Дороже всех бриллиантов - Сьюзен Нэпьер 6 стр.


— Я вижу, моя слава опережает меня. Что вы обо мне слышали? Что я великолепен? Что я красавец? Все это правда, уверяю вас.

— Это я вижу, — рассмеялась Риган.

— Исключительно чуткая женщина, — ухмыльнулся он и в течение нескольких минут болтал с нею.

Риган так увлеклась, что совершенно расслабилась, пока в поле ее зрения не попала мужская рука, держащая бокал с коктейлем.

— Вы не пробовали пунш, миссис Фрэнсис? Почему бы вам не взять этот бокал? Кажется, мой брат слишком увлекся беседой и забыл о своем долге джентльмена.

Риган уставилась не на протянутый бокал, а на запонку на рукаве рубашки — крупную золотую запонку с новозеландским нефритом. Она медленно подняла глаза.

— Ваш брат? — пробормотала она, не обращая внимания на молодого человека, замершего около нее.

Он знал ее имя! Значит, расспрашивал о ней. Кота выпустили из мешка.

Его улыбка была очень невеселой. А ее глаза остановились на Каролине, державшейся за его локоть, и на огромном алмазе, сверкавшем на ее пальце. И вдруг она все поняла.

Хозяин корпорации, известность в финансовых кругах, миллионер...

Джошуа Адам Вейд.

О Боже! Она спала с женихом внучки своего шефа! Фантастический любовник, говоривший ей, что он презирает людей, которые обманывают своих партнеров, был тем самым человеком, чью свадьбу она должна здесь организовать!

ГЛАВА ШЕСТАЯ

— Давно вы помолвлены? — внезапно охрипнув, спросила Риган.

— Около двух месяцев, — гордо ответила Каролина, с обожанием глядя на мужчину, стоящего рядом. — Наша помолвка состоялась во вторую неделю февраля, не так ли, Джей, дорогой? На День святого Валентина!

Риган поперхнулась пуншем. Это было всего через два дня после ее собственной встречи с «Адамом»!

— Извините, — просипела она, а Крис слегка ударил ее ладонью по спине.

По крайней мере, Джошуа не был помолвлен, когда развлекался с одной из «подруг» Дерека!

Но если он был увлечен Каролиной, почему же не обратился к ней, чтобы утолить свое желание, вместо того, чтобы искать случайной связи с незнакомкой... или он из тех мужчин, которые делят всех женщин на тех, с кем спят, и на тех, на ком женятся?

Но, глядя на пылающие щеки блондинки и чувственную грацию, с которой она прижималась к Джошуа, на ее глаза, перебегающие с одного мужчины на другого, Риган поняла, что, несмотря на свой вид дебютантки, Каролина не была безгрешной девственницей. И, во всяком случае, Джошуа был, конечно, настоящим джентльменом, чтобы следовать этому двойному стандарту!

Риган бросила взгляд на его лицо и увидела, что он смотрит на нее с презрением. И именно это презрение задело ее за живое.

Она расправила плечи и подняла подбородок, надменно не замечая его укоряющего взора. Уж не думает ли он, что она приехала сюда, чтобы встретить его? Риган вдруг возненавидела его за то, что он поставил ее в положение «другой женщины».

— Теперь все в порядке? — спросил Крис, покровительственно поглаживая ее спину.

Ноздри Джошуа раздулись, когда он посмотрел на руку брата, гладящую Риган.

— Вы позволяете такую ласку мужчинам, с которыми только что познакомились, миссис Фрэнсис? — спросил он, и его шутливая улыбка несколько смягчила грубость, с которой был задан вопрос. На что он намекает? На то, что она имеет привычку позволять и гораздо большие вольности?

Бокал задрожал в руке Риган, и даже Каролина прекратила на время прихорашиваться и с удивлением посмотрела на жениха.

Крис напрягся, его рука поднялась, словно он собирался влепить оплеуху своему циничному брату.

— Ее зовут Риган.

— Я знаю, как она себя называет. — Тон Джошуа был еще более вызывающим. — Мы с миссис Фрэнсис — старые знакомые.

Теперь — старые враги! Риган сжала губы, скрывая охвативший ее гнев.

— Это верно, — согласилась она и улыбнулась самой обворожительной улыбкой, на которую была способна. — Но в дополнение к той информации, которую он собирается вам сообщить, Крис, в качестве «старого знакомого», хочу вам сказать, что мистер Вейд хорошо знает, что в настоящее время я не замужем — мой муж погиб около года тому назад.

— Точнее, десять месяцев назад, если мне не изменяет память, — сказал Джошуа. Он медленно осмотрел ее сверху донизу. — Судя по вашему внешнему виду, можно сказать, что вы до сих пор не уверены, в трауре вы или нет.

Каролина издала нервный смешок, тогда как Риган боролась с желанием выплеснуть содержимое своего бокала в его отвратительную физиономию.

— Господи, когда же ты стал таким бесчувственным ублюдком! — воскликнул Крис, обнимая Риган за талию, словно защищая ее. Он наклонился к Риган и сказал, понизив голос: — Может быть, вам следует знать, что мои родители — отец Джошуа и его мачеха — погибли при пожаре, когда Джошу было семнадцать лет. Он затратил много усилий, чтобы вырастить меня и двух наших сестер-близнецов, для чего ему пришлось оставить мысли о карьере, о которой он мечтал, и бороться за опеку над нами, детьми, с родственниками отца и партнерами по бизнесу, которые хотели украсть наше наследство. По-моему, с тех пор он считает, что это дает ему право насмехаться над теми, кто не знает, сколько он пережил.

— Я не просил тебя извиняться за меня, — с угрозой в голосе произнес Джошуа.

— Я не извинялся — ты мог бы это сделать и самостоятельно, — сказал Крис, отбрасывая назад темно-каштановые волосы, — я только показал тебе, каково чувствовать, когда кто-то оскорбляет тебя на публике. Самое время дать тебе попробовать на вкус твое собственное лекарство.

— Отойди, Крис! — резко бросил Джошуа.

— А что? Ты понизишь мое жалованье? Я уже не маленький мальчик, которым можно командовать. Я на десять лет старше, чем был ты, когда возглавил отцовскую компанию. Теперь я квалифицированный врач и сам зарабатываю на свою проклятую жизнь.

Врач? Риган не могла представить себе этого самоуверенного молодого человека в модном белом костюме не легкомысленным плейбоем, а серьезным человеком.

— О, Крис, оставь ее в покое. — Каролина неожиданно пришла на помощь Риган. — Разве ты не видишь, что она вежливо старается отделаться от тебя?

— Может быть, вам стоит поговорить в другом месте? — пробормотал Джошуа, но Каролина и Крис его не слышали, так как продолжали обмениваться колкостями, и Джош обернулся к Риган. — Фрэнк сообщил мне, что я должен с вами познакомиться, поскольку вы собирались поработать в местном офисе Палм-Коув в то же самое время, когда я буду знакомиться со здешними делами. — Руки Риган стали липкими от испуга, когда он продолжил: — Итак, скажите мне... как может человек, бросивший университет и не имеющий квалификации, занимать такое тепленькое местечко в юридическом отделе компании, которая проводит столь важные операции?

— Мой путь туда не лежал через постель, если вы на это намекаете! — вспыхнула она.

— Коммерческая выгода? Да, вы с этим хорошо справляетесь... — Он замолк и на мгновение задумался.

Риган задержала дыхание, когда увидела, как сверкнули на свету золото и нефрит.

— В чем дело? — Он поднял свою руку, разглядывая запястье, и удивленно посмотрел на Риган. — Ах, вам понравились мои запонки? Хороши, не правда ли? И, насколько показали мои расследования, совершенно уникальны.

Риган изумилась: расследования?

— Также уникален тот факт, что они подарены мне одной женщиной, — пробормотал он. — Кроме моих сестер, женщины редко дарят мне подарки и никогда не дарили столь дорогие ювелирные изделия. Считается, что для богатого человека прерогативой является скорее давать, чем получать.

Неужели он совсем лишен чувства стыда?

— Сколько в вас нахальства, если вы собираетесь носить их при Каролине! — прошептала она гневно.

Он опустил веки.

— А мне интересно знать, зачем вы бродили по усадьбе, шпионя за мной, если не хотели продолжать наше знакомство?

— Я не шпионила за вами, а просто гуляла по парку! Если вы думаете, что я рада видеть вас, то вы, должно быть, сумасшедший! — сказала она, задыхаясь.

Он сжал губы.

— Если это было так невинно, то почему вы убежали? Второй раз сбегаете, но теперь я знаю, кто вы. И учтите, вам не удастся в будущем так просто меня игнорировать. Думаю, Фрэнк сможет подробно проинформировать меня, если я заинтересуюсь его милой протеже. Дальняя родственница, кажется, он так сказал?

— Да, и когда вы женитесь на Каролине, мы с вами тоже станем родственниками, — напомнила она с удовольствием.

Но даже это он обернул против нее.

— Мы с вами уже установили наши отношения. Вы, по-видимому, думаете, что это даст вам особые привилегии?

— Я так думаю? — возмутилась она.

Он указал пальцем на ее пустой бокал.

— Вы опять все выпили. Не навестить ли нам вместе бар? — Он взял ее за локоть и обернулся к Каролине. — Мы с Риган собираемся в бар. Тебе что-нибудь принести, Каролина?

— Желательно воды или пунша, — резко ответил Крис.

Каролина, свирепо посмотрев на него, улыбнулась Джошуа:

— Я бы выпила бокал шампанского.

— Это так типично! Свои желания — прежде всего!.. — начал было Крис.

— Я думаю, что тебе действительно стоит остановиться на чем-либо безалкогольном, — прервал Криса Джошуа.

По крайней мере, в этом вопросе мужчины, казалось, имели единое мнение.

— Хорошо, — сказала Каролина. — Как скажешь, милый.

Давление на локоть Риган усилилось, и она почувствовала, что ее куда-то тащат.

— Но я не хочу пить, — запротестовала она, когда он повел ее сквозь толпу гостей.

— Вы можете поддержать компанию.

— А вы не боитесь оставить их наедине? Они же могут убить друг друга или еще что-нибудь?

На его губах появилась загадочная улыбка.

— Или еще что-нибудь...

Казалось, его ничто не волнует. Глупо было думать, что кто-то может украсть что-либо у этого человека.

Для Риган было важно получить доступ к счетам по затратам на рекламу в Палм-Коув раньше, чем ими займутся ревизоры. Плохо уже то, что Майкл обворовал своего нанимателя через фиктивную типографскую компанию, но Риган не имела желания увязнуть в аферах Майкла. И она не собиралась выплачивать деньги, которые Майкл похитил много месяцев назад.

Она поверила Синди, когда эта женщина, рыдая, поклялась, что не знала о воровстве Майкла. Синди помогала ему обманывать жену, но не знала, каким образом тому удается финансировать две семьи. Она ужаснулась, когда несколько недель назад узнала о его деятельности и нашла деньги в своем гараже. Боясь заявить в полицию, она решила обратиться к жене Майкла, которая прекрасно разбиралась в законах и которая, не желая публичного скандала, не могла оставить сына своего мужа в нищете.

Майкл обманул доверие сэра Фрэнка. Какой стыд! И в этом виновата и она, Риган. Такого бы никогда не случилось, если бы Риган не познакомила этих двух мужчин.

Риган через компьютер установила сумму похищенных средств и продумала способ их возврата, надеясь, что никто об этом не узнает. На это нужны все деньги, которые нашла Синди, все то, что получила Риган от продажи своего дома и имущества. Теперь ей требовалось только время...

— Это же не бар! — сказала она, внезапно осознав, что Джошуа тянет ее в пустую комнату.

Горящая лампа на столе и парные светильники, свисавшие с потолка, освещали кожаные кресла и стены с книжными полками — это была библиотека.

Она осматривалась по сторонам, пока Джошуа запирал дверь.

— Что вы делаете?

— Я подумал, что вы предпочтете продолжить нашу дискуссию в более уединенной обстановке.

— Тогда вы подумали неверно! Нам нечего больше обсуждать.

— Наоборот. У нас есть важное дело, о котором следует поговорить. — Он скрестил руки на груди. — Во-первых, вы должны прекратить флиртовать с моим братом.

— Я совсем не флиртую! — Она даже задохнулась от возмущения.

— Я умею наблюдать. Вы даже прижимались к нему.

— Мы разговаривали. Из-за музыки его было плохо слышно. И вообще, я не знала, что он ваш брат.

— Незнание не является оправданием, это вы должны знать лучше, чем кто бы то ни было. Держитесь подальше от Криса. Во-вторых: сколько?

— Я вас не понимаю.

— Сколько вы хотите получить за мое молчание?

— Я не знаю, о чем вы говорите! Вы меня оскорбляете.

— А вы прикидываетесь дурочкой. Но вам это не поможет. Итак... сколько?

— Вы думаете, что я собираюсь вымогать у вас деньги?

— Вполне возможно. Вы узнали, кто я, чем занимаюсь, и решили, что вам удастся расстроить мою свадьбу, если я не соглашусь заплатить определенную сумму наличными.

Это было уже слишком, учитывая, зачем она сюда приехала.

— Какое же у вас богатое воображение! — сказала она насмешливо. — Я полагаю, вы также подумали, что я каким-то образом столкнула Хэзл вниз с того холма для того, чтобы меня пригласили сюда...

— Нет, я не думаю, что вы виноваты в инциденте с Хэзл. Как я сказал, вы просто ловко используете случай и обращаете его в свою пользу.

— Хорошо. Прошу меня извинить, если разрушу ваши параноические фантазии, но я не имела ни малейшего понятия, кто вы такой, до самой последней минуты. Но даже когда я это узнала, для меня ничего не изменилось. Вы мне неинтересны ни как Адам, ни как Джошуа Вейд!

К ее удивлению, он ухмыльнулся.

— Я был вам интересен в ту ночь, в апартаментах...

— Я получаю удовольствие от подобных ночей!

— Но это так утомительно и... дорого стоит. — Наблюдая за ней, он отвернул рукава, показывая запонки. — Вы оставили подарок на моей подушке, но не взяли мой. Вы решили заставить меня чувствовать себя мальчиком по вызову?

— О, дорогой, как вас это унижает, — посочувствовала она.

Его глаза прищурились.

— Что ж, если честно, меня это даже немного стимулирует. — Он открыл дверь и подошел к ней. — Вам не понравился браслет? Я знаю, вы его видели, когда я был в душе.

Ощущение победы, которое у нее появилось, было недолгим.

— Почему вместо того, чтобы получить вашу награду, вы сбежали, ничего не сказав мне на прощание? Кроме всего прочего, это очень невежливо.

Риган попятилась и села в кресло.

— Простите, если я оскорбила ваши представления о правилах хорошего тона.

— Речь не об этикете. Мне кажется, что это была своего рода стратегия с вашей стороны. Кроме того, вы не могли вдруг создать эти запонки, как фокусник, из воздуха.

— Прекратите издеваться надо мной! — крикнула она, почти потеряв терпение.

Он был безжалостен.

— Так вы расскажете мне, что происходит?

— Ничего не происходит. Все это просто глупое совпадение. — Она взглянула в сторону двери.

— Не надейтесь. Вам не удастся сбежать, — предостерег ее он.

— А как насчет вашего поведения? Вы могли бы не бояться вымогательства, если бы не знали, что сами совершили нечто крайне предосудительное, — яростно выкрикнула она. — Это ведь вы, проведя ночь со мной, примчались сюда и сделали предложение Каролине!

Его серые глаза потемнели.

— Я не обещал ей сексуальной верности на ту ночь, что мы провели с вами, — сказал он мрачно.

— Хватит играть словами! — крикнула она. — А как насчет духовной верности?

Его рот искривился.

— Но я тогда еще и не собирался снова жениться.

Ее ноги внезапно вросли в пол.

— Снова? Вы уже были женаты?

— Мне тридцать шесть лет. Что вас удивляет?

— И что же? Вы выгнали ее, когда обнаружили, что она вышла замуж только из-за ваших денег? — ехидничала Риган.

— Вы правы. Практически так все и было, — холодно улыбнулся он. — И это стоило всех денег, потраченных на то, чтобы освободиться от нее.

— Наверное, вы многое потеряли...

— Это она потеряла, а не я. Я уже тогда был богатым человеком, но за прошедшие пятнадцать лет стал намного богаче.

— Но деньги не могут купить счастье, — уверенно сказала Риган.

— А почему вы думаете, что я говорил о деньгах?

— Но... вы же богаты, и я только предположила...

Назад Дальше