Два на два не делится - Тереза Карпентер 10 стр.


– Посмотри. – Он обвел рукой вокруг, показывая на группы людей в кухне и гостиной. – У нее много помощников.

Увидев, как малыши прыгают на коленях у своих дядей, Рейчел поняла, что Форд прав. Дети попали в надежные руки. Теперь она спокойно может побыть с Фордом.

– Хорошо. Но недолго.

– Последний раз ты это сказала, когда засыпала у меня на руках, – усмехнулся он и повел ее в сад.

– Все-то он помнит, – поддразнила его Рейчел. – Это из-за тебя. Предполагалось, что ты разбудишь меня. – Лучше так сказать, чем признаться, как надежно и покойно чувствует она себя в его объятиях.

Форд привлек ее к себе.

– Если ты поручишь мне следить за твоей добродетелью, то на этот счет есть старинная поговорка.

– Ox! – У нее перехватило дыхание от его близости, от огня в ярких голубых глазах, от его невероятной привлекательности и нескрываемого желания. – Какая же?

– В любви – как на войне. – Наклонив голову, он завладел ее губами, и через мгновение они слились в поцелуе.

Это был не такой медленный и задумчивый поцелуй, как тот, который он украл у нее на крыльце ее дома в Монтане. Нынешний поцелуй требовал ответа. И она отвечала. Встав на цыпочки, Рейчел тянулась к нему, открытая его чувственной атаке.

Жар его страсти, отчаяние в каждом прикосновении открыли, как сильно он скучал без нее. Она наслаждалась моментом и будто прогоняла собственное жгучее одиночество.

Форд сделал шаг назад, Рейчел удивленно моргнула, на мгновение удивившись – где она? У него широко раскрылись глаза, покраснели мочки ушей. Он оглянулся. Она поняла, что они стоят в середине сада, на виду у всех.

– Сюда. – Он повел ее к маленькому коттеджу, спрятавшемуся в дальнем углу поместья.

– Что это? – спросила она.

– Гостевой дом. – Форд открыл дверь. – Здесь мы можем поговорить.

– Поговорить? Я готова к большему.

– Для нас это не просто. – Он поймал ее руку, когда она хотела прикоснуться к нему. Тотчас соединил их ладони и прижал к сердцу. Для него важна была ясность. – Ты уверена, что это именно то, чего ты хочешь?

– Да. Когда ты касаешься меня, я чувствую, что оживаю. Я чувствую такую близость, о какой никогда в жизни и не мечтала. – Она толкнула Форда к кушетке, стоявшей за его спиной. – Сегодня мне надо ощутить себя живой.

Форд не шелохнулся.

– Тем серьезней причина, по какой я не должен воспользоваться преимуществом…

На поминальной службе Рейчел открыла в себе невероятную пустоту.

Ее родители ушли. Ее младшая сестра тоже. Да, она в ранней молодости рассталась с ними. У нее на то были причины. Но если бы решать пришлось сейчас, она, наверное, не повторила бы свой поступок. Пока они были живы, она всегда знала, что у нее есть семья, просто где-то в другом месте. А сейчас она осталась абсолютно одна, если не считать двух малышей. Детей ее сестры.

Сегодня Рейчел хотела воспользоваться своим шансом. Хотела жить. Хотела любить Форда. И если это значит соблазнить его, она готова принять вызов.

И она обещала себе не жалеть о случившемся.

– У тебя не будет никаких преимуществ, – заверила она его и проскользнула ему за спину. Теперь он не мог держать ее на расстоянии. Обхватив его за талию, она прильнула грудями к его спине. – Я хочу воспользоваться своими преимуществами.

Он засмеялся. А она улыбнулась, почувствовав, как вибрирует его тело. Она хотела этого мужчину. Ни о ком в жизни она так не мечтала, как о нем.

– И я собираюсь с тобой грубо обращаться. – Ее руки изучали его тело, наслаждались прикосновениями, вздрагивали в восторге от контраста шелковистой кожи и стальных мышц. Когда Рейчел стала возиться с пряжкой у него на ремне, он поймал ее руки, повернулся, завладел лицом и целовал с испепеляющей страстью.

– Грубо бывает забавно, – прошептал он в ее открытый рот. – Но в этом нет необходимости. Если ты уверена.

Предвосхищение зажгло в крови огонь желания. Она таяла, прижимаясь к нему, встречала его рот и упивалась поцелуями. В его объятиях Рейчел чувствовала себя не просто живой. Она наполнялась энергией, напитывалась силой.

– Форд, сегодня мы попрощались с Кристал и Тони. Если бы жизнь была справедливой, они бы остались жить и наслаждались близнецами. Их первыми шагами, первым знакомством с детским садом. Потом их учили бы водить машину. Тони сопровождал бы Джоли к алтарю и смотрел бы на первые удары сына по футбольному мячу. Но жизнь не бывает справедливой. И она здорово врезала мне.

– Шшш. – Он прижал палец к ее рту и закрепил жест нежным поцелуем. – Не думай об этом. Это бесполезные рассуждения. Кстати, ты первая дала мне пинка, не дожидаясь, когда это сделает судьба.

– Знаю, прости меня. – Рейчел смахнула слезу и поклялась больше не плакать. И совсем растерялась, когда он слизнул с ее пальца слезу. Она прокашлялась. – Я не собиралась быть сентиментальной. Я хочу быть уверенной. Хочу быть с тобой. Мне необходимы уют и надежность твоих рук.

Рейчел начала расстегивать пуговицы на новом черном платье. Она искала способ отделаться от платья с той минуты, как приземлилась в Сан-Диего. И нет лучшей причины сбросить его, чем эта. Открылась аллейка между грудями. Тогда подошел Форд.

– Динамит, ты одолела меня в ту минуту, когда открыла мне в Скоби дверь. – Он быстро справился с остальными пуговицами.

Он вспомнил о контроле над рождаемостью и успокоил ее, что защита у него всегда с собой. От его уверенности ей стало тепло. Ее поступками управляли эмоции. Как хорошо, что Форд обо всем подумал заранее. Слава богу, его поступками руководит холодная голова.

Платье соскользнуло с плеч и упало на пол. Она осталась в черном лифчике и черных кружевных трусах.

Форд сначала подбадривал ее взглядом, потом вступил в игру рот и начал путешествие по ее телу. Время замедлилось, а потом и вовсе остановилось.

Вдруг Рейчел оказалась обнаженной. Он наклонился и уложил ее в мягкую постель. Все чувства открылись заново. Форд заставил ее осознать свою бесценность. Ртом, пальцами он выражал свое восхищение каждым дюймом ее тела. Она отвечала поцелуем на поцелуй, прикосновением на прикосновение, лаской на ласку, приходила в восторг, когда вызывала у него стон удовольствия. Потом Рейчел обхватила его, прижалась крепко-крепко и последовала за ним на небеса. Там их настиг взрыв, вызвавший у обоих крик восторга и удовлетворения.

Форд вздохнул, наслаждение переполняло его. Он притянул Рейчел к себе и зарылся носом в ее волосы.

Она так хорошо пахла. Так приятно касаться ее кожи. Он предвидел, что в постели у них все моментально получится. И не ошибался. Ох! Но то, что они пережили, не ограничивалось физическими ощущениями. Он не мог вспомнить, когда последний раз ощущал такую близость с женщиной.

Теперь больше, чем когда-нибудь, Форд хотел, чтобы она переехала в Сан-Диего. И ему нравилась мысль, что он будет приезжать и находить ее здесь. Тогда это был бы лучший из всех миров.

В этот раз исчезла Рейчел, оставив спящего Форда. Она едва дышала, пока не сбросила одежду и не нырнула в ванну.

Никаких сожалений. Это то, что она обещала себе. Она воспользовалась шансом и получила великолепные результаты.

Пребывание с Фордом превзошло все ее фантазии. И открыло пугающую новость в их отношениях.

Она любила его.

Любила его верность, нежность, щедрость. Любила за то, что он узнавал звук плача Коди. Что не стыдился слез при потере друга. Что любил и уважал бабушку. Любила его твердое тело и мягкую душу.

Все эти чувства пугали ее до смерти. Она по глупости сделала ошибку. Рейчел знала печальную правду о безответной любви.

Несомненно, самый лучший выход для нее – притвориться, что ничего не случилось. Она вышла из ванной и почти добралась до двери, когда услышала:

– Не уходи.

Пальцы замерли на ручке двери. Еще две секунды – и она бы ушла.

– Я имею в виду не только сейчас. Останься навсегда. – Форд встал за ее спиной. Она ощущала жар, идущий от него. Он прижался к ней и переплел свои пальцы с ее. – Пожалуйста, останься.

– Я обещала подумать, – ответила Рейчел. – Я понимаю, что переезд – идеальное решение с точки зрения опеки над близнецами. Но это серьезное решение. Мне нужно время.

– Я говорю не только о переезде в Сан-Диего. – Он повернул ее лицом к себе и костяшками пальцев ласкал щеку. – Останься со мной.

Остаться с Фордом? Эта мысль и ужаснула ее, и подбодрила. Да, она любила его и мечтала быть с ним. Но как же ее жизнь в Монтане?

– Я так обрадовался, что ты приехала вовремя на церемонию. – Хрипота в голосе раскрыла эмоции, которые таились в глубине. – Пока ты не появилась, я чувствовал себя потерянным.

– Ох, Форд! – Его неожиданная ранимость рвала ее сознание на части.

– Мне важно, что ты и малыши появились там, потому что мы стали семьей. – Он целовал ее ухо, шею, уголок рта. – Сделаем общий дом для тебя, для меня и для близнецов. Мы можем переехать сюда, пока не найдем что-нибудь побольше.

Она смотрела ему в глаза. Рейчел прочла в сапфировом взгляде искренность, привязанность, решительность и желание.

А любовь? Может ли чувство, которое он к ней испытывает, перерасти во что-то более сильное?

– Это слишком сложно.

Его рот дразнил ее.

– Мы не допустим никаких сложностей. Мы будем делать каждый день по одному шагу. И до тех пор, пока мы будем честны друг с другом и поставим на первый план близнецов, простота сохранится.

Ее разум требовал времени на размышления. А сердцу хотелось верить. Рейчел провела пальцами по темным шелковистым волосам и притянула Форда к себе для поцелуя.

– Я останусь, – прошептала она.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Рейчел пошла за ним в кухню главного дома. Там остались только члены семьи. Братья сидели за огромным столом. В комнате, используемой как гостиная, бабушка и Саманта, устроившись в креслах недалеко от камина, наблюдали за четырьмя детьми. Мэтти, кузина Форда, колдовала с кофейником, готовила новую порцию кофе.

Комнату наполняли смех и болтовня. Гул голосов казался особенно веселым в сравнении с печальным событием, оставшимся позади. Запах кофе усиливал ощущение домашнего уюта.

– Я возьму кружку. – Форд открыл буфет. Вопросительно посмотрел на Рейчел и в ответ на ее кивок достал еще одну кружку. Затем окинул взглядом кухню и заговорил: – У меня есть объявление. Рейчел решила переехать в Калифорнию. Мы собираемся жить и растить близнецов вместе.

Его слова встретили молчанием. Оно продолжалось пять секунд. Потом началось столпотворение. Все заговорили разом. Поздравляли, одобряли, советовали, желали всего самого лучшего.

Не привыкшая к такому гвалту Рейчел растерянно озиралась, пока к ней не подошла бабушка.

– Моя дорогая, добро пожаловать. – Она сжала руки Рейчел и поцеловала ее в щеку.

– Спасибо, миссис Сэлливен. – Рейчел обняла старушку. – Я тоже хочу вам сказать, как благодарна вам и вашей семье за то, что сегодня вы устроили поминальную службу.

– Зови меня бабушкой, – отмела та формальности. – Мне приятно почтить память Тони и Кристал. Тони дорог мне. А Кристал я видела всего несколько раз. В ней было столько жизни, и она любила своих малышей. Такая утрата…

Простое сочувствие застало Рейчел врасплох. Глаза повлажнели, и побежали слезы. Она так старалась весь день сохранять спокойствие. Но теперь горе неожиданно захватило ее. За день столько произошло. И не последнее – открытие, что она любит Форда.

– Все в порядке, поплачь, поплачь немножко. – Старушка обняла ее и успокаивающе гладила по спине.

Вдруг возле них появился Форд, но бабушка отослала его:

– Она со мной. Ей надо поплакать. Вот и все. Почему бы тебе не положить на тарелку еду и не подогреть, чтобы девочка потом поела? Я заметила, что утром она почти ничего в рот не брала.

– Не спеши, – прошептал Форд, целуя волосы Рейчел. – Я рядом, если понадоблюсь тебе. – Он вернулся к братьям.

Так ласково, так нежно! Рейчел еще сильнее зарыдала.

Бабушка увела ее в тишину гостиной, к кушетке в укромном уголке.

– Я с тобой. Поплачь, освободись от печали.

Не знавшая, что такое материнские объятия, Рейчел прижалась к старушке и тихо всхлипывала.

– Эта мне нравится. – Рейчел разглядывала средних размеров кухню дома в перспективном районе Эльпайн. Она настаивала, что надо снять дом именно здесь.

Она и Форд видели дома и с большими кухнями. Этот ей просто приглянулся. Планировкой он напоминал ее дом в Монтане. Есть столовая, а гостиная – как у бабушки, где у камина собирается вся семья.

– Мне тоже нравится. – Форд открыл дверь в кладовку, заглянул в нее и снова закрыл. – Только три спальни. Но пока близнецы не выросли, трех хватит. Спальня хозяев огромная. Пойти в душ – настоящая прогулка.

– По правде, нам не нужны три спальни. Мы можем найти дом с двумя за меньшую арендную плату.

Покачав головой, Форд подошел к ней, обнял за талию и притянул к себе.

– У нас будет две спальни и кабинет. Я хочу, чтобы у тебя была своя комната, где ты сможешь писать книгу.

– Форд…

– Шшш. – Он поцелуем остановил ее. – Я понимаю, что по сравнению со Скоби арендная плата тебе кажется колоссальной. Но деньги не проблема. Мы способны снять дом, какой захотим.

Деньги не проблема для него. Он объяснил, что у него есть доля в семейном ювелирном бизнесе, который идет очень успешно.

У Рейчел были приличные накопления. По стандартам Монтаны.

– Деньги имеют значение. – Она не собиралась быть обузой. Долгое время независимость была очень важна для нее. И она не готова от нее отказываться. – Я хочу платить свою долю.

– Ты будешь платить, – пообещал Форд.

Рейчел немного расслабилась, увидев понимание в его глазах.

– Тогда ладно. – Она прижалась к нему и еще раз окинула взглядом кухню. – Так мы оставляем заявку на этот дом?

– Да. Мы возьмем бланк домой, вечером его заполним, а завтра ты отправишь его.

После поминальной церемонии Форд вернулся на службу. И она страшно скучала по нему. Бабушка, Саманта и Мэтти составляли ей компанию и помогали с детьми. У нее появилось время писать. И все равно Рейчел не жила, а ждала конца дня, когда он вернется и она сможет обнять его.

– Звучит соблазнительно, – согласилась она. – В объявлении сказано, дом готов для немедленного вселения. Как ты думаешь, мы сумеем переехать в этот уикенд?

– Насчет этого уикенда… Я должен что-то тебе сказать.

И тотчас защемило сердце, во рту пересохло, судорогой свело желудок. Она угадала. Он отводил глаза, а лицо приняло серьезное выражение.

– Ты уезжаешь на задание.

– Да. – Он потер лоб. – Мы уже готовы. Вылет завтра. Не знаю, когда я снова увижу тебя.

Ох, вот оно!

Страх за него, словно приливная волна, затопил ее. Ей хотелось протестовать; кричать, убеждать, что Форд не может уехать. Он не может оставить ее и близнецов. Но она знала, что, согласившись остаться, подписала себе приговор. Теперь она часть его жизни.

Он поддерживал ее независимость. Она должна ответить ему столь же искренним уважением. Разве не этот совет она давала Кристал? Рейчел будет дурой, если не последует ему сама.

Конечно, это не успокоило эмоции, бушевавшие в ней. Но она не станет уступать страху. Нет, надо полностью использовать время, какое у нее есть до его отъезда.

– Пойдем домой. – Рейчел встала на цыпочки и поцеловала его. – Как ты думаешь, Саманта и Алекс согласятся посидеть с малышами? Сегодня ночью я хочу быть только с тобой.

В предрассветном сумраке Форд тихо стоял у кровати. Вещевой мешок собран, все готово, а он стоял и ждал.

Время прощаться.

А этого Форд не хотел. В нем боролись противоположные чувства. Удовлетворение, потому что он совсем скоро присоединится к своей команде. И нежелание оставлять Рейчел. И сожаление, что он упустит какие-то моменты развития близнецов. К примеру, Коди со дня на день пойдет, а он не увидит его первых шагов.

Назад Дальше