздух, а затем разочарованно выдохнул:

— Меня ведь не так легко сбросить со счетов!

Услышав предостережение в его голосе, Лекси почувствовала, как по спине пробегает дрожь.

— Так как мы вряд ли увидимся послезавтра, для меня нет никакого смысла узнавать о тебе такие подробности, верно?

Он пожал широкими обнаженными плечами:

— Я уже сказал, что меня не так легко сбросить со счетов.

— Ты повторяешься!

Лукан натянуто улыбнулся:

— Спокойной ночи, Лекси. — Он схватил свой свитер с пола и неторопливо пошел к двери. — Мы еще поговорим утром, — решительно повторил он.

— Может быть, утром меня здесь не будет!

Лукан остановился у двери.

— Тогда я разыщу тебя, когда вернусь в Лондон, — сообщил он ей спокойным тоном.

Слишком спокойным. И слишком уверенным тоном. Лекси сразу стало не по себе.

— Высокомерной и недоступный Лукан Сент-Клер будет гоняться за женщиной? — поддразнила она. — А что произойдет потом?

Он прищурился так, что его глаза стали похожи на узкие черные щелки:

— Поверь мне, Лекси, если мне придется за тобой гоняться, то тебе явно не понравится то, что произойдет потом.

Она округлила глаза:

— Ты мне угрожаешь?

— Просто констатирую факт.

Лекси нетерпеливо вздохнула:

— Мы не можем просто оставить все как есть?

Он стиснул зубы:

— Не можем.

Она поморщилась:

— Я знала, что ты так ответишь.

— Значит, тебе не пришлось разочаровываться, не так ли? — без всякого сочувствия протянул Лукан. — Желаю сладких снов, Лекси, — хрипло прибавил он, прежде чем тихонько закрыть за собой дверь.

Держа руки в карманах халата, Лекси с силой сжала кулаки, и ее ногти вонзились в ладони. Она приложила все силы, чтобы не побежать вслед за Луканом и не просить его остаться, чтобы не умолять его обнять ее и никогда не отпускать…

Но разве не глупо ожидать, что Лукан — человек, который не собирался когда-либо жениться ни на одной женщине, не говоря уже о том, чтобы жениться на внучке Сиан Томас! — захочет остаться с ней навсегда?

Это почти так же нелепо, как то, что Лекси позволила себе в него влюбиться…

— Уже полдень, соня. Пора вставать!

Глаза Лекси были крепко закрыты. Она догадалась о том, что Лукан стоит рядом с ее кроватью, и продолжала лежать, зарывшись лицом в подушки.

Ей было наплевать, который час. Лекси не хотела, чтобы Лукан узнал о том, что она не спит. Ей не хотелось смотреть на него снова. Она не желала заново начинать спор, который состоялся прошлой ночью.

Лекси вообще не могла уснуть после того, как Лукан ушел из ее спальни. Она была слишком расстроена, ее нервы были на пределе, поэтому ей не удалось отключить мысли и расслабиться. Как она могла успокоиться и расслабиться после того, как обнаружила, что влюбилась в Лукана Сент-Клера?

Одной мысли об этом было достаточно для того, чтобы Лекси снова стало тошно!

Лукан разочарованно уставился на Лекси. Он был уверен, что она не спит и предпочитает его игнорировать. Проведя почти бессонную ночь, он не был в настроении шутить. Поэтому он подошел к окну и раздвинул шторы, отчего комнату сразу залил яркий солнечный свет.

— Ох! Ой! Ну зачем так резко? — Лекси быстро села и зажмурилась от яркого света, ее волосы были спутаны. Сейчас она была похожа на возмущенного ежика, поэтому Лукан с трудом сдерживал улыбку. — Ты лучше бы кофе принес! — в отчаянии воскликнула она.

— Я принес кофе с молоком и двумя ложками сахара, как ты любишь, — насмешливо произнес Лукан, возвращаясь к кровати и протягивая Лекси чашку с горячим кофе, которую принес с собой в качестве искупительной жертвы. — Я так понимаю, ты не жаворонок…

— Не доставай меня, Лукан! — Она нахмурилась, отводя темные локоны от лица. — Конечно, не жаворонок, ведь если судить по твоим словам, уже полдень.

Обеими руками она обхватила чашку и сделала глоток.

«Милый, возмущенный ежик», — подумал Лукан. Хотя волосы Лекси были всклокочены, лицо без макияжа, а на щеке осталась вмятина от подушки, она все равно была чертовски привлекательна.

Он скрестил руки на груди:

— Ты сначала пойдешь в ванную комнату или мы вернемся к нашей беседе?

Она посмотрела на него из-под насупленных бровей:

— Ты дотошный!

Лукан пожал плечами:

— Я предпочитаю считать себя целеустремленным.

— Хм…

— Ты хотела сказать: «Да, Лукан, я предпочла бы сначала сходить в ванную комнату» или «Ладно, мы можем поговорить прямо сейчас»?

— Ни то ни другое. — Лекси покачала головой. — Я имела в виду: «Уходи, пожалуйста, пока я окончательно не проснулась!»

— Не очень-то ты вежлива, ведь я принес тебе кофе, — увещевал ее Лукан.

Она выглядела наиболее недовольной, чем когда-либо:

— Ты давно встал?

— В пять часов или около того. — Он пожал плечами. — Мне удалось плодотворно поработать с документами, которые я привез с собой, пока ты проспала все утро.

Работа действительно помогла Лукану отвлечься и скоротать время, пока он ждал пробуждения Лекси. Но, в конце концов, он устал ждать и решил ее разбудить.

— Это хорошо. — Она равнодушно кивнула. — Я очень рада за тебя. А теперь, почему бы тебе просто не уйти и не оставить меня наслаждаться кофе в тишине?

Лукан понятия не имел, каким образом этой женщине удается одновременно злить его, раздражать и смешить.

— Только не говори мне, — Лекси устало посмотрела на Лукана, увидев, как он усмехнулся, — что ты не привык, когда люди разговаривают с тобой неуважительно.

— Да, они так со мной не разговаривают. — Лукан все еще улыбался. — Но я мог бы привыкнуть к твоим дерзостям, — прибавил он загадочно.

Лекси выпрямилась, ощущая большую тревогу, чем следовало бы, пока Лукан стоял рядом с ее кроватью. У нее учащенно забилось сердце, каждой клеточкой своего тела она ощущала присутствие Лукана, который сегодня был одет в черный свитер и черные джинсы.

— К счастью для тебя, привыкать тебе не придется.

— Нет?

— Нет… Черт! — раздраженно выпалила Лекси, прежде чем повернуться и поставить пустую чашку на прикроватный столик. Вдруг она услышала, как что-то упало на пол. — Что?..

Она замерла, когда свесилась с края кровати и посмотрела на упавшую вещицу.

В этот момент Лекси показалось, что все вокруг замерло. Не было никакого движения. Она затаила дыхание. Казалось, что перестало биться даже ее сердце, когда она посмотрела вниз на порванную цепочку и медальон, которые упали на зеленый ковер.

— Не надо! — запротестовала она, когда Лукан мгновенно присел на корточки, чтобы поднять медальон и цепочку.

— Что, черт побери, с тобой происходит? Что в этом медальоне? — проворчал Лукан. Он взял медальон и цепочку и сделал шаг назад, оказавшись вне зоны досягаемости для Лекси. — Неужели ты хранишь здесь фотографию тайного любовника? — Он мрачно нахмурился. — Возможно, я должен посмотреть…

— Нет! — Отчаянно протестуя, Лекси откинула одеяло и попыталась подняться на ноги.

Слишком поздно.

Свершилось непоправимое.

Лукан открыл застежку на медальоне и уставился на две маленькие фотографии внутри, а затем озадаченно нахмурился.

Проходили минуты, но в комнате стояло гробовое молчание.

Наконец Лукан поднял голову. Его лицо было мертвенно-бледным, скулы заострились. Он поджал губы в тонкую, бескомпромиссную линию, его напряженный подбородок подрагивал. Глаза Лукана, которые всего несколько минут назад смотрели на Лекси игриво, теперь были холодны и суровы.

Он угрожающе прищурился:

— Кто ты такая, черт побери?

Глава 13

Лекси протянула руку в его сторону и неуверенно потребовала:

— Отдай мне медальон, Лукан!

Вместо того чтобы уступить требованию Лекси, Лукан машинально сжал пальцами ювелирное изделие, не обращая внимания на то, что застежка медальона больно врезалась в его ладонь. Он попятился, увидев протянутую руку Лекси. То, что хранилось в медальоне, его ошеломило.

Внутри медальона находились две фотографии. На одной из них был седовласый мужчина в возрасте за шестьдесят лет, его лицо было по-прежнему красивым. Он тепло улыбался. Лицо мужчины имело сурово-аристократические черты, и Лукан мгновенно узнал на фотографии своего отца — герцога Александра.

На второй фотографии была женщина. Ее истинный возраст выдавала лишь проседь в черных волосах длиной до плеч. На ее лице не было ни морщинки, она радостно улыбалась.

У женщины было красивое лицо: светлая кожа оттенка слоновой кости, большие голубые глаза, дерзко вздернутый нос и полные губы. Черты лица этой женщины слишком уж напоминали Лукану черты лица стоящей перед ним Лекси…

— Я спросил, кто ты такая? — повторил Лукан тихим, но ледяным тоном.

Лекси сглотнула. Она по-прежнему едва переводила дыхание. Когда Лекси посмотрела на бледного и высокомерного незнакомца, стоящего перед ней сейчас, она почувствовала, как у нее слегка кружится голова.

Лукан — ее недавний любовник — словно исчез. Исчез и смешливый Лукан. А на его месте появился человек, который источал такую холодную и безжалостную ярость, что Лекси казалось, будто она ощущает ее физически.

Она покачала головой:

— Я могу объяснить, Лукан…

— Тогда я советую тебе это сделать! — жестко прибавил он. — Начни с рассказа о женщине на фотографии.

Лекси покачнулась от безжалостных и гневных слов Лукана. Она присела на край кровати.

Она ведь собиралась поработать в «Сент-Клер корпорейшн» в течение всего трех дней. Ей нужно было лишь удовлетворить свое любопытство в отношении семьи Сент-Клер, а затем, когда она бы все узнала, — просто уйти. Но с момента ее прихода в кабинет Лукана Лекси поняла, в какой опасности окажется, если этот человек когда-либо узнает, что она приходится внучкой Сиан Томас.

Она не подозревала, что подвергнет себя еще большей опасности — влюбится в Лукана…

Лукан смотрел на нее с такой неприязнью и таким холодным презрением, что у нее по спине пробежал холодок.

— Рассказывай, черт побери! — резко приказал он.

Лекси облизнула пересохшие губы:

— Ее зовут Сиан Томас…

— Говори громче, Лекси, — холодно произнес Лукан.

Она вздернула подбородок.

— Ее зовут Сиан Томас. Она моя бабушка, — тихо прибавила она, слезы стали жечь ее глаза.

Лукан резко и шумно вздохнул. Он знал, конечно, что если в медальоне находится фотография его отца и фотография женщины, то незачем спрашивать, кто она такая. Женщина, которую любил его отец… Женщина, которая была виновата в том, что двадцать пять лет назад разрушилась семья Сент-Клер…

Сиан Томас. Невероятно, но она — бабушка Лекси!

Он знал, что Сиан Томас была вдовой, когда его отец много лет назад познакомился с ней, и что у нее была девятнадцатилетняя дочь. Однако Лукан не предполагал, что ее дочь может выйти замуж и родить девочку… И теперь эта девочка здесь…

Лукан повернулся и решительно подошел к окну, встав к Лекси спиной. Он старался успокоить разбушевавшиеся эмоции, не пытаясь даже разжать ладонь и снова взглянуть на медальон.

— Лукан…

— Ничего не говори, Лекси, — предупредил он сквозь стиснутые зубы.

— Меня зовут Александра.

Лукан резко повернулся к ней лицом:

— Что?

Лекси прерывисто вздохнула, когда увидела суровое выражение лица Лукана и его сжатые кулаки.

— Мое полное имя Александра Клер Гамильтон. Меня так назвали в честь дедушки, — прибавила она, хотя никакого уточнения не требовалось.

Он холодно прищурился:

— Насколько я знаю, мой отец не был женат на твоей бабушке.

— Нет, — признала она, понимая, что Лукан хочет обидеть ее этим замечанием. — Но моя мать до сих пор называет его папа Алекс, а я называю его дедушка Алекс.

Лукан усмехнулся:

— Мой отец был герцогом Стаурбриджем!

У нее перехватило дыхание.

— Ты хочешь сказать, что они не поженились именно по этой причине?

— Какая еще может быть причина? — презрительно произнес он. — Они никогда бы не поженились. Разве может прославленный герцог Стаурбридж жениться на…

— Не смей оскорблять мою бабушку! — воскликнула Лекси. — Не смей, Лукан! — Ее глаза сверкнули. — Не важно, женился он на моей бабушке или нет, твой отец всегда был моим дедушкой Алексом. — Она с вызовом задрала подбородок.

Он кивнул:

— А когда ты собиралась поделиться со мной этой скромной информацией?

Лекси испуганно вздрогнула, ощущая на себе сильнейшую и ледяную ярость Лукана.

— Я не хотела ни о чем тебе говорить, — произнесла она дрожащим голосом.

— Я тебе не верю! — отрезал он.

Она покачала головой:

— Я ничего не планировала, Лукан. Я… Все произошло само собой.

Лукан презрительно изогнул верхнюю губу:

— Неужели ты думаешь, что я поверю, будто ты понятия не имела, кто я такой, в тот день, когда пришла на работу в корпорацию?

— Я не говорила о том, что не знала, кто ты такой, — нетерпеливо произнесла она. — Конечно, я знала, кто ты. Но у меня не было намерения когда-либо говорить тебе о том, что у меня близкая родственная связь с Сиан Томас… — неубедительно прибавила она. — Мне было любопытно, понимаешь? — сказала она, защищаясь, когда Лукан продолжал пристально и свысока смотреть на нее так, словно она была неким особенно неприятным насекомым, оказавшимся в поле его зрения. — Я не знала о твоем существовании до тех пор, пока мне не исполнилось четырнадцать лет, когда моя мать объяснила… Объяснила мне ситуацию.

Назад Дальше