– Точно. Чем больше знаешь о враге, тем лучше. Однако мы вряд ли можем просто позвонить ему и спросить.
– Что ж, я знаю того, кто может. Наш любимый журналист.
12
– Филипп?
– Кто это? Который час? – Голос человека, разбуженного ни свет ни заря, все еще сонного и весьма неприветливого.
Сэм поглядел на часы: половина девятого.
– Самое время, чтобы лучший репортер Марселя отправился за материалом. Это Сэм.
– О… – Филипп простонал, садясь на постели. – Что-то срочное?
– Гораздо лучше, дружище. Горячий репортаж, ну, может, не совсем горячий, зато мы сможем помочь Франсису.
– Что он натворил?
– Да не он, а Вронский. Мы совершенно уверены, что он установил за Франсисом слежку, одному Богу известно, что еще он предпримет. Нам очень нужно узнать о нем как можно больше, и, кажется, у меня есть идея, на которую он может купиться.
– Слушаю. – Судя по голосу, Филипп внезапно проснулся.
– Мы сыграем на его тщеславии, дадим ему шанс сделаться более известным в Марселе – ведь это одна из его амбиций. Вот суть нашего плана. Ты обещал редакции серию развернутых портретов «Les amies de Marseille», и лучше всего начать с самого щедрого ami из всех – с месье Вронского.
– Но ведь я уже брал у него интервью, ты что, забыл? После аукциона.
– Ага, – кивнул Сэм, – но то была просто заметка. Я же говорю о развернутом портрете: человек полностью, с его мечтами, опрометчивыми поступками – всем. Ты же знаешь этих богачей. У них эго размером с дом, они обожают поговорить о себе, и очень хорошо, что ему понравилась твоя заметка.
Прежде чем Филипп успел ответить, Сэм сумел его подкупить. Зная, как тот обожает обеды вообще и обеды «У Эдуарда» в частности, он предложил встретиться попозже в ресторане, где можно будет все обсудить с глазу на глаз. Филипп сдался перед железным аргументом Сэма. Значит, за обедом.
Сэм опустил трубку и поглядел на Элену, сидевшую по другую сторону стола, накрытого для завтрака. Она склонилась над «Интернэшнл геральд трибьюн», забыв о своем кофе и круассане, на хмуром лице была написана решимость. Это выражение, как прекрасно знал Сэм, означало: «Не беспокоить». Она дочитала статью, презрительно фыркнула и отодвинула от себя газету тыльной стороной ладони.
– Господи, меня тошнит от этих придурков из Вашингтона. Чем скорее их повыкидывают оттуда и заменят женщинами, тем лучше. – Разгорячившись от собственных слов, Элена гневно нацелила палец на Сэма. – Как вы можете выступать против абортов и за оружие? Эти кретины пускают слюни, доказывая священность человеческой жизни – даже если человек еще не родился, – при этом они и их приятели из Национальной стрелковой ассоциации напрочь игнорируют тот факт, что от оружия каждый год гибнут тысячи американцев. Это что, по-вашему, имеет какой-то смысл?
Элена набросилась на свой круассан, предоставив Сэму размышлять над этим интересным вопросом. На самом деле на протяжении многих лет он не поддавался чарам политики, какая партия ее ни продвигала бы, и до сих пор удивлялся, что кто-то может всерьез воспринимать шайку болтунов, озабоченных лишь шкурными интересами. Подобную точку зрения Элена неизменно признавала безответственной, поэтому он решил сменить тему и ступить на более надежную почву.
– Не хочешь пойти на ланч с двумя преданными обожателями? – предложил он. – С Филиппом и со мной.
Элена подняла на него взгляд и улыбнулась, ее настроение вдруг резко улучшилось.
– Думаю, я смогу составить вам компанию.
Прошло года два с тех пор, как Филипп показал Сэму и Элене ресторан «У Эдуарда», и для них обоих то была любовь с первого кусочка. Элена до сих пор помнила, что они тогда ели, и склонялась к мысли снова заказать то же самое. Великолепный набор tapas[45], от хамона pata negra[46] до тунцовой икры, сбрызнутой оливковым маслом, жареных баклажанов, припорошенных сушеной мятой, тартара из лосося с медом и укропом, обжаренных до хрустящей корочки цветков цуккини и артишоков, анчоусов и моллюсков, – всего закусок было пятнадцать, и, как сказала Элена, она с радостью попробовала бы все. Однако скрепя сердце они в итоге остановились на четырех для каждого, чтобы затем пробовать друг у друга.
В любом хорошем ресторане переживаешь особенный миг перед тем, как попробовать первый кусочек, и этот миг нужно ставить в меню первым пунктом. Это предвкушение, приправленное твердой уверенностью, что не будешь разочарован. Заказ принят, первый бокал вина в руке, соблазнительные ароматы доносятся из двери кухни каждый раз, как она открывается, официанты торопятся, пробки, вынимаемые из бутылок, влажно чпокают, и все ровно так, как должно быть. Ты откидываешься на спинку стула, и все в мире прекрасно.
– Божественно, – произнесла Элена.
Филипп заказал столик в обеденном зале наверху, где по всему фризу, повторяясь снова и снова, вились выведенные художественным шрифтом слова, призывающие гостей buvez, riez, chantez: пить, смеяться, петь. Для пения было еще немного рановато, зато двум другим предложениям они последовали с огромным энтузиазмом.
– Ладно, – сказал Сэм, – не забывайте, что это деловой обед. Давайте начнем с того, что знаем, а потом прикинем, что можно сделать. Во-первых, нам известно, что Вронский отчаянно жаждет заполучить Фаро. Во-вторых, нам известно, что он многое уже заполучил, часто сметая препятствия на своем пути, даже препятствия в виде людей. В-третьих, он всегда оказывается в каком-то другом месте, когда происходит что-нибудь подозрительное. Это все, что мы знаем, и этого недостаточно. – Он умолк, чтобы пригубить вина. – У любого человека имеются слабости. Нечто, что делает его уязвимым, и именно это я хотел бы выяснить. – Он кивнул на Филиппа. – И лучший способ сделать это – через тебя.
Не успел Филипп ответить, как принесли закуски, целое море закусок, занявших почти весь стол, и мысли о Вронском были отодвинуты в сторону, пока они отдавали дань уважения шеф-повару.
– Это было бесподобно, – объявила Элена, подбирая с тарелки кусочком хлеба остатки медово-укропного соуса. – Как хорошо, что мы не заказали основное блюдо. Вы не заметили, есть у них в меню churros[47] с шоколадным соусом?
Настала очередь Сэма закатывать глаза. Для него оставалось загадкой, как Элена съедает все это, не прибавляя в весе ни грамма.
– Давайте вернемся к делу. Филипп, что скажешь? Ты, должно быть, в свое время брал интервью у каких-нибудь промышленных магнатов. Они, кажется, любят поговорить?
– Да их попробуй заткни. – Филипп сделал большой глоток вина. – В особенности если они оседлают своего любимого конька.
– А их любимый конек – они сами, так?
– Так. Разговорить его будет нетрудно. Главная проблема – вообще сподвигнуть его на интервью. Некоторые из подобных ему дельцов становятся настоящими параноиками, когда слышат о прессе, хотя, должен признать, этот русский держался вполне раскованно в тот вечер, когда заполучил машину.
Элена положила руку на предплечье Филиппа.
– Мы обязаны что-то предпринять, – сказала она. – Ведь дело касается Франсиса. Не могу смотреть, как он изводится.
– Хорошо, – кивнул Филипп, – я займусь этим делом. Мне кажется, все зависит от того, хочет ли Вронский сделаться важной шишкой в Марселе. Если хочет – полагаю, что хочет, – то не будет никаких проблем. Я подумаю, как лучше сформулировать предложение, и позвоню ему.
Элена стиснула ему руку:
– За это можешь съесть колечко моих churros.
Сэм отсалютовал Филиппу бокалом:
– За тебя, о monsieur le journaliste.
А между тем телефонные линии между мысом Антиб и Корсикой не знали отдыха: Обломовы прощупывали почву через своих приятелей в Кальви и Аяччо. Однако в столь маленьком и тесно связанном сообществе было почти невозможно сделать что-либо незаметно, в особенности когда дело касается убийства и денег. Все ушки уже были на макушке в ожидании неосторожно брошенного слова, и скоро слухи о том, что готовится нечто особенное, достигли братьев Фигателли – Фло и Джо.
Вращаясь, по своему обыкновению, в некоторых низших кругах корсиканского общества, они часто узнавали новости и сплетни, не предназначенные для широкой публики, так случилось и в этот раз. Их друг и периодический деловой партнер Морис, профессиональный завсегдатай кабаков, подслушал обрывки разговора, из которого следовало, что какие-то русские с Ривьеры предлагают мешок денег, если один человек исчезнет. Фигателли, никогда не пропускавшие мимо ушей слухи подобного рода, попросили Мориса разузнать подробности и донести им, пообещав премию, если удастся выяснить имя жертвы.
Обломовы начали ощущать себя на борту «Королевы Каспия» как дома. Они в очередной раз сидели в шикарном интерьере каюты Вронского за сигарами и коньяком, докладывая ему о проделанной работе. Доклад начался с обнадеживающей ноты.
– Ты говорил, что хочешь услышать хорошие новости, – заговорил Саша Обломов. – Мы привезли тебе хорошие новости. В Кальви есть один человечек, Нино Зонза, с которым мы пару раз работали. Он говорит, что может нам помочь.
– Чем именно? – спросил Вронский.
– Да всем. – Обломов хлебнул коньяку и передернулся от восторга. – Он даже похороны организует, если захочешь.
Вронский одобрительно покивал. Он любил иметь дело с профессионалами, оказывающими широкий спектр услуг.
– Но не забывайте, – подчеркнул он, – моя причастность к этому делу полностью исключена.
– Это Зонза гарантирует, если работа будет сделана на Корсике. – Саша подался к Вронскому, постукивая по носу указательным пальцем. – Там некоторые дела делаются без привлечения французских властей.
– Ладно, но с чего бы Ребулю ехать на Корсику? Подумай об этом. А пока нужно побольше разузнать о нем, и не просто режим дня, но и привычки. И чтоб на этот раз никакой любительской слежки за его машиной. Короче, найдите мне серьезного человека.
Обломов поскреб в коротко стриженных волосах.
– Дай-ка подумать. Нам нужен человек опытный и со связями, чтобы нарыть разных грязных мелочей. – Он просиял. – Например, адвокат, занимавшийся в Ницце моим разводом. У него осведомители по всему побережью, он такое раскопал о моей бывшей жене, чего она сама о себе не знала. И он не из болтливых.
Вронский, который и сам пережил чрезвычайно неприятный бракоразводный процесс, одобрил идею. В общем, разведка заработала с обеих сторон, причем ни одна сторона не знала, что сама стала объектом слежки.
13
Вронский был обрадован и даже польщен приглашением Филиппа стать первым героем важной серии интервью. Чувствуя себя свободно в обществе молодого журналиста, он увидел в этом приглашении возможность заявить о себе как об одном из самых главных меценатов усыновленного им, как он говорил про себя, города. Потому он с радостью одобрил предложение Филиппа провести первую беседу на борту «Королевы Каспия», где можно, как бы невзначай, выставить напоказ свою свиту и свои игрушки.
Для Филиппа интервью началось весьма многообещающим образом: с короткой, но шикарной прогулки на быстроходном катере с капитаном. Хозяин поджидал его рядом с трапом, сияя приветливой улыбкой, и Филипп моментально понял, что его будут обрабатывать по полной программе. Предстоит массаж эго посредством лести, и Вронский будет вести себя так, будто визит журналиста – главное событие дня. Филипп уже неоднократно испытывал подобное раньше, обычно со стороны мелких политиканов, надеявшихся, что интервью в дружелюбном тоне вознесет их на сверкающие золотом высоты, где обитают политические деятели покрупнее. Однако даже знакомый с протоколом Филипп вынужден был признать, что Вронский подготовил впечатляющее представление.
Первый акт включал в себя небольшую экскурсию по самым занимательным достопримечательностям будничной жизни на море: катера «Рива», вертолет, бассейн с пресной водой (Вронский обнаружил, что от морской воды начинает чесаться), прогулочная палуба, коктейльная палуба, капитанский мостик с целой батареей новейших электронных чудес. Филипп изо всех сил старался показать, насколько сильно он впечатлен, хотя не мог отделаться от мысли (которую, разумеется, держал при себе), что денег, потраченных на это плавучее излишество, с лихвой хватило бы на шикарный дом в Марселе, квартиру в Париже и на два-три элитных виноградника в Касси.
Филиппа пригласили внутрь, провели через просторную гостиную и гостевые апартаменты: пять кают класса люкс, каждая с собственным джакузи и, как заметил, скромно улыбаясь, Вронский, с собственным видом на море. После они осмотрели камбуз, где шеф-повар из трехзвездочного ресторана чувствовал бы себя как дома, винный погреб, достойный шато, и холодную кладовую с отдельными полками для фуа-гра и икры. По словам Вронского, именно эти мелочи и делают «Королеву Каспия» таким комфортабельным домом вдали от дома.
– Могу ли я поинтересоваться, где же дом? – спросил Филипп.
– Весь мир, – улыбнулся Вронский, – весь мир – мой дом. А теперь позвольте показать вам мой кабинет, там мы и приступим к работе.
Кабинет оказался просторным и современным, отдающим должное хозяину, Олегу Вронскому. Огромная голова медведя, добытого в Сибири, висела на одной стене с огромной черно-белой фотографией Вронского во фраке, который кружился по бальному залу в паре с симпатичной девушкой. На других фотографиях, поменьше, Вронский был в обществе разных знаменитостей того рода, что особенно привлекают богачей; было еще несколько писем в рамках, большинство на русском языке, о которых Вронский сообщил, что они «от высокопоставленных друзей».
Подали шампанское, предложили сигары. Филипп вынул свой листок с вопросами, магнитофон, и интервью началось.
Спустя пару часов в кабинете поменьше и не столь изысканном, который находился в Ницце рядом с Promenade des Anglais, адвокат по разводам Антуан Пра склонился над ноутбуком, играя с нулями, пытаясь прикинуть, чего может стоить последнее дело. Его недавний клиент, Саша Обломов, велел не жалеть средств и сил, выясняя все подробности жизни Франсиса Ребуля и его маршруты. Расследование будет долгим и сложным. И, если Пра немного постарается, чудовищно дорогим. Адвокат поздравил себя, как бывало часто, с тем, что выбрал профессию, процветающую на человеческой слабости, свойству ошибаться и алчности – трех качествах, которые на протяжении многих лет приносили ему щедрые награды. Сунув в ящик стола нацарапанные на листке расчеты, Пра вызвал секретаря, аппетитную Николь, и принялся планировать первые шаги.
Этим вечером Ребуль решил позабыть обо всех дневных заботах и познакомить Элену с одним из своих фаворитов из числа прованских вин, бледным и изысканным rose «Сhateau la Сanorgue», vin bio[48], изготовленным без добавления сульфитов. Благодаря этому, заявил Ребуль, вино становится не только вкусным, но еще и полезным. Элена с энтузиазмом принялась проверять эту теорию. Она обрадовалась, что Ребуль стал похож на себя прежнего, беззаботного. Того Ребуля она обожала, поэтому поддерживала любые начинания, алкогольные или другие, способные его подбодрить.
По первому бокалу осушили на удивление быстро, как это часто бывает с первыми бокалами.
– Действует, – сказала Элена. – Я уже лучше себя чувствую.
Ребуль улыбнулся, наполнил ее бокал и уже собирался объяснить связь между сульфитами и похмельем, когда к ним присоединился Сэм, который, садясь, поменял телефон в руке на бокал.
– Филипп звонил, – сообщил он, – ему только что по полной программе вылизали задницу на борту у Вронского.
Ребуль поморщился, представив картину:
– Из этого следует, что все прошло успешно.
– Лучше некуда. Если бы у Вронского не был запланирован званый обед, Филипп до сих пор гостил бы на яхте.
– Он узнал что-нибудь интересное? – спросила Элена.
– Ничего впечатляющего. Возможно, еще слишком рано для каких-то открытий. Однако Вронский хочет устроить еще одну встречу, на этот раз с фотографом. Звучит многообещающе.