Авантюристы - Сергей Кондулуков 5 стр.


Джон начал собираться.

-Что так скоро ,сынок?- забеспокоилась старушка.

-Да вот звонок с работы,- огорчённо сказал Джон, требуют чтоб срочно выезжал.

-Уж больно строгое у тебя начальство,- проворчала старушка,- могло бы и подождать до утра, и она обидчиво поджала губы.

-Работа у меня такая,- невесело улыбнулся Джон.

-Ну удачи тебе ,сынок,- тихо сказала старушка,- а грибов наших ты так и не нашёл.

-Как нибудь в другой раз ,бабушка,- искренне ответил Джон и направился к машине.

Мысли его были заняты только одним: "Что придумал Боб"?

На этот раз Боб был не один. На диване рядом с ним сидел такой же толстый как он мужчина.

С кухни доносились женские голоса.

"Садись Джон,- и Боб вяло махнул рукой,- расскажи ка Вилли всё поподробнее".

Джон пересказал мужчине всё что слышал от Фреда.

Выслушав рассказ Джона Вилли задумался.

"Дело ясное,- сказал наконец он,- одним вам ,ребята, не за что не справится, нужна помощь".

Боб быстро взглянул на него: "Да я и не отказываюсь от неё Вилли, но машина времени, наверняка не суперлайнер все в неё не поместятся.

Вилли строго посмотрел на него: "Я не об этом ,Боб, ребятам за работу нужно заплатить.

"Вот хорошо бы было,- сказал Джон, если бы они перекрыли основную магистраль, а то на ней полно копов".

"А напарник то у тебя не дурак, соображает, что к чему",- и Вилли одобрительно похлопал Джона по плечу.

Боб опять быстро взглянул на Вилли "Заварушку мы на ней конечно делать не будем,- продолжил он,- нам дороги наши шкуры, но вот небольшой ремонт, мы организовать попробуем".

"Мужчины кушать",- донесся с кухни звонкий женский голос и в комнату вошла, эффектная блондинка с ярко накрашенными губами. Женщина с интересом посмотрела на Джона.

"А недурной у Боба вкус,- насмешливо подумал он,- чтобы сказала Магда, увидив его в такой компании", но вовремя остановился чтобы не улыбнуться.

"Потом Линда, потом",- и Боб устало махнул рукой. Явно обиженная таким обращением, женщина покачивая бедрами прошла опять на кухню.

Прерванное совещание вновь возобновилось.

"Я вот что думаю,- продолжал Вилли,- ремонт мы организуем, ну а дальше то ты что ,Боб, делать будешь?!

-Это моя забота,- огрызнулся Боб.

-Но-но не кипятись,- добродушно произнёс Вилли,- парень дело говорит, мы организуем ремонт на главной магистрале, а вы выберите местечко поудобнее на боковой и зажмите их как в горлышке бытылки.

Но только без денег мои ребята работать не будут.

-Я же сказал тебе,- повторил Боб, -что 30% твои.

-Деньги сейчас,- жёстко сказал Вилли.

Боб нехотя полез в карман и вытащил несколько стодоллоровых банкнот.

"Мы так не договаривались ,Боб,- протяжно произнёс Вилли, мне нужны все деньги и сейчас.

Зло взглянув на него Боб вытащил ещё несколько банкнот.

"Вот теперь порядок,- громко произнёс Вилли,- теперь можно и поужинать.

Спать легли далеко за полночь выработав следующий план действий.

Вилли организовывает ремонт на главной магистрале, Джон и Боб захватывают машину времени, в помощь им Вилли обещал дать ещё несколько своих ребят. Предполагалась отогнать машину времени в какой нибудь бокс, об этом должен был позаботиться Вилли, и когда шумиха немного поутихнет, Джон, Боб и ребята Вилли вместе полетят на машине времени.

Рано утром они разъехались. Вилли поехал организовывать небольшую поломку дороги, как он добродушно сказал, Джон с Бобом оправились исследовать боковую магистраль.

Наступил день переезда.

Хъюз решил перевезти машину времени в субботу, когда движение будет поменьше, полковник Джеймс и Генри Смит одобрили его действия.

Рано утром началась подготовка к её перевозке . Хъюз заметно нервничал. Он подходил то к одному то к другому механику, проверявшим огромный тягач и мешал им ненужными советами.

В ходе проверки выяснилось, что лопнуло одно из колёс тягача.

"Но неужели нельзя было это сделать вчера"!- надрывно кричал Хъюз. Стараясь не обращать на него внимания хмурые и сосредоточенные механики быстро заменяли колесо, обнаружили и ещё ряд мелких неисправностей. В результате перевозка, которую Хъюз планировал на 4 часа утра, задержалась ещё на два.

Наконец все приготовления были закончены. Огромный кран бережно поднял машину времени и поставил её на открытую платформу огромного тягача. Её надёжно закрепили стальными тросами.

Я поеду в ней, сразу успокоившись заявил Хъюз и полез наверх.

"Ну прямо как мать с ребёнком"- не удержался от ироничной реплики полковник Джеймс.

-Разлучить меня может с ней только смерть,- с вызовом ответил Хъюз.

"Только вы там поосторожней и поаккуратней,- произнёс Генри Смит и машина времени начала переезжать на новое место.

Впереди неё метрах в 15 ехал грузовик с охраной, сзади на таком же расстоянии ехал ещё один.

И замыкал процессию полковник Джеймс на легковой машине тоже с охраной.

Открыв защитный колпак и подставив голову свежему ветру Хъюз наслаждался природой.

"Скоро мы будем на новом месте ,красавица моя", - нежно говорил он и поглаживал рукой кожаную обивку машины.

Неожиданно вся процессия встала.

"Что там ещё такое",- забеспокоился полковник Джеймс и послал своего помошника разузнать в чём дело.

"Ремонт дороги сэр", - доложил запыхавшийся адьютант.

Не довольствуясь этим полковник Джеймс сам лично поехал разобраться в этом.

Огромные катки деловито утюжили свежий асфальт, рядом стоял большой грузовик с его новой порцией.

"Кто у вас тут главный",- громко спросил он.

Подошёл рыжий детина в оранжевой куртке.

-Сколько будет продолжаться ремонт,- строго спросил полковник.

-Часа два ,сэр, ухмыльнулся детина.

"Где то я его видел",- напрягся полковник,- но где?

Он попытался по радиотелефону связаться с транспортным управлением, но безуспешно.

-Что будем делать Хъюз,- спросил он подъехав к нему.

-Конечно переезжать на боковую магистраль ,Джеймс, беспечно ответил тот,иначе мы создадим здесь боо-ль-шую пробку.

-А почему они затеяли этот дурацкий ремонт именно в субботу,- раздражённо спросил он у него.

-Да потому, что в субботу ,дорогой мой,-ответил Хъюз движение минимальное. Нервы, нервы ,Джеймс, проговорил Хъюз,- скоро мы будем на месте и опрокинём по этому случаю великолепную стопочку виски.

-Ладно,- вздохнул Джеймс,- будь по твоему. Но где я всё таки его видел?

Он отдал приказ по рации и вся процессия медленно принялась разворачиваться назад.

Вскоре огромная гусеница медленно поползла по боковой дороге.

Показался поворот. Джеймс напряжённо всматривался в густой кустарник, росший почти у самой обочины. "Вспомнил",- и Джеймс хлопнул себя по лбу.

Вилли Бэнкс был осуждён за грабежи и бандитизм, отбывал наказание в местной тюрьме, откуда и бежал. Был объявлен федеральный розыск, но безуспешно. И вот теперь он объявился.

"Поварачивай назад, поворачивай назад,- истошно закричал он по рации,- нас ждёт засада".

Но было поздно. Граната, кинутая умелой рукой Боба, буквально в клочья разнесла переднюю машину.

На её месте образовалось сплошное кровавое месиво из человеческих рук и ног.

Слышались протяжные стоны раненых и громкие призывы о помощи.

Вслед за первой разорвалась и другая граната. Но она, кинутая одним из помошников Вилли, немного не долетела до машины и та пострадала меньше.

Послышался сухой треск автоматных очередей.

В первый момент, беззаботно восседающий на своём кресле, Хъюз не понял в чём дело.

Раздался громкий хлопок и что-то больно ударило его по голове. На мгновение он потерял сознание.

Ему повезло. Осколок гранаты лишь скользнул по ней, словно огромной бритвой срезав кусок кожи.

Морщась от боли Хъюз дотянулся до защитного колпака и попробовал закрыть его. Тщетно, очевидно, осколок попал в него и механизм приводящий в действие колпак заклинило. Хъюз навалился на колпак изо всех сил.

Полковник Джеймс стремглав выскочил из машины и перекатившись через бок занял оборонительную позицию.

Очевидно, стреляют из тех кустов,- подумал он наводя пистолет,- надо связаться со Смитом, чтобы он прислал подкрепление.

"Короткими перебежками вперёд",- скомандовал Боб и один из людей Вилли пригнувшись побежал к машине. Полковник Джеймс прицелился и пять пуль выпущенные из автоматического пистолета буквально прошили его. Не добежав до машины всего несколько шагов он растянулся в луже собственной крови.

"Теперь ты",- и Боб похлопал по плечу другого человека Вилли. Не-а и он отрицательно замотал головой.

"Тогда будешь прикрывать". Человек Вилли молча кивнул в ответ.

"Давай ,Джон, теперь твоя очередь,- и он легонько толкнул его в спину.

"Эге! Да ты кажется в штаны наложил парень,- презрительно поморщившись сказал он,- давай и он толкнул его сильнее.

Не помня себя от страха Джон выбежал из кустов и быстро побежал к тягачу.

Ему повезло. Несколько пуль ударились об асфальт буквально в метре от его ног, одна, просвистев рядом с головой со звоном отскочила от металлической платформы тягача, когда он начал на неё взбираться.

Взобравшись на неё, Джон быстро побежал к машине времени, в которой находился раненый Хъюз.

Их взгляды встретились. Джон смотрел на него со страхом и недоумениемглаза Хъюза- были глаза зверя- раненого зверя.

Проследив за Джоном и убедившись что он благополочно достиг платформы, Боб приготовился к перебежке. "Прикрывай",- и он делая длинные зигзаги, быстро побежал к тягачу.

Полковник Джеймс вновь поднял свой пистолет, но человек Вилли опередил его.

Раздался треск автоматной очереди и полковник охнув схватился за правый бок.

-Что с вами ,сэр,- и один из охранников подполз к нему.

-Ничего,- надрывно прохрипел он,- свяжись срочно со Смитом и скажи, чтобы он прислал подкрепление.

-Понял сэр и охранник схватил рацию.

Добежав до платформы, Боб стал карабкаться на неё. Повиснув на поручнях, он попытался подтянуться, как вдруг что-то острое обожгло ему левое плечо. "Кажется меня зацепило",- подумал он.

"Руку ,Джон, скорее руку",- истошно завопил он, подбежавший Джон подал ему руку и буквально втянул тяжёлого Боба наверх.

Оба под автоматными очередями быстро побежали к машине времени. Хъюз уже немного пришёл в себя и приготовился обороняться.

В его руке был зажат гаечный ключ. Ударом ноги Боб отшвырнул его.

"Сейчас мы с тобой совершим небольшое путешествие",- злобно проговорил Боб.

Хъюз с ненавистью посмотрел на него.

"Но-но без фокусов",- угрожающе прорычал Боб и приставил к его виску пистолет,

Так как заводится твоя штуковина"?.

"В конце концов у меня не остаётся выбора",- подумал Хъюз и вставил пластиковую карточку в пусковую щель.

Последнее, что успел заметить истекающий кровью полковник Джеймсослепительно белый столб света, внезапно прорезавший небо. Значит они всё таки улетели понял он и теряя сознание бессильно откинулся на спину.

Глава 3

На секунду от всего пережитого Хъюз потерял управление собой. Очнулся он от свежего ветра и солёных брызг. Маленькое утлое судёнышко, в которое превратилась машина времени беспомощно качалась на бушующих волнах, которые огромными чёрными валами перекатывались по седому от пены морю. Ещё немного и они навсегда похоронят в своей пучине двух авантюристов и гениального изобретателя.

"Задрайте люк, ради всего святого задрайте скорее люк",- надрывно закричал Хъюз силясь перекричать вой ветра.

Бобу и Джону не надо было повторять дважды. Изо всех сил они навалились на его крышку.

Но та же самая причина, которая благоприятствовала им при перенесении во времени, теперь грозила погубить их.

Всё ещё слабый от потери крови Хъюз медленно подполз к ним и повис на проклятой крышке.

Под весом троих тел механизм, закрывающий крышку люка сработал и она плавно опустилась.

"Теперь мы в безопасности",- облегчённо прошептал Хъюз и вытер солёные морские брызги со лба. Набежавшая волна подхватила машину времени, подняла её на тридцатиметровую высоту а затем с размаху швырнула в кипящую бездну.

"И это вы называете безопасностью ,Хъюз,- иронично проговорил Джон больно ударившись обо что- то твёрдоё,- американские горки куда безопаснее, хотя надо признаться ощущения почти такие же".

Назад Дальше