Два на два не делится - Тереза Карпентер 11 стр.


Форд смотрел на Рейчел. Короткие светлые волосы мягкими завитками падали на лицо. Длинные темные ресницы отбрасывали тень на кремовую кожу. Она выглядела как ангел.

Он усмехнулся. Голый ангел.

Она мало спала в эту ночь, если вообще сомкнула глаза. Улыбка заиграла в уголках его губ. Час за часом они проводили, занимаясь любовью. Жесткой и быстрой. Нежной и дерзкой. И медленной, надрывающей сердце перед разлукой.

Только когда оба остались без сил, Форд обнял ее и прижал к себе, чтобы она хоть чуть-чуть поспала.

Бывало, в прошлом он исчезал после чувственного прощания. Так легче для обеих сторон. Особенно если эмоции не идут из глубины.

Рейчел заслуживала лучшего, чем бегство после страстной любви. Ведь за дверью начинается дорога, которая может привести к смерти. Невозможно уйти, не попрощавшись с ней. Но ничего труднее Форд в жизни не делал.

Он обязан смотреть ей в лицо, смотреть в глаза.

Собственные мысли Рейчел привели ее к такому же выводу в то же самое время. Потрясающие аквамариновые глаза открылись. Тревога и неуверенность, которые она испытывала, отразились в сверкавшем взгляде.

– Привет, – ласково проговорила она и села.

– Привет. – Форд сел рядом с ней. Ему было необходимо коснуться ее. Он обхватил ее затылок и подушечкой большого пальца погладил шелковистую щеку.

Слова не приходили. Поэтому он наклонился и прильнул к ней в поцелуе. В нем – все его муки, страсть, обожание и страдание. Эмоциональный накал ее ответа не уступал в силе.

Их чувства достигли такого напряжения, что ему надо было или снова лечь в постель, или уйти.

– Обещай, что ты позволишь моей семье помогать тебе, – сказал он.

– Обещаю.

Время пришло. Форд встал и протянул руку.

– Проводи меня.

Она выбралась из постели, завернувшись в простыню, и переплела свои пальцы с его. Форд повел ее ко входу, туда, где лежал вещевой мешок. Притянув ее к себе, он уткнулся носом в спутанные локоны.

– Поцелуй за меня близнецов.

– Поцелую. – Дрожавшими руками обхватив лицо Форда, она смотрела на него. – Дикий Мустанг вернется ко мне.

«Я вернусь к тебе». Слова дрожали на кончике языка. Но они оба знали, что это обещание он мог и не выполнить. Вместо слов Форд в последний раз крепко поцеловал ее и вышел.

* * *

– Ох, бог мой! Коди пошел, – оповестила всех Саманта. Она и Рейчел сидели на полу перед камином в гостиной.

На День благодарения собралась вся семья. Героем дня был Коди, на неуверенных ногах переходивший от нее к Саманте. Гордость за малыша омрачалась только отсутствием Форда. Как он будет жалеть, что упустил такой момент!

– Эй, приятель, иди к дяде Коулу.

Сэлливены – семья шумная, энергичная, щедрая. Они тепло и искренне приняли ее и близнецов в свой круг. Рейчел старалась быть раскованной и открытой. Но она долгие годы провела в одиночестве, ей нелегко было отбросить сдержанность. Братья Форда, благослови их Бог, оказывали ненавязчивое внимание.

Бабушка, Саманта и кузина Форда Мэтти приняли ее в свою компанию. Она стала одной из них. Дистанция, отстраненность здесь не допускались. Рейчел принимала их добросердечные советы и вмешательство в ее дела с удивительным терпением.

Оставив близнецов в умелых руках Сэлливенов, она вышла на крыльцо. Жара, стоявшая на прошлой неделе, спала. Она пожалела, что не надела свитер.

В такие моменты Рейчел особенно расстраивалась, что Форда нет дома. Ведь он, как и Рейчел, радовался, когда пошла Джоли. И его огорчит, что он пропустил такую важную веху в жизни Коди.

Дверь за ее спиной открылась, на крыльцо вышел старший брат Форда Алекс. Высокий, темноволосый, с широкими плечами и голубыми, как у всех Сэлливенов, глазами. Сходство с Фордом поразительное. Но были и различия.

– Догадываюсь, что ты скучаешь по Форду. – Алекс встал рядом с ней.

– Да. А я догадываюсь, что ты вышел с намерением расспросить меня.

– Почему ты так думаешь? – Он пожал плечами.

– Я знаю животных. Это твоя стая. Тебе надо проверить нового члена.

– Я не собираюсь просить прощения за то, что защищаю свою семью.

– Я и не ожидала извинений, – заверила она его, хотя в глубине души мелькала такая мысль. – Сейчас, неся ответственность за близнецов, я с большим уважением отношусь к тем, кто защищает свою семью.

– Если Форд задумал что-нибудь, нужен динамит, чтобы изменить его курс. Он уезжал отсюда с намерением забрать близнецов и привезти их сюда, чтобы они росли в семье. И именно это он сделал. А твое появление – это сюрприз.

– И ты хочешь узнать, – Рейчел вскинула одну бровь, – не воспользовалась ли я его отношением к близнецам?

– Ты знаешь моего брата чуть больше месяца. И ты живешь с ним. Вы вместе растите детей. Чертовски быстро сработано.

– Ты думаешь, легко заставить Форда сделать то, что он не хочет делать?

Алекс вытаращил глаза.

– Ты красивая женщина. Что значит «не хочет»? Тебе следовало бы знать: Форд не готов бросить службу.

– По-моему, ты его недооцениваешь. Тебе должно быть стыдно. Потому что я знаю, как высоко он ставит твое мнение. – Она скрестила на груди руки. – Форд самый щедрый и заботливый человек, каких я знаю.

– Он мой брат, – насупился Алекс. – Думаю, я знаю его лучше, чем ты.

– Нет. А надо бы знать, что Форд терпеть не может, когда ему указывают, что делать. В его жизни есть две самые важные вещи – служба в спецназе и его семья. Он предан обеим. Выбор между ними разорвет его на части. Небольшая поддержка с твоей стороны помогла бы ему.

По застывшему выражению лица Алекса она поняла, что подбросила ему тему для размышления. Рейчел сделала глубокий вдох и медленно выдохнула воздух. Ей надо определить свое место. Быть с Фордом – значит быть частью его семьи.

– Это чертовски тяжело, – уже более спокойно продолжала она. – Но это то, что я предлагаю ему. И то, что я хочу получить от него. Уверяю тебя, никаких обещаний мы друг другу не давали. В них нет надобности.

Алекс задумался, засунув руки в карманы, и хмуро посмотрел на нее.

– И это тебе подходит? – спросил он.

– Ты не можешь удержаться? Не можешь, да? Ты должен о каждом позаботиться? – Рейчел подошла к нему ближе и увидела, как теплеют его глаза. Она чмокнула его в щеку. – Ты милый, но это вопросы, которые Форд и я должны решать сами. Ты сказал, что мы всего месяц знаем друг друга. Нам надо знакомиться дальше.

– И для тебя этого достаточно?

– О да.

Рейчел замолчала и направилась к дому. В дверях она остановилась и посмотрела на него.

– Алекс?

Он обернулся и вопросительно вскинул брови.

– У Форда есть для меня прозвище. Знаешь, какое?

– Какое?

– Динамит. – С лукавой улыбкой она вошла в дом.

Пятницу и субботу Рейчел провела, упаковывая вещи и покупая мебель.

Тем временем Саманта тоже включилась в работу. Детей они оставили под присмотром нанятой профессиональной няни, а сами занялись обустройством дома.

Прежде всего они отправились туда, где была квартира Форда. Он сделал опись всех вещей. Им оставалось только решить, что они хотят взять в новый дом.

– Мне нравится этот обеденный гарнитур, – говорила Рейчел. – Но я бы предпочла использовать мебель из гостиной дома для гостей.

– Я согласна. – Саманта заправила длинную светлую прядь за ухо. – Что Форд собирается делать с этой квартирой?

– Он говорил, что можно сдавать ее в аренду. – Рейчел пошла вниз, в холл и в спальню хозяина. – Ох, какая красивая.

Королевских размеров кровать красного дерева занимала почти всю комнату. Две тумбочки в тон ей и большое бюро дополняли гарнитур. Слепяще красное атласное одеяло с рисунком в восточных мотивах лежало на кровати.

Рейчел понравилась спальня. Но когда она на нее смотрела, мелькнула странная мысль. Она встретилась взглядом с Самантой.

– Новый спальный гарнитур, – не сговариваясь, дуэтом произнесли они.

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

Несмотря ни на что, Форд выполнил задание, не потеряв никого из своих. И не погиб сам.

Каждую минуту каждого дня его сознание возвращалось к Рейчел. И близнецам. Здоровы ли они? В безопасности ли? Прогнать эти мысли ему не удавалось.

Его команда работала над спасением дочери политика, попавшей в заложницы. А он беспокоился о своей семье.

Боже, как он скучал по Рейчел в ту неделю, когда уехал из Монтаны и ждал ее приезда в Сан-Диего. Ему казалось, весь мир живет в темноте, только она принесет свет.

Он знал заранее, что, если она появится в Сан-Диего, он не позволит ей уехать. Он был готов бороться и пойти на все, лишь бы выиграть эту битву.

А она, приехав, удивила его мягкой уступчивостью. Он понимал, чего это ей стоило. Такое доверие и подчинение! При ее-то независимости. Следующую неделю он жил буквально и фигурально в раю.

Все шло как по маслу. Он уходил на работу. Бабушка днем помогала Рейчел с малышами, и та могла писать. Вечера они проводили вместе, как семья. А потом закрывали дверь в спальню и принадлежали друг другу.

– Эй, приятель, как дела? – Хосс, массивный, с лысой головой, известный меткой стрельбой, сел рядом с Фордом.

– Нехорошо. – Форд нагнул голову и провел по глазам тыльной стороной ладони. – Я еле выбрался оттуда.

– Но ты навел там порядок.

– Вряд ли. Из-за такого рода промахов ситуация может выйти из-под контроля.

Раньше Форд с абсолютным беспристрастием выполнял боевую задачу. В этот раз он не мог забыть, что дома остались люди, которые рассчитывают на его благополучное возвращение. Люди, которых он мечтал увидеть снова, держать в своих объятиях, ласкать.

Вернувшись на базу, Форд направился прямо в офис командира. Он постучал и затем вошел в его кабинет.

– Сэр, я здесь, чтобы заявить, что прошу о переводе.

Вечером в воскресенье все волнения переезда были позади. Близнецы так расшалились, что отказались ложиться спать. Рейчел посмотрела на часы. Чуть больше девяти. Пришлось на ковер в гостиной побросать подушки и устроить там малышей.

Большую часть дня детям было запрещено баловаться и мешать работе. Сейчас же оба немедленно стали возиться с любимыми игрушками и разглядывать незнакомые вещи.

– Дети, вы устали, так что будьте осторожны. – Рейчел села на край кушетки.

Джоли улыбнулась и пошла к ней.

– Привет, красавица. Ты хорошо себя чувствуешь, правда? А Коди надо за что-нибудь ухватиться, да?

Услышав свое имя, Коди отвернулся от кофейного столика и взмахнул руками. Центр тяжести у него переместился. Он начал падать.

– Нет! – Рейчел увидела, что случилось. И поняла, что ничего не может сделать. Она прыгнула к нему, но не успела подхватить. Он стукнулся о край стола. Коди извивался, пытаясь восстановить равновесие и встать. У него ничего не получилось. Он еще раз стукнулся об стол и рассек лоб.

Малыш завизжал. Джоли заплакала.

– О боже. О боже! – Сердце Рейчел подскочило к горлу. Она подхватила Коди в одну руку, Джоли в другую и ринулась в ванную, чтобы промыть ранку. Но кровь не останавливалась. – Не плачь, малыш. Все хорошо. Все хорошо. – Рейчел молила Бога, чтобы действительно все было хорошо. В мозгу металась одна мысль – что делать? Она порвала новую наволочку на полосы и сделала повязку, обмотав голову Коди.

Больница. Его необходимо отвезти в больницу.

Рейчел отнесла детей в кроватку, а сама пошла в кухню звонить Алексу и Саманте.

– Проклятие! – Никакого ответа. Рейчел набрала номер Коула. Тоже никакого ответа.

Форд оказался дома после двух часов ночи. Он решил заехать в Эльпайн на случай, если Рейчел удалось организовать переезд.

У него не было ключа. Он постучал. Тишина. Тогда Форд воспользовался своим мастерством, которое запрещено службой безопасности, и дверь открылась. Он вошел в дом. И моментально заметил кровь в холле и в гостиной. Будто укол адреналина встряхнул весь организм.

– Рейчел, – позвал он и пошел по кровавым следам. Желудок свело судорогой, когда он увидел беспорядок и кровь в ванной. – Рейчел!

Форд достал телефон. Позвонил бабушке. Она последний раз разговаривала с Рейчел ранним вечером. Позвонил Алексу и Сэми. Брат сообщил, что уехал от Рейчел и близнецов примерно в восемь тридцать. Все было в порядке. Немного спустя она им звонила, но они пропустили звонок. Никакого послания она не оставила.

– Ближайшая больница – «Гроссмонт», – закончил Алекс.

– Я на пути туда. – Форд уже садился в машину.

– Я позвоню, если что-нибудь увижу или узнаю. Не волнуйся, Форд, мы их найдем. Машина Рейчел стоит на подъездной дорожке?

– Нет. – Форд выругался.

– Она стояла там. Это значит, Рейчел куда-то повезла детей. Хоть какая-то зацепка.

Двадцать миль до больницы «Гроссмонт» он одолел за двенадцать минут. Бурей ворвался в приемный покой.

– Я ищу Рейчел Адамс. Она здесь?

– Форд? – прозвучал за его спиной голос. – Форд!

Он вовремя обернулся, чтобы подхватить Рейчел. Она бросилась в его объятия.

– Я так рада, что ты здесь.

Рейчел обняла Форда и прижалась к нему. Первый раз за много часов она почувствовала, что в ее мир возвращается порядок. Слезы наконец вырвались на свободу и потекли по щекам. Она буквально вцепилась в Форда и хотела одного – быть в его объятиях.

– Рейчел! Скажи, что произошло?

Смахивая с лица слезы, она старалась взять себя в руки.

– Коди… – У нее началась икота. Она вспомнила свою панику и страх, когда он рассек лоб. Пролилась новая волна слез.

– Что с Коди? – Форд обошел ее, чтобы посмотреть на близнецов в двойной прогулочной коляске. Коди и Джоли спали. Весь лоб мальчика закрывала белая повязка. – Боже! – Форд согнулся над малышом. – Скажи мне, что случилось?

– Он упал. Это произошло, когда все уехали. Они не хотели спать. Я разрешила им походить по комнате.

– Коди ходит?

– Да, он пошел в День благодарения. – Она глубоко вздохнула. – Сегодня вечером он упал и ударился головой о кофейный столик. Ему пришлось накладывать шесть швов, чтобы стянуть рану.

– Боже милостивый! – Форд повез коляску к машине. На улице он остановился.

– Алекс сказал, что ты переезжала весь уикенд. Они оставили тебя после восьми. Ты, должно быть, полностью вымоталась. Как ты могла быть такой беззаботной?

Ошеломленная Рейчел замерла. Сморгнула последнюю слезу.

– Что?

– Поехали. Я буду вести машину. Мой джип мы оставим здесь и завтра заберем. – Он протянул руку. – Дай мне твои ключи.

От его холодного, обвиняющего тона у нее внутри все заледенело. Она дошла до своей машины, помогла усадить детей в их сиденья, устроить коляску в багажнике. Но сама не торопилась сесть рядом с ним.

– Я не сяду в машину. – Она скрестила руки под грудью. – Пока ты не объяснишь, в чем ты меня обвиняешь.

– Это ты должна объяснить несколько моментов. – Форд обогнул капот и встал лицом к ней. Потом отошел и снова вернулся. Он будто старался взять себя в руки. – Ты понимаешь, что это значит – войти в дом и увидеть повсюду кровь? Ты не потрудилась оставить сообщение о том, что случилось или где ты и куда поедешь. – Форд провел обеими руками по волосам и покачал головой. – И выясняется, что всего можно было избежать.

– Хватит, – резко бросила она. С тех пор как Форд первый раз оказался у нее на пороге, он не был так критично к ней настроен. Так холоден. Последние несколько часов она провела, желая, чтобы он был рядом. Чтобы помог ей, поддержал. – Я только что четыре часа поедом ела себя за падение Коди. Но будь я проклята, если стану выслушивать твои обвинения. А ты даже не знаешь, о чем говоришь. – Ее трясло от злости, от разочарования, от предательства. Она широко раскинула руки, демонстрируя кровавые пятна на голубой рубашке и джинсах. – Да, в доме была кровь, много крови. Так уж прости меня, что я предпочла отвезти Коди в больницу и не беспокоила твою семью. Они и так весь уикенд помогали мне переезжать.

Назад Дальше